<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092</id><updated>2011-11-28T10:20:25.981-08:00</updated><title type='text'>Bagdad en Llamas - Baghdad Burning</title><subtitle type='html'>Te encontraré a la vuelta del recodo mi amig@, donde los corazones pueden sanar y las almas reponerse</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>68</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-1707166615143111485</id><published>2007-11-10T10:39:00.001-08:00</published><updated>2007-11-10T10:43:49.396-08:00</updated><title type='text'>Bloggers sin fronteras</title><content type='html'>Monday, October 22, 2007&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siria es un hermoso país- por lo menos eso creo yo. Digo “creo” porque cuando lo percibo como hermoso, a veces me pregunto si confundo seguridad y normalidad con “belleza”. En muchos aspectos, Damasco es como Bagdad antes de la guerra- calles bulliciosas, atascos de tráfico esporádicos, mercados llenos de compradores aparentemente siempre… Y en otros muchos aspectos es diferente. Los edificios son más altos, las calles generalmente más estrechas y hay una montaña, Qasiyoun, que se ve, impresionante, a lo lejos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La montaña atrae mi atención, como hace con muchos y muchas irakíes- especialmente con los de bagdad. El norte de Irak está lleno de montañas, pero el resto de Irak es bastante llano. A la noche Qasiyoun se mezcla con el cielo negro y la única indicación de su presencia es una multitud de pequeños, trémulos puntos de luz- casas y restaurantes construidos en la ladera del monte. Cada vez que tomo una fotografía, intento introducir Qasiyoun en ella. Busco colocar a la persona en una posición tal que Qasiyoun sea el fondo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las primeras semanas aquí fueron una especial de choque cultural. Me ha tomado tres meses quitarme ciertos hábitos que adquirí en Bagdad durante la guerra. Es divertido ver como aprendes a actuar de una manera concreta y ni siquiera te das cuenta de que haces cosas extrañas- como esquivar los ojos de la gente en la calle o murmuran en tu interior oraciones enloquecidamente cuando te ves atrapada en un atasco de tráfico. Tardé por lo menos tres semanas en enseñarme a mí misma a andar de nuevo decorosamente por la calle- con la cabeza levantada y sin mirar constantemente hacia atrás. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se estima que hoy en día hay al menos 1.5 millones de irakíes en Siria. Lo creo. Al andar por las calles de Damasco puedes oír el acento irakí por todas partes. Hay áreas como Geramana y Qudsiya que están atestadas de refugiados. Hay pocos y dispersos sirios en esas zonas. Hasta las escuelas públicas de estos lugares están llenos de niños y niñas irakíes. Un primo mío está yendo a la escuela en Qudsiya y su clase está formada por 26 niños irakíes y 5 sirios. A veces es difícil de creer La mayoría de las familias no tienen para vivir nada más que sus ahorros que están siendo rápidamente disminuidos por la renta y los costes de la vida.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Al de un mes de llegar aquí, empezamos a oír hablar de que Siria iba a requerir visados para los y las irakíes, como muchos otros países. Aparentemente nuestros estimados títeres en el poder se reunieron con las autoridades sirias y jordanas y decidieron acabar con los dos últimos refugios seguros para los y las irakíes –Damasco y Amman. Las conversaciones empezaron a finales de Agosto y fueron sólo charla hasta primeros de Octubre. Ahora los y las irakíes que entran en Siria necesitan un visado extendido por el consulado o la embajada Siria del país en que se encuentren. En el caso de ser irakíes en Irak, se dice que es también requerido un visto bueno del Ministerio de Interior (una forma de hacerlo difícil para las personas huyendo de las milicias DEL Ministerio de Interior…). Hoy en día se habla de un posible visado de cincuenta dólares en la frontera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los y las irakíes que entraron en Siria antes de que el visado entrase en vigor recibían  un visado de visitante por un mes. Cuando ese mes pasaba, podías ir con tu pasaporte a la oficina local de inmigración. Si tenías suerte, te daban uno o dos meses adicionales. Cuando comenzaron las conversaciones sobre los visados, cesaron de dar extensiones del visado fronterizo inicial. Nosotros, como familia, tuvimos una brillante idea. Antes de que comenzase la conmoción de los visados, y antes de necesitar la renovación del visado, decidimos ir a uno de los puestos fronterizos, cruzar a Irak y volver de nuevo a Siria, todo el mundo estaba haciendo esto. Esto nos daría algo más de tiempo- al menos dos meses.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escogimos un cálido  día a primeros de Setiembre y condujimos seis horas hasta Kameshli, una ciudad fronteriza en el norte de Siria. Mi tía y su hermano vinieron con nosotros, ellos también necesitaban una extensión del visado. Hay un paso fronterizo en Kameshli, llamado Yaambiya. Es uno de los pasos más simples porque entre las fronteras siria e irakí sólo hay unos pocos metros. Sales andando del territorio sirio y ya estás en territorio irakí. Sencillo y seguro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando llegamos al puesto de la policía fronteriza, nos sorprendió ver que miles de irakíes habían tenido nuestra brillante idea simultáneamente- las filas en el puesto fronterizo eran interminables. Cientos de irakíes estaban en una larga fila esperando a tener sus pasaportes estampados con un visado de salida. Nos unimos a la línea y esperamos. Y esperamos. Y esperamos… &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Tardamos cuatro horas en dejar la frontera siria después de lo que vinieron las colas del puesto fronterizo irakí. Estas eran aún más largas. Nos unimos a una de las colas de cansados, impacientes irakíes. “Parece como una cola de gasolina…” Bromeó mi primo más joven. Esto era el comienzo de otras cuatro horas de espera bajo el sol, avanzando a pasitos de bebé, avanzando más lentamente que nunca. La fila era cada vez más larga. Llegamos a un punto en el que podíamos ver el principio de la fila, donde los pasaportes eran sellados, pero no el fin. Moviéndose a lo largo de la fila, arriba y abajo, jóvenes muchachos iban vendiendo vasos de agua, chicles y cigarrillos. Mi tía agarró a uno de ellos del brazo, según pasaba rápidamente junto a nosotros.”¿cúanta gente hay delante nuestro?”. El silbó y dio unos pasos atrás para valorar la situación. “!Cien¡ !Mil¡”. Estaba casi alegre según corria a hacer negocio.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Yo estaba envuelta en una mezcla de sentimientos mientras estaba en la cola. Estaba atrapada entre un sentimiento de anhelo, una especie de nostalgia que me atrapa en los momentos más extraños y un pesado sentimiento de temor. ¿Y si no nos dejaban salir otra vez? No era verdaderamente posible, pero ¿y si sucedía? ¿Y si era la última vez que veía la frontera irakí? ¿Y si no nos dejaban entrar en Irak por alguna razón? ¿Y si no nos permitían marcharnos nunca?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasamos las cuatro horas de pie, en cuclillas, sentados e inclinándonos en la fila. El sol nos golpeaba a todos por igual, suníes, chiíes y kurdos de la misma manera. E. trató de convencer a la tía de que se desmayase, para que él pudiese acelerar el proceso para toda la familia, pero ella nos lanzó una mirada fulminante y se mantuvo aún más derecha. La gente aguantaba allí, hablando, maldiciendo o en silencio. Era otra reunión de irakíes –la oportunidad perfecta de intercambiar historias tristes y preguntar por lejanos parientes o conocidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Encontramos  dos familias conocidas mientras esperábamos nuestro turno, Nos saludamos como antiguos amigos largo tiempo perdidos e intercambiamos números de teléfono y direcciones en Damasco, prometiendo visitarnos. Me di cuenta de que el hijo de 23 años, K. faltaba. Contuve mi curiosidad y no quise preguntar dónde estaba. La madre parecía más vieja de lo que recordaba y el padre parecía absorbido en sus pensamientos, o quizás era pena. No quise saber si K. estaba vivo o muerto. Necesitaba creer que estaba vivo y prosperando en alguna parte, sin preocuparse de fronteras ni visados. La ignorancia es verdaderamente una bendición a veces…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De vuelta en la frontera siria, esperamos en un gran grupo, cansados y hambrientos, después de haber entregado nuestros pasaportes para ser sellados. El hombre de la emigración siria escudriñando entre docenas de pasaportes, pronunciando nombres y mirando caras según repartía pasaportes pacientemente, “Retrocedan, por favor, retrocedan”. Hubo un griterío generalizado en la parte de atrás del abarrotado salón donde estábamos de pie cuando alguien se derrumbaba- cuando le levantaban reconocí un hombre mayor que estaba allí con su familia acompañado de sus hijos apoyado en un bastón.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para cuando pasamos de Nuevo la frontera de Siria y vuelto otra vez al taxi preparado para llevarnos a Kameshli, ya me había resignado al hecho de que éramos refugiados. Diariamente leo sobre refugiados en Internet… en los periódicos… oigo sobre ellos en la TV. Oigo sobre el estimado 1,5 millón más de irakíes refugiados en Siria y sacudo mi cabeza, sin considerar nunca a mi familia o a mí misma como parte de ellos. Después de todo, los refugiados son gente que vive en tiendas de campaña y no tienen agua potable ni instalación de cañerías, ¿verdad? Los refugiados llevan sus pertenencias en bolsas en vez de en maletas y no tienen teléfono móvil ni acceso a Internet, ¿verdad? Apretando mi pasaporte en mi mano como si mi vida dependiese de ello, con dos meses extras de estancia en Siria estampados en su interior, me impactó ver lo equivocada que estaba. Todos nosotros somos refugiados. De repente yo era un número. No importa cuanto de rico, o educado o confortable, un refugiado es siempre un refugiado. Un refugiado es alguien que no es realmente bienvenido en ningún país –incluyendo el suyo… especialmente el suyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nosotros vivimos en un edificio de apartamentos donde otras dos familias irakíes están en alquiler. Las personas en el piso de arriba nuestro son una familia cristiana del norte de Irak que fueron perseguidos hasta fuera de su pueblo por los Peshmerga y la familia en nuestro piso es una familia kurda que perdió su casa en Bagdad por las milicias y están esperando para emigrar a Suecia o Suiza o algún otro paraíso de refugiados europeo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera noche que llegamos, exhaustos, arrastrando maletas detrás nuestro, con la moral un poco destrozada, la familia kurda mandó su representante –un muchacho de 9 años al que le faltaban dos dientes delanteros, sujetando un pastel torcido, “Somos la casa de Abu Mohammed, enfrente vuestro, mamá dice que si necesitáis algo, sólo pedirlo –este es nuestro número. La familia de Abu Dalia vive arriba, este es su número. Nosotros tambien somos irakíes… Bienvenidos al edificio”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esa noche lloré porque por primera vez en mucho tiempo, tan lejos de casa, sentí la unidad que nos fue robada en 2003&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2007_10_01_riverbendblog_archive.html#3939951753835220137#3939951753835220137"&gt; &lt;br /&gt;- posted by river @ 1:42 AM&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-1707166615143111485?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/1707166615143111485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/1707166615143111485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2007/11/bloggers-sin-fronteras.html' title='Bloggers sin fronteras'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-8906077822315773885</id><published>2007-09-06T00:06:00.000-07:00</published><updated>2007-09-22T14:48:49.224-07:00</updated><title type='text'>Dejar el hogar ....</title><content type='html'>Hace dos meses las maletas estaban hechas. Mi solitaria, gran maleta ha estado en mi habitación durante casi seis semanas, tan llena de ropa y artículos personales que para cerrar la cremallera necesité la ayuda de E. y de nuestro vecino de seis años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacer esa maleta fue una de las cosas más difíciles que he tenido que hacer. Era “Misión Imposible”: Tu misión, R., deberías aceptar que es examinar detenidamente las cosas que has acumulado durante casi más de tres décadas y decidir de cuáles no puedes prescindir. La dificultad de tu misión, R., es que tienes que meter estas cosas en un espacio que mide 1mx0,7mx0,4m. Esto, por supuesto, incluye la ropa que te pondrás durante los próximos meses, además de todos tus pertenencias personales – fotos, diarios, animales disecados, Cds y cosas parecidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hice y deshice la maleta cuatro veces. Cada vez que la deshacía, juraba que iba a eliminar algunas de las cosas que no eran absolutamente necesarias. Cada vez que la hacía de nuevo, añadía más “chismes” que la vez anterior. Al final, E. vino un mes y medio más tarde e insistió en cerrar la cremallera de la bolsa para que no me tentase actualizar su contenido continuamente.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;La decisión de que cada uno de nosotros llevaría una maleta la tomó mi padre. Echó un vistazo a la caja de recuerdos variados que estábamos empezando a preparar y fue el final: se compraron cuatro grandes maletas idénticas, una para cada miembro de la familia, y una quinta más pequeña fue rescatada de un armario para la documentación que necesitaríamos todos: certificados de estudios, documentos de identificación personal, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos... y esperamos... y esperamos. Estaba decidido que nos iríamos de mediados a finales de Junio – los exámenes habrían terminado y como planeábamos irnos con mi tía y sus dos hijos, esa era la fecha que considerábamos más conveniente para todos. El día que finalmente habíamos fijado como EL DIA, nos despertó una explosión a menos de 2 km y un toque de queda. El viaje se pospuso una semana. La noche anterior al día en que estaba previsto el viaje, el conductor que era dueño del GMC que nos llevaría a la frontera, se excusó del viaje. Su hermano había sido asesinado en un tiroteo. De nuevo, se pospuso otra vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegó un punto durante los últimos días de Junio en que yo simplemente me sentaba encima de mi maleta cerrada y lloraba. A primeros de Julio, estaba convencida de que nunca nos iríamos. Estaba segura de que la frontera irakí estaba tan lejos de mí como las fronteras de Alaska. Nos había costado bastante más de dos meses decidir irnos en coche en lugar de en avión. Nos había llevado otro mes más decidirnos por Siria en lugar de Jordania. ¿Cuánto íbamos a tardar en volver a programar la partida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sucedió casi de la noche a la mañana. Mi tía nos llamó con la excitante noticia de que uno de sus vecinos iba a partir hacia Siria en 48 horas porque su hijo estaba siendo amenazado y querían que otra familia hiciese el camino con ellos en otro coche, como gacelas en la jungla es más seguro viajar en grupo. Fue un barullo de actividad durante dos días. Comprobamos para asegurarnos que todo aquello que posiblemente fuésemos a necesitar estaba preparado y empaquetado. Logramos que un primo lejano de mi mamá que se iba a quedar en nuestra casa con su familia, viniese la noche anterior a nuestra partida (no podemos dejar la casa vacía porque alguien la puede ocupar).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue una despedida llena de lágrimas cuando dejamos la casa. Una de mis otras tía y un tío vinieron a decirnos adiós la mañana del viaje. Fue una mañana solemne, y yo me había estado preparando los últimos dos días para no llorar. No vas a llorar, me decía, porque vas a volver. No vas a llorar porque sólo es un corto viaje como los que solías hacer a Mosul o a Basrah antes de la guerra. A pesar de que me aseguraba a mi misma que la vuelta sería segura y feliz, pasé varias horas antes de la partida con un gran nudo en la garganta. Me ardían los ojos y me goteaba la nariz, a mi pesar. Me decía a mi misma que era alergia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La noche anterior a tener que irnos no dormimos porque parecía que teníamos tantas pequeñas cosas que hacer... Ayudó que no hubo nada de suministro eléctrico – el generador del barrio no funcionaba y la “electricidad nacional” era desesperante. Simplemente no había tiempo para dormir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las últimas horas en la casa fueron como una nebulosa. Era hora de irse y fui de habitación en habitación despidiéndome de todo. Dije adiós a mi pupitre – el que había utilizado durante el bachillerato y la universidad. Me despedí de las cortinas, y de la cama, y del sofá. Dije adiós a la butaca que E. y yo rompimos cuando éramos más jóvenes. Me despedí de los tontos juegos de mesa por los que discutíamos inevitablemente – el Monopoly en árabe al que le faltaban cartas y dinero y que nadie tenía el coraje de tirar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supe entonces como sé ahora que eso sólo eran objetos, las personas son mucho más importantes. No obstante, una casa es como un museo en el que cuentan cierta historia. Miras un trofeo o a un muñeco de peluche, y se abre ante tus propios ojos un capítulo de recuerdos. De repente me sorprendió que quisiera dejar muchas menos cosas de las que pensaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fin dieron las seis de la mañana. El GMC esperaba fuera mientras juntábamos las cosas de primera necesidad: un termo con té caliente, galletas, zumo, aceitunas (¡¿aceitunas?!) que mi padre insistió en que llevásemos con nosotros en el coche, etc. Mi tía y mi tío nos miraban afligidos. No hay otro adjetivo para describirlo. Era la misma mirada que yo tenía en los ojos cuando observaba a otros parientes y amigos prepararse para irse. Un sentimiento de impotencia y desesperación, teñido de rabia. ¿Por qué se tenía que ir la gente buena?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lloré mientras nos íbamos, a pesar de las promesas de no hacerlo. La tía lloraba... el tío lloraba. Mis padres intentaron ser estoicos pero había lágrimas en sus voces cuando se despedían. Lo peor es decir adiós y preguntarte si volverás a ver alguna vez a estas personas. Mi tío me ajustó el chal que me había puesto sobre el pelo y me aconsejó firmemente “déjatelo puesto hasta llegar a la frontera”. La tía salió corriendo detrás nuestro mientras el coche salía del garaje y vació un cuenco de agua sobre la tierra, que es una tradición para desear a los viajeros un retorno seguro... con el tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viaje fue largo y sin sobresaltos, aparte de dos controles por parte de hombres enmascarados. Pidieron ver la identificación, echaron un vistazo a los pasaportes y nos preguntaron a dónde íbamos. Lo mismo hicieron con el coche que iba detrás nuestro. Esos controles son terroríficos pero he aprendido que la mejor técnica es evitar el contacto visual, responder cortésmente a las preguntas y rezar en voz baja. Mi madre y yo habíamos sido cuidadosas en no llevar ninguna joya aparente, sólo por si acaso, y las dos íbamos con falda larga y pañuelo en la cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siria es el único país, aparte de Jordania, que estaba permitiendo entrar a la gente sin visado. Los jordanos están siendo horribles con los refugiados. Las familias se arriesgan a que las devuelvan a la frontera jordana o les niegan la entrada en el aeropuerto de Amman. Es un riesgo demasiado elevado para la mayoría de las familias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos durante horas a pesar de que el chofer que nos llevaba tenía “contactos”, lo que quería decir que había estado en Siria y había vuelto tantas veces que conocía a toda la gente idónea que sobornar para un paso seguro por la frontera. Las lágrimas habían cesado más o menos una hora después de que dejásemos Bagdad. Sólo con ver las sucias calles, las ruinas de edificios y casas, el horizonte lleno de humo, me ayudó a darme cuenta de lo afortunada que era por tener la oportunidad de algo más seguro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan pronto como estuvimos fuera de Bagdad, el corazón dejó de dolerme como lo había hecho mientras nos íbamos. Los coches que estaban junto al nuestro en la frontera me estaban poniendo nerviosa. Odiaba estar en medio de tantos vehículos posiblemente explosivos. Parte de mí quería estudiar las caras de la gente que me rodeaba, la mayoría familias, y otra parte de mí, la que ha sido entrenada para no meterse en problemas durante los últimos cuatro años, me decía que mantuviese la vista en mi misma, que casi había terminado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fin llegó nuestro turno. Estaba sentada rígida dentro del coche y esperé mientras el dinero cambiaba de manos; nuestros pasaportes fueron examinados y finalmente sellados. Nos hicieron pasar y el conductor sonrió con satisfacción. “Ha sido un viaje fácil, Alhamdulillah”, dijo alegremente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras cruzábamos la frontera y vi las últimas banderas de Irak, de nuevo empezaron las lágrimas. El coche estaba en silencio, excepto por el charloteo del conductor que nos estaba contando historias de aventuras que había tenido mientras cruzaba la frontera. Miré a hurtadillas a mi madre sentada a mi lado y también a ella le afloraban las lágrimas. Sencillamente no había nada que decir mientras dejábamos Irak. Quería sollozar pero no quería parecer un bebé. No quería que el chofer pensase que era una desagradecida por la oportunidad de dejar lo que se había convertido en un infierno durante los cuatro años y medio últimos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La frontera siria estaba igualmente atestada, pero el ambiente era más relajado. La gente salía de sus coches y se estiraba. Algunos reconocían a otros y se saludaban o compartían tristes historias o comentarios a través de las ventanillas de los coches. Lo más importante, todos éramos iguales. Sunníes y chiíes, árabes y kurdos... todos éramos iguales ante el personal de la frontera siria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos éramos refugiados – ricos o pobres. Y todos los refugiados se parecen – hay una expresión única que encontrarás en sus caras – alivio mezclado con pena, teñido de miedo. Casi todas las caras tienen el mismo aspecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los primeros minutos después de pasar la frontera fueron abrumadores. Abrumador alivio y abrumadora tristeza... ¿Cómo puede ser que sólo un tramo de varios kilómetros, y quizá veinte minutos, separen tan firmemente vida y muerte?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo es que una frontera que nadie puede ver ni tocar se erija entre coches bombas, milicias, escuadrones de la muerte y... paz, seguridad? Es difícil de creer, incluso ahora. Estoy aquí sentada y escribo esto y me pregunto por qué no puedo oir las explosiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me pregunto cómo es que las ventanas no tintinean cuando los aviones pasan por encima. Estoy intentando librarme de tener la expectativa de que gente armada vestida de negro va a irrumpir en la puerta y en nuestras vidas. Intento que mis ojos se vayan acostumbrando a las calles libres de barreras de control, vehículos militares Hummer y retratos de Muqtada y los demás...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo es que todo esto desaparece con un breve trayecto en coche?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2007_09_01_riverbendblog_archive.html#828763212765794127#828763212765794127"&gt; &lt;br /&gt;- posted by river @ 12:06 AM&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-8906077822315773885?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/8906077822315773885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/8906077822315773885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2007/09/dejar-el-hogar.html' title='Dejar el hogar ....'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-5796789584912945588</id><published>2007-04-26T17:03:00.000-07:00</published><updated>2007-05-16T14:24:12.551-07:00</updated><title type='text'>El Gran Muro de la Segregación...</title><content type='html'>...Que es el muro que el actual gobierno de Irak está construyendo (con el apoyo y guía de los americanos). Es un muro con el que se pretende separar y aislar lo que ahora es considerado como la “mayor zona suní” de Bagdad, no vayamos a decir que los Americanos no están construyendo nada. Según los planes que los títeres de Irak y los Americanos han “cocinado”, protegerá a A’adhimiya, una zona residencial y comercial que el actual gobierno irakí y sus escuadrones de la muerte no podían vaciar de sunníes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El muro, por supuesto, no protegerá a nadie. A veces me pregunto si es así como comenzaron los campos de concentración en Europa. El Gobierno Nazi probablemente dijo “¡Oh mira, sólo vamos a proteger a los judíos con este pequeño muro de aquí, que dificultará que la gente entre en su zona especial para hacerles daño!”. Y además, también será difícil salir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Muro es el último esfuerzo para apoyar la ruptura de la sociedad irakí. Promover y apoyar la guerra civil no parece ser suficiente. Los irakíes en general han demostrado ser más tenaces y tolerantes que sus mulláhs, ayatollahs y líderes de Vichy. Para USA es la hora de dividir físicamente y de conquistar, como en Berlín antes de la caída del muro o en Palestina hoy en día. Así ellos pueden seguir persiguiendo a suníes fuera de las áreas chiíes y a chiíes fuera de las zonas suníes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre escucho a la gente irakí que está a favor de la guerra entrevistados en  televisiones desde capitales extranjeras (sólo pueden salir en televisión desde la seguridad de las capitales extranjeras porque desafío a que alguien se posicione públicamente a favor de la guerra en Irak). Niegan que sus partidos políticos sectarios y de inclinación religiosa hayan encendido esta confrontación total suní-chií. Se niegan a reconocer que esta situación es resultado directo de la guerra y de la ocupación. Siguen una y otra vez con la historia de Irak y con que los suníes y los chiíes siempre han estado en conflicto, y yo lo odio. Odio que un puñado de expatriados que no han estado en el país en décadas pretendan saber más sobre ello que la gente que de hecho vive allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo Bagdad antes de la guerra – se podía vivir en cualquier lugar. No sabíamos lo que eran nuestros vecinos, no nos importaba. Nadie preguntaba por la religión o la secta. No preocupaba a nadie lo que era considerado un tópico trivial: ¿eres sunní o chií? Sólo preguntabas algo así si eras un maleducado  y un retrógrado. Nuestras vidas ahora giran alrededor de esto. Nuestra existencia depende de esconderlo o sacarlo a la luz, según sea el grupo de hombres enmascarados que te paren o registren tu casa en la mitad de la noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una anotación personal, finalmente hemos decidido salir. Creo que he sabido que nos iríamos hace ya tiempo. Lo discutimos como familia montones de veces. Al principio alguien lo sugeriría tanteando ya que sólo era una idea absurda – dejar tu propia casa y la  familia extensa, dejar tu país, y ¿para qué? ¿A dónde?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde el último verano lo hemos discutido más y más. Era sólo cuestión de tiempo que lo que empezó como una sugerencia, lo último que podía suceder, pronto tomó solidez y se convirtió en un plan. Durante el último par de meses, sólo ha sido un asunto de logística. ¿Avión o coche? ¿Jordania o Siria? ¿Nos iremos todos juntos como una familia? O, ¿iremos al principio sólo mi hermano y yo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de Jordania o Siria, ¿a dónde entonces? Obviamente cualquiera de estos dos países va a ser un lugar de tránsito a algún otro. Ambos están inundados de refugiados irakíes, y todos y cada uno de los irakíes que viven en cualquiera de ellos se queja de que es difícil de conseguir, y de que conseguir el permiso de residencia es todavía más difícil. También está el pequeño problema de que te devuelvan a la frontera. A miles de irakíes no les están permitiendo entrar en Siria y en Jordania, y no hay un criterio definido para la entrada. La decisión depende del capricho del guardia aduanero de la frontera que revisa tu pasaporte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un avión no es necesariamente más seguro, ya que el viaje hasta el aeropuerto internacional de Bagdad es arriesgado en sí mismo y los viajeros tienen la misma probabilidad de que les nieguen el permiso de entrada al país (Siria o Jordania) si llegan en avión. Y si te preguntas porqué Siria o Jordania, es porque son los dos únicos países que permitirían entrar a irakíes sin visado. Seguir los trámites del visado con las pocas embajadas o consulados en funcionamiento en Bagdad es casi imposible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que hemos estado ocupados. Ocupados intentando decidir que parte de nuestras vidas dejar atrás. ¿De qué recuerdos se puede prescindir? Nosotros, como muchos irakíes, no somos los típicos refugiados, esos que sólo llevan la ropa a la espalda y ninguna elección. Nosotros estamos eligiendo irnos porque la otra opción simplemente es la continuación de lo que ha sido una larga pesadilla – quedarse, esperar e intentar sobrevivir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por una parte, sé que dejar el país y comenzar una nueva vida en algún otro lugar, todavía desconocido, es algo tan importante que debería minimizar a cualquier preocupación trivial. Lo gracioso es que es lo trivial lo que parece llenar nuestras vidas. Discutimos sobre si llevarnos los álbumes de fotos o dejarlos atrás. ¿Puedo llevarme el animal disecado que tengo desde que tenía cuatro años? ¿Hay sitio para la guitarra de E.? ¿Qué ropa llevamos? ¿Ropa de verano? ¿También la de invierno? ¿Qué pasa con mis libros?  ¿Qué hay de los CDs, de las fotos de bebé?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema es que ni siquiera sabemos si veremos otra vez estas cosas. No sabemos si lo que dejemos, incluida la casa, estará disponible cuando y si es que volvemos. Hay momentos en que la injusticia de tener que dejar tu país, simplemente porque a un imbécil se le metió en la cabeza invadirlo, es tan abrumador. Es injusto que para sobrevivir y vivir con normalidad tengamos que dejar nuestra casa y lo que queda de familia y amigos... ¿Y para qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es difícil decidir que es más aterrador, los coches bombas y las milicias, o tener que dejar todo lo que conoces y quieres, para ir a un sitio sin especificar en busca de un futuro donde nada es cierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2007_04_01_riverbendblog_archive.html#8633937213645733275#8633937213645733275"&gt; - posted by river @ 5:03 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-5796789584912945588?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/5796789584912945588'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/5796789584912945588'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2007/04/el-gran-muro-de-la-segregacin.html' title='El Gran Muro de la Segregación...'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-3654412174866382369</id><published>2007-02-20T17:03:00.000-08:00</published><updated>2007-03-12T15:57:05.445-07:00</updated><title type='text'>La violación de Sabrine…</title><content type='html'>Últimamente me cuesta mucho esfuerzo reunir la energía y resolución para escribir en el blog. Pienso que, principalmente, es porque sólo pensar en la situación de Irak me deja hundida y deprimida. Pero esta noche tenía que escribir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras escribo esto, Oprah está en el Canal 4 (uno de los canales de la MBC que sintonizamos con Nilesat), enseñando a los estadounidenses como librarse de deudas. Su charlista invitado habla ante un estudio lleno de mujeres norteamericanas que aparentan haber sobre-comprado, diciéndoles que probablemente se podrían haber arreglado con menos productos de diseño. Mientras van hablando de aumentar ingresos y fortunas, Sabrine Al-Janabi, una joven mujer irakí está en Al Jazeera relatando como fuerzas de seguridad irakíes la secuestraron de su casa y la violaron. Sólo se pueden ver sus ojos, su voz es ronca y se interrumpe al hablar. Al final ella le dice al periodista que no puede hablar más sobre ello y se cubre los ojos con vergüenza.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Puede ser la más valiente mujer irakí en toda la historia. Todo el mundo sabe que las fuerzas americanas y las fuerzas de seguridad irakíes están violando mujeres (y hombres), pero ella es posiblemente la primera mujer que sale a la luz pública y lo comenta utilizando su verdadero nombre. Oírle contar su relato hace que mi corazón me duela físicamente. Algunos la llamarán mentirosa, otros (incluyendo los irakíes pro-guerra) la llamarán prostituta – dais vergüenza por anticipado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me pregunto que excusa usarán para arremeter contra ella. Lo más probable es que sea una de las miles de personas que circulan bajo la etiqueta general de “sospechosos de terrorismo”. Ella puede haber sido uno de esos subtítulos que lees en CNN o BBC o Arabiya “13 insurgentes capturados por las fuerzas de seguridad irakíes” Los hombres que la violaron son las mismas fuerzas de seguridad de las que Bush y Condi están tan orgullosos –ya sabéis- los que entrenaron los norteamericanos.  Es la continuación de otro capítulo del libro que documenta la ocupación estadounidense en Irak: el capítulo que contará la historia de la niña Abeer de 14 años que fue violada, asesinada y quemada junto con su hermana pequeña y sus padres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La secuestraron de su casa en un área del sur de Bagdad llamad Hai Al Amil. No, no era una banda, era guardianes de la paz irakíes o fuerzas de seguridad- ¿los qué entrenaron los estadounidenses? Ya les conocéis. Fue brutalmente violada en grupo y ahora está relatando el suceso. La mitad de su cara está cubierta por razones de seguridad o de privacidad. He traducido debajo lo que dice.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXXL5SATOI/AAAAAAAAAAc/gjguVtAXkTQ/s1600-h/sabrine1.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXXL5SATOI/AAAAAAAAAAc/gjguVtAXkTQ/s200/sabrine1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041171957266009314" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; ”Le dije, ‘No tengo nada (No he hecho nada).’ El dijo, ‘¿No has hecho nada?? Uno de ellos me tiró al suelo y mi cabeza golpeó las baldosas. Hizo lo que quiso- quiero decir que me violó. El segundo vino y me violó. El tercero también me violó. [Pausa- sollozando] Les supliqué y grité, y uno me tapo la boca [poco claro, llorando]. Otro de ellos vino y dijo ‘¿Habéis terminado? Nosotros también queremos nuestro turno.’ Entonces ellos respondieron, ‘No, ha venido un  comité estadounidense’ Me llevaron al juez.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Locutora: Sabrine Al Janabi dijo que uno de los de las fuerzas de seguridad la filmo/fotografió y la amenazó con matarla si contaba algo acerca de la violación. Otro oficial la violó después de haber visto al juez de investigación.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Sabrine continúa:&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXalJSATRI/AAAAAAAAAA0/muRxuLoRKc8/s1600-h/sabrine2.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXalJSATRI/AAAAAAAAAA0/muRxuLoRKc8/s200/sabrine2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041175689592589586" /&gt;&lt;/a&gt;“Uno de ellos, dijo… le dije, ‘por favor, por tu padre y madre- déjame ir.’ El dijo, ‘No, no, por el alma de mi madre te dejaré ir, pero con una condición, sólo dame una cosa.’ Yo dije, ‘¿Qué? El dijo ‘[quiero] violarte’ Yo le dije, ‘No, no puedo’ Entonces me llevó a una habitación con un arma… Había un arma, un Klashnikov, una pequeña cama [poco claro], me sentó en la cama. Entonces [el oficial vino] y le dijo, ‘Dejámela a mí’ Le juré sobre el Corán, le dije, ‘Por la luz del Profeta yo no hago esas cosas…’ El dijo ‘¿Tú no haces esas cosas?’ Respondí, ’No’ &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXYF5SATQI/AAAAAAAAAAs/3C5prPdo2nM/s1600-h/sabrine3.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXYF5SATQI/AAAAAAAAAAs/3C5prPdo2nM/s200/sabrine3.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041172953698422018" /&gt;&lt;/a&gt;[Llorando] Agarró una manguera negra, como una tubería. Me golpeó en el muslo [llorando], le dije, ‘¿Que quiere de mí?¿quiere que le diga que me viole? No puedo… yo no soy una de esas *****[prostitutas] Yo no hago esas cosas.’ Entonces me dijo, ‘nosotros tomamos lo que queremos y lo que no queremos lo matamos. Esto es todo.’[Sollozando] No puedo más… por favor. No puedo acabar.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miro a esta mujer y no puedo sentir más que rabia. ¿Qué hemos ganado? Sé que mirándola, los extranjeros nunca podrán entenderla. Sentirán piedad y quizá algo de rabia, pera ella es una de nosotras. No es una chica en vaqueros y camiseta por tanto sólo habrá una clase de vaga simpatía. Pobres países del tercer mundo, esto es lo que sus mujeres soportan. Sólo saber que nunca habíamos soportado esto antes. Hubo un tiempo cuando los y las irakíes estábamos seguros en las calles. Esa época pasó hace mucho. Nos consolábamos después de la guerra con el hecho de que al menos había un mínimo de seguridad en nuestras casas. Las casas son sagradas ¿no es así? Eso también se ha ido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella es sólo una de las decenas, posiblemente cientos de mujeres irakíes que son violadas en sus propias casas y en las prisiones irakíes. Se parece a primas que yo tengo, Se parece a amigas que yo tengo. Se parece a una vecina con la que a veces me paro a cotillear en la calle. Cada irakí que la mira ve a una prima, una amiga, hermana, madre, tía… &lt;br /&gt;Las organizaciones Humanitarias Musulmanas están advirtiendo de que tres mujeres irakíes van a ser ejecutadas el mes que viene. Las mujeres son Wassan Talib, Zainab Fadhil y Liqa Omar. Están acusadas de “terrorismo”, tener lazos con la resistencia irakí. Esto puede querer decir que son familiares de personas sospechosas de estar en la resistencia. O puede significar simplemente que estaba en el sitio incorrecto en el momento incorrecto. Una de ellas ha dado a luz en prisión. Me pregunto que clase de tortura habrán soportado. Que nadie diga que las mujeres irakíes no hemos conseguido por lo menos ALGO de igualdad bajo la ocupación estadounidense- ahora somos iguales en lo que se refiere a ser ejecutadas.&lt;br /&gt;Y aún, mientras la situación continúa deteriorándose para los y las irakíes dentro y fuera de Irak, y para los norteamericanos en Irak, Los estadounidenses en Estados Unidos están todavía debatiendo sobre el estado de la guerra- ¿están ganando o perdiendo? ¿Es mejor o peor?&lt;br /&gt;Dejadme aclararlo para cualquier idiota con dudas persistentes. Es peor. Se acabó. Habéis perdido. Perdisteis el día que vuestros tanques se extendieron por Bagdad entre las aclamaciones de vuestros importados, monos entrenados por Norteamérica. Habéis perdido cada familia cuya casa hayan violado vuestros soldados. Habéis perdido cada uno de los y las sanos irakíes de sangre roja, cuando las fotos de Abu Ghraib salieron a la luz y verificaron vuestras atrocidades dentro de los muros de las prisiones así como las que vemos en nuestras calles. Habéis perdido cuando trajisteis asesinos, ladrones, gangsters y jefes de milicias al poder y les alabasteis como primer gobierno democrático de Irak. Habéis perdido cuando una horrorosa ejecución es nombrada vuestro mayor logro. Habéis perdido el respeto y la reputación que una vez tuvisteis. Habéis perdido más de 3000 soldados. Esto es lo que has perdido, América. Espero que el petróleo, al menos, haga que valga la pena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2007_02_01_riverbendblog_archive.html#117192450286818012"&gt;- posted by river @ 1:09 AM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-3654412174866382369?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/3654412174866382369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/3654412174866382369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2007/02/la-violacin-de-sabrine.html' title='La violación de Sabrine…'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_N14bt0LHuqc/RfXXL5SATOI/AAAAAAAAAAc/gjguVtAXkTQ/s72-c/sabrine1.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-4088631394168986469</id><published>2007-02-20T15:59:00.000-08:00</published><updated>2007-03-12T15:51:16.183-07:00</updated><title type='text'>La reacción de Maliki...</title><content type='html'>Como se esperaba, Al Maliki denuncia que las alegaciones sobre la violación son todo mentira. Al parecer su gente simplemente preguntó a los oficiales a ver si habían violado a Sabrine Al Janabi y ellos dijeron que no. Estoy tan contenta de que se haya aclarado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt; “Mientras tanto, el Primer Ministro Nouri al-Makiki se movió rápido para intentar acallar el escándalo después de que una mujer suní dijese que había sido violada por tres oficiales de la policía dominada por chiítas. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt; La respuesta del gobierno, alineándose con los oficiales y tratando de desacreditar las denuncias, amenazó con incrementar aún más la reacción violenta.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt;Una declaración de la oficina de al-Maliki acusó a “ciertos partidos” – presumiblemente a políticos sunníes- de fabricar la denuncia en un intento de desacreditar  a las fuerzas de seguridad durante la actual operación de seguridad en Bagdad, que empezó la semana pasada. La declaración se hizo pública sólo unas horas después de que al-Maliki ordenase el lunes por la noche investigar el caso.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt; La mujer, casada, de 20 años dijo que fue asaltada después de que comandos policiales se la llevasen bajo custodia en el barrio Amil, en el Oeste de Bagdad, bajo la acusación de ayudar a los insurgentes. Dijo que le llevaron a una comandancia de policía y le violaron.&lt;/a&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt;“Ha quedado demostrado, después de exámenes médicos, que la mujer en absoluto ha sido objeto de ninguna agresión sexual y de que hay tres órdenes de búsqueda y captura contra ella de agencias de seguridad”, dijo la declaración del gobierno sin dar detalles.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href:"http://news.yahoo.com/s/ap/20070220/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt;”Después de haberse demostrado que las alegaciones son falsas, el primer ministro ha ordenado que se recompense a los oficiales acusados”, decía sin dar más detalles.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Odio a los “medios” y odio al gobierno de Irak por convertir esta atrocidad en otra debacle suní-chií – como si importase si Sabrine es suní o chií, árabe o kurda (la tribu Al Janabi está formada por ambos, suníes y chiíes). Maliki no sólo convirtió a la mujer en una mentirosa, sino que recompensa a los oficiales a los que ella acusó.  Es escandaloso y una locura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninguna mujer irakí, bajo las circunstancias – bajo ninguna circunstancia- haría público, denunciaría en falso que ha sido violada. Sencillamente porque hay demasiados riesgos. Está el riesgo de ser socialmente rechazada. El riesgo de comenzar una interminable cadena de represalias y asesinatos por venganza entre tribus. Está la vergüenza de aparecer públicamente y hablar sobre un tema tan tabú por el que ella y su marido no arriesgan únicamente su reputación al contar la historia, sino también sus vidas.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Nadie mentiría sobre algo como esto simplemente para minar (fastidiar) la operación de seguridad de Bagdad. Eso se puede hacer sólo con calcular las docenas de muertos de la semana pasada. O escribiendo sobre las masivas detenciones de inocentes, o sobre cómo la gente otra vez está enterrando sus cosas de valor para que no se las roben las tropas irakíes ni las americanas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Menos de 14 horas después de la denuncia de Sabrine, y Maliki recompensaba a la gente a la que ella acusaba. En 14 horas, Maliki no sólo establecía su inocencia, sino que les convertía en sus propios héroes personales. Me pregunto si Maliki confiaría la seguridad de su esposa y de su hija a estos hombres.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;El sentido de esto es desanimar a otros prisioneros, especialmente a las mujeres, de enfrentarse y denunciar a las fuerzas armadas de Irak y de USA. Maliki es el hombre vivo más estúpido (bueno, por supuesto después de Bush...) si se cree que su arrogante y cruel forma de llevar la situación la apartará de las mentes de los y las  irakíes. Haciendo lo que hace, pone más claro que nunca que bajo su ley, bajo su gobierno, la justicia vigilante es la única forma de seguir. ¿Para qué dejarla en manos de las fuerzas de seguridad y de la policía? Simplemente, alquila una milicia o a una banda para vengarte. Si él no logra algo de justicia para ella, su tribu se va a ver obligada a... Y los Jabanat (los Al Janabi) son una fuerza a la que hay que tener en cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maliki, al menos podía fingir que la violación de una joven mujer irakí todavía es algo extraño en el Irak de hoy en día...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2007_02_01_riverbendblog_archive.html#117197686894037233"&gt;- posted by river @ 3:59 PM&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-4088631394168986469?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/4088631394168986469'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/4088631394168986469'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2007/02/la-reaccin-de-maliki.html' title='La reacción de Maliki...'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-116795529823322985</id><published>2006-12-31T22:12:00.000-08:00</published><updated>2007-01-05T12:33:59.586-08:00</updated><title type='text'>Un linchamiento</title><content type='html'>Es oficial. Maliki y su gente son sicópatas. Esto es realmente una nueva bajeza. Es impresentable- una ejecución durante el Eid. Musulmanes de todo el mundo (con la excepción de Irán) están indignados. El Eid  es un tiempo de paz, de dejar de lado los enfrentamientos y la furia- al menos durante el período del Eid.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Esto no es un buen presagio para el año que viene. Nadie imaginaba que estos locos realmente lo hicieran durante una fiesta religiosa. Es religiosamente inaceptable y, antes, era ilegal constitucionalmente. Pensábamos que por lo menos tendríamos unos pocos días de paz y algo de tiempo para disfrutar la fiesta del Eid, que este año coincide con el Año Nuevo. Hemos pasado los primeros dos días de una fiesta religiosa viendo trozos y recortes de un sórdido linchamiento. . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Norteamérica la salvadora… después de casi cuatro años el máximo logro de Bush en Irak ha sido un linchamiento. ¡Bravo norteamericanos¡.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maliki ha cometido el error de su vida. Su firma y su no disimulado regocijo ante la ejecución, especialmente el primer día del Eid Al Adha (el Eid en el que millones de musulmanes hacen el peregrinaje a La Meca). Sólo harán aún más daño a su ya andrajosa reputación. Es como un buitre trajeado (o una comadreja calva). Es casi embarazoso. Me quedé esperando que Muwafaq Al Rubaii perdiese el control y se limpiase la baba de la comisura de la boca mientras firmaba la ejecución. ¿Son éstas las personas que representan el Nuevo Irak? Estamos metidos en un problema mucho mayor de lo que yo pensaba &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y no, nada de las celebraciones que proclama la BBC. Con la excepción de unas pocas áreas, las calles están vacías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora vamos con la CNN. Qué vergüenza para vosotros periodistas de la CNN, os estáis haciendo vagos. Lo mínimo que debéis hacer al escribir la historia de una ejecución es copiar correctamente las últimas palabras del reo. Vuestros artículos son leídos en todo el mundo y quedarán como referencias en la historia. Vosotros sois la mayor red de noticias del mundo- lo mínimo que podéis hacer es gastar algo de dinero en un traductor decente. Las últimas palabras de Saddam NO fueron  "Muqtada Al Sadr"  como Munir Haddad difundió, según el artículo siguiente. Cualquiera que haya visto por lo menos parte del video mostrado en la TV, lo sabe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href.="http://www.cnn.com/2006/WORLD/meast/12/30/hussein/index.html"&gt;”Un testigo, el. juez irakí Munir Haddad, comentó que uno de los verdugos le dijo a Hussein que el ex-dictador había destruido Irak,  lo que inició una discusión a la que se unieron varios funcionarios que estaban en la habitación &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando el lazo era apretado alrededor del cuello de Hussein, uno de los verdugos gritó “viva Muqtada al-Sdar” dice Haddad, refiriéndose al poderoso antinorteamerica líder religioso chií.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; “Hussein, un sunní, lanzó una última frase antes de morir, diciendo “Muqtada al Sadr” en tono de mofa, “según el relato de Haddad. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el vídeo que fue filtrado, no era un verdugo el que gritó “viva Muqtada al-Sadr”. Mirad, esto es otra bajeza en la que el gobierno de Maliki se ha hundido-  tenían algunos provocadores convenientemente distribuidos durante la ejecución. Maliki afirma que eran algunos “testigos del juicio” pero eran, muy obviamente, provocadores. En el momento que colocaron el lazo alrededor del cuello de Saddam, empezaron a cantar, al unísono, “que las bendiciones de Alláh  desciendan sobre Mohamed y la familia de Mohamed…” Algo más que no entendí bien, (pero muy que estaba muy coordinado) y luego "Muqtada, Muqtada, Muqtada!". Uno de ellos increpó a Saddam, “Vete al infierno…” (en árabe). Saddam miró hacia abajo con desprecio y respondió "Heya hay il marjala…?" Que básicamente significa ¿Esta es vuestra humanidad…?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien reprendió con desgana a los provocadores, “Por favor, por favor- ¡el hombre está siendo ejecutado!” Se callaron un poco y entonces Saddam se enderezó y dijo "Ashadu an la ilaha ila Allah, wa ashhadu ana Mohammedun rasool Allah…" Que significa. “Yo doy  testimonio de que no hay más Dios que Alláh y que Mohammed es su mensajero”. Son las palabras que un musulmán (chiíes o suníes igualmente) debe decir en su lecho de muerte. Lo repitió una vez más, muy claramente, pero, antes de que pudiera acabar, fue linchado   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que, no, CNN, sus últimas palabras no fueron “Muqtada Al Sadr” en tono de mofa- y pienso que alguien debía aclarar esto. (parece mentira, amigos, ¡seis de vosotros habéis colaborado en este artículo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siguiendo con el tema, se podría argumentar que fue un juez quien les dio a ellos la falsa información. Un juez de la corte irakí de apelación- uno de los jueces que ratificó la orden de ejecución. Todo el mundo sabe que los jueces irakíes bajo tutelaje estadounidense nunca mienten- esto explica la confusión de la CNN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muwafaq Al Rubai fue el que dijo que estaba “débil y asustado”. Aparentemente Rubai vio un ahorcamiento diferente porque según el video que han filtrado, no se le veía asustado en absoluto. Su voz no temblaba en absoluto y rehusó ponerse la venda negra. Parecía resignado a su destino y durante el enfrentamiento verbal estuvo tan desafiante como siempre. (Un contraste bastante grande con las histerias públicas de  Muhsin Abdul Hameed, cuando el año pasado los norteamericanos allanaron su vivienda).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es otra cosa que haya milicianos cometiendo asesinatos. Esto es la supuesta democracia de la que los norteamericanos alardean. ¿Es que nos hemos vuelto así de sedientos de sangre y monstruosos?¿Ejecuciones? Estoy segura de que el resto de los países árabes estarán impresionados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno de los más avanzados países del mundo no ha ayudado a reconstruir Irak, ni siquiera han ayudado a redactar una constitución decente. Sin embargo han ayudado mucho a un tribunal ilegal y a un linchamiento. Un linchamiento quedará en la historia como el mayor éxito de los Estados Unidos en Irak. Y ahora ¿quién es el siguiente?¿a quién colgar por los cientos de miles que han muerto como resultado directo de esta guerra y la ocupación? ¿Bush?¿Blair? ¿Maliki?¿ Jaffari? ¿Allawi? ¿Chalabi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2006 ha sido definitivamente representativo de Maliki y su gobierno- asesinatos como nunca antes y un linchamiento para acabarlo propiamente. Muerte y destrucción por todas partes. Estoy tan cansada de todo esto…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_12_01_riverbendblog_archive.html#116759318228411422"&gt;- posted by river @ 10:12 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-116795529823322985?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116795529823322985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116795529823322985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/12/un-linchamiento.html' title='&lt;strong&gt;Un linchamiento&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-116795682680414679</id><published>2006-12-29T13:00:00.000-08:00</published><updated>2007-02-25T17:10:55.331-08:00</updated><title type='text'>El Final de Otro Año…</title><content type='html'>Se sabe que tu país tiene problemas cuando:&lt;br /&gt;1. La ONU tiene que abrir una sección especial simplemente para tener información sobre el caos y la matanza, UNAMI &lt;br /&gt;2. La sección anteriormente mencionada no puede ser dirigida desde tu país&lt;br /&gt;3. Los políticos que han trabajado para dejar tu país en este lamentable estado, ya no se encuentran ni dentro de sus fronteras ni en ningún sitio próximo.&lt;br /&gt;4. Lo único en lo que USA e Irán pueden ponerse de acuerdo es sobre el cada vez más deteriorado estado de tu nación.&lt;br /&gt;5. Una guerra de 8 años y un bloqueo de 13 parecen los “Años dorados” del país.&lt;br /&gt;6. Tu país supuestamente “vende” 2 millones de barriles de petróleo diarios, pero haces una cola de 4 horas para conseguir gasolina en el mercado negro para el generador.&lt;br /&gt;7. Por cada 5 horas sin electricidad, consigues una hora de electricidad pública y entonces el gobierno anuncia que va a dejar de proporcionar esa hora.&lt;br /&gt;8. Los políticos que apoyaron la guerra se pasan el tiempo en la tele debatiendo sobre si trata de “matanza sectaria” o “guerra civil”.&lt;br /&gt;9. La gente se considera afortunada si puede identificar de verdad el cadáver de su pariente que ha estado perdido durante dos semanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día en la vida de un Irakí medio se ha reducido a identificar cadáveres, evitar coches bomba e intentar mantener el contacto con los miembros de su familia detenidos, de los cuales unos han sido desterrados y otros secuestrados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2006 ha sido, decididamente, el peor año hasta ahora. No, de verdad. La magnitud de esta guerra y de esta ocupación es ahora cuando golpea con toda su fuerza al país. Es como tener un gran trozo de dura, seca tierra que estás empeñado en destrozar. Metes el primer golpe en forma de una infraestructura dañada con misiles y lo último en tecnología de armamentos, empiezan las primeras rajas. Siguen varios golpes pequeños en forma de políticos como Chalabi, Al Hakim, Talbani, Pachachi, Allawi y Malaki. Las rajas lentamente comienzan a multiplicarse y a extenderse a través del que antes era un sólido trozo de tierra, llegando hasta sus extremos como muchas manos esqueléticas. Y aplicas presión. Lo rodeas por todas partes y tiras y empujas. Lentamente, pero seguro, empieza a separarse, un astilla aquí, un trozo mayor por allá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso es Irak hoy en día. Los estadounidenses han hecho un buen trabajo para romperlo. Este último año se ha convencido casi todo el mundo de que ése era el plan desde el principio. Para ellos ha habido demasiados fallos como para que hayan sido simplemente fallos. Los “errores” eran demasiado catastróficos. La gente que la administración Bush eligió para apoyar y promocionar era abierta y públicamente terrible, desde el “CONMAN” y malversador Chalabi, hasta el terrorista Jaffari, o el hombre de milicia Maliki. Las decisiones, como disolver el ejército Irakí, abolir la constitución original y permitir que las milicias se encarguen de la seguridad Irakí eran demasiado perjudiciales como para no ser intencionadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La cuestión ahora es ¿pero, por qué? De verdad que llevo los últimos días preguntándome esto. ¿Qué puede ganar América dañando Irak hasta este extremo? Estoy segura de que sólo auténticos idiotas creen todavía que esta guerra y la ocupación han tenido que ver con WMD o con un temor real de Saddam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Al Qaeda? Produce risa. Bush eficazmente ha creado más terroristas en Irak durante los últimos 4 años que los que Osama pudiese haber creado en 10 campos terroristas diferentes en las lejanas colinas de Afganistán. Nuestros niños hoy juegan juegos de tiradores y “jihadi”, simulando que le dan a un soldado americano entre los ojos, y que éste se convierte en un Humvee. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este año especialmente ha constituido un punto de inflexión. Prácticamente cada Irakí ha perdido demasiado. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Demasiado&lt;/span&gt;. No hay forma de describir la pérdida que hemos experimentado con esta guerra y esta ocupación. No hay palabras para reflejar las sensaciones que te produce saber que diariamente se encuentran casi 40 cadáveres en diferentes estados de deterioro y mutilación. No existe compensación por el denso, negro nubarrón de miedo que cuelga sobre la cabeza de todo irakí. Miedo de cosas tan lejos de las manos de uno, que bordea lo ridículo, como que tu nombre sea “demasiado suní” o “demasiado chií”. Miedo de cosas mayores, como de los americanos del tanque, de la policía patrullando tu barrio con bandanas negras y banderas verdes, y de los soldados irakíes que llevan máscaras negras en el control.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De nuevo, no puedo sino preguntarme por qué se ha hecho todo esto. ¿Cuál es la razón de destrozar Irak así, más allá de lo reparable? Irán parece ser el único ganador. Su presencia en Irak está tan establecida que criticar públicamente a un clérigo o ayatollah roza el suicidio. ¿Se les ha ido tanto de las manos a los Estados Unidos la situación que ahora es irrecuperable? ¿O esto era parte del plan desde el principio? Me duele la cabeza sólo de plantearme las preguntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que me tiene más confundida en este momento es: ¿por qué añadir más leña al fuego? Los suníes y los chiíes moderados están siendo cazados fuera de las ciudades más grandes del Sur y de la capital. Baghdad  se está rasgando con chiíes abandonando barrios suníes y suníes abandonando barrios chiíes- unos bajo amenazas y otros por miedo a ataques. La gente es disparada abiertamente en los puntos de control o en el camino... Muchas universidades han suspendidos las clases. Miles de Irakíes ya no envían más a sus hijos a la escuela – no es seguro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué empeorar las cosas insistiendo ahora en la ejecución de Saddam? ¿Quien gana si cuelgan a Saddam? Irán, por supuesto, pero ¿quién más? Hay auténtico miedo de que esta ejecución sea el último soplo que haga pedazos Irak. Algunas tribus suníes y shiíes han amenazado con armar a sus miembros contra los norteamericanos si Saddam es ejecutado. Los Irakíes en general  estamos observando de cerca para ver que pasa a continuación, y preparándonos para lo peor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto se debe a que Saddam ya no se representa a sí mismo ni a su régimen. A pesar de la constante insistencia de la propaganda de guerra americana, Saddam ahora es un símbolo para todos loa árabes suníes (no importa que la mayoría de sus gobiernos sean chiíes). Los americanos, a pesar de sus discursos y artículos periodísticos y marionetas irakíes, han dejado muy claro que consideran que el representa a la resistencia árabe suní contra la ocupación. Simplemente, con esta ejecución, lo que los americanos dicen es: “Mirad, árabes suníes, este es vuestro hombre, todos lo sabemos. Le vamos a colgar, él os simboliza”. Y no te equivoques, este juicio, este veredicto y esta ejecución, son 100% americanos. Algunos de los actores eran bastante irakíes, pero la producción, dirección y el montaje eran puro Hollywood (a pesar del bajo presupuesto, dicho sea de paso).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este es, naturalmente, el por qué de que Talbani no quiera firmar su pena de muerte- no porque repentinamente haya crecido una conciencia en el mafioso, sino porque  no quiere ser el autor del ahorcamiento- no podría llegar bastante lejos si hiciese esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gobierno de Maliki no podía contener su regocijo. Anunciaron la ratificación de la orden de ejecución antes de que el tribunal competente lo hiciese. Hace unas pocas noches, algún programa de noticias norteamericano entrevistó al jefe de la oficina de Maliki. Basim Al-Hassani que estuvo hablando en un inglés con acento norteamericano sobre la próxima ejecución como si estuviese esperando un carnaval. Sentado, con apariencia sórdida y más que un poco ridículo, su dialogo intercalado de “gonna”,”gotta” y “wanna”… Lo que sucede, supongo, cuando la única gente con la que te mezclas son soldados americanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi única conclusión es que los norteamericanos quieren retirarse de Irak, pero querrían dejar detrás una guerra civil con todas las de la ley porque no quedarían bien si se retirasen y las cosas comenzasen a ir mejor, ¿no es verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegamos al final del 2006 y estoy triste. No sólo por la situación del país, sino por la situación de nuestros valores humanos, como irakíes. Todos nosotros y nosotras hemos perdido algo de la compasión  y civismo que, yo sentía que nos hacían especiales hace cuatro año. Hace casi cuatro años yo me avergonzaba cada vez que oía que un soldado norteamericano había muerto. Eran ocupantes, pero eran también seres humanos y saber que se les daba muerte en mi país me quitaba el sueño por las noches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si no hubiese expresado estos sentimientos agitados en este mismo blog, no lo creería ahora. Hoy, son sólo números, ¿3000 norteamericanos muertos en casi cuatro años? ¿de verdad? Ese es el número de irakíes que muere en menos de un mes. ¿los norteamericanos tenían familias? Peor para ellos. También nosotros tenemos. También los cadáveres abandonados en las calles y los que están esperando ser identificados en la morgue.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;¿Es el soldado estadounidense que ha muerto hoy en Anbar más importante que un primo mío que fue tiroteado el mes pasado en la noche de su compromiso con una mujer con la que ha querido casarse durante los últimos seis años?  Yo no lo creo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo porque los norteamericanos mueran en números más pequeños, eso no les hace más significantes, ¿verdad?&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_12_01_riverbendblog_archive.html#116738820591750213"&gt;- posted by river @ 1:00 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-116795682680414679?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116795682680414679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116795682680414679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/12/el-final-de-otro-ao.html' title='&lt;strong&gt;El Final de Otro Año…&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-116307449377090214</id><published>2006-11-05T08:25:00.000-08:00</published><updated>2006-11-09T04:33:27.540-08:00</updated><title type='text'>Cuando falla todo lo demás...</title><content type='html'>... Ejecutar al dictador. Es así de fácil. Cuando los soldados americanos mueren a docenas, cuando el país que estáis ocupando amenaza con romperse en países más pequeños, cuando hay milicias y escuadrones de la muerte vagando por las calles y habéis puesto en el poder a un grupo de Mulláhs – ejecutar al dictador&lt;br /&gt;Todo el mundo esperaba este veredicto desde el mismo primer día del juicio. Hubo un breve intervalo en el que, con el primer juez, se creía que quizá fuese un juicio coherente en el que los irakíes pudiesen oír explicaciones y ver lo que pasó. Eso pronto terminó con el primer testigo falso de la acusación. Los hechos que se sucedieron fueron tan ridículos, que incluso hoy son difíciles de creer.&lt;br /&gt;El sonido desaparecía de repente cuando la defensa o uno de los demandados se levantaban para hablar. Oíamos a los testigos pero no podíamos verlos – ocultos detrás de una cortina, sus voces eran cambiadas. Personas que se suponía que habían muerto en el incidente de Dujail se descubría que estaban muy vivas. &lt;br /&gt;Juez tras juez eran llamados al tribunal porque los de la corte eran vistos como demasiado justos. No condenaban inmediatamente a los demandados (ni aunque fuese por el interés de los medios de comunicación). La joya más brillante fue el último juez que trajeron. Su reputación sólo competía con la de Chalabi, un ladrón y asesino bien conocido que huyó a Irán para escapar no de la condena política sino de la ira de su padre después de que le robase a éste el restaurante que dirigía.&lt;br /&gt;Así que todos sabíamos el resultado que saldría (Maliki estuvo en la tele 24 horas antes del veredicto diciendo a la gente que “no se regocijaran demasiado”). Creo que lo que ahora mismo me sorprende es la absoluta estupidez del actual gobierno Irakí. La elección del momento es ridícula, ¿justo antes de las elecciones al congreso? ¡Qué oportuno para Bush!, Irak, hoy, está en su peor momento desde la invasión y el comienzo de la ocupación en Abril de 2003, hoy en día parece una luna de miel. ¿Es realmente el momento de ejecutar a Saddam?&lt;br /&gt;Estoy más que un poco preocupada. Es la última carta de Bush. Las elecciones llegaron y pasaron y se puso en el poder a un grupo de extremistas y ladrones (¡no, no...! me refiero a Bagdad, no a Washington). La constitución, que parece haberse ahogado en el río de sangre Irakí desde las elecciones, ha sido olvidada. Sólo se desentierra cuando uno de los Títeres quiere hacer pedazos el país. La reconstrucción es una aspiración de otro tiempo. Os juro que ya no queremos edificios y puentes, seguridad y un Irak no dividido es más que suficiente. Las cosas se deben estar deteriorando más allá de lo imaginable cuando Bush necesita usar la carta “Ejecutar al Dictador”.&lt;br /&gt;Irak no ha estado tan mal en décadas. La ocupación es un fracaso. Los diferentes gobiernos pro-americanos o gobiernos pro-Irán han fracasado. El nuevo ejército Irakí es una broma mortal. ¿Realmente es el momento de convertir a Saddam en un mártir? Las cosas están tan mal que incluso los Irakíes a favor de la ocupación se retractan de su inicial y frenético “NOSOTROS AMAMOS A AMERICA”. Laith Kubba (que se parece a Mr. Catfish por su gran boca y constante apariencia estúpida) estuvo hace poco en la BBC diciendo que esto era precisamente el comienzo de la justicia, que la gente que hoy es responsable de la pérdida de vidas también se enfrentará a la justicia. Parece haber olvidado que él fue uno de los que apoyaron la guerra y la ocupación, y un importante miembro de uno de los asesinos gobiernos proamericanos. Pero la historia no olvidará a Mr. Kubba.&lt;br /&gt;Irak vio manifestaciones en contra y a favor del veredicto. Los manifestantes pro-Saddam fueron atacados por el ejército Irakí. Así de libres son nuestros medios de comunicación hoy: los canales que mostraban las manifestaciones a favor de Saddam han sido cerrados. Las fuerzas de seguridad Irakíes rápidamente los saquearon. Bienvenido al nuevo Irak. Aquí tenéis algunas imágenes de las cadenas Salahiddin y Zawra:&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/zawra%20channel.0.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/zawra%20channel.0.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cadena Zawra. El subtítulo dice: Baghdad: el canal Zawra vía satélite ha detenido la emisión por orden del gobierno.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/salahiddincannel.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/salahiddincannel.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La pantalla verde de Salahiddin, que apareció de repente, dice: canal vía satéite Salahiddin&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/Sharqiya%20channel.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/Sharqiya%20channel.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El canal Sharqiya anunciando las últimas noticias: Dos canales, Salahiddin y Zawra, clausurados. Las fuerzas de seguridad saquean las oficinas de las emisoras.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tiene que ver con el hombre (los presidentes viene y van, los gobiernos vienen y van). Es la frustración de sentir que todo el país y cada uno de los y las irakíes de dentro y fuera están a la merced de la política estadounidense. Es la rabia de sentirse como una simple pieza de ajedrez que es movida adelante y detrás a su voluntad. Es el agravante de tener un gobierno tan ciego e insensible a las necesidades de su gente que ni siquiera les parece necesario cumplir con las formalidades o aprobar una ley. Y están los muertos. Los miles de muertos y moribundos, con Bush ahí sentado, sonriendo con satisfacción y mintiendo sobre el progreso y la victoria en un país en el que todos los y las irakíes que están fuera de la Zona Verde están perdiendo.&lt;br /&gt;Otra vez... El calendario de todo esto es impecable, dos días antes de las elecciones al congreso. Y si no lo ves, lo siento, eres un estúpido. Veamos cuántas veces aprovecha esto como un “éxito” en sus próximos discursos.&lt;br /&gt;Una nota final. Leí en algún sitio que algunas familias de soldados estadounidenses muertos están visitando el Norte de Irak para ver “por lo que sus hijos e hijas han muerto”. Si esa es la meta de la visita, entonces, “Señoras y señores, a su derecha el ministerio Irakí del Petróleo, a su izquierda está la refinería Dawry... Cada uno de ustedes obtiene esto: una  bolsa regalo que contiene un póster a color 3 x 3 de Al Sayid Muqtada Al Sadr (larga vida y prosperidad), una camiseta del Ayatollah Sistani y un mapa a escala de Irak redibujado con la República Islámica del Sur de Irak. Además... ¡eh, tú! Tú, la mujer que está detrás! ¿Eso que veo es un mechón de pelo? ¡Cúbrete o quédate en casa!”. &lt;br /&gt;. &lt;br /&gt;Y eso es por lo que han muerto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_11_01_riverbendblog_archive.html#116274961239136314"&gt;- posted by river @ 8:25 PM&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-116307449377090214?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116307449377090214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116307449377090214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/11/cuando-falla-todo-lo-dems.html' title='Cuando falla todo lo demás...'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-116162623264021906</id><published>2006-10-18T23:35:00.000-07:00</published><updated>2006-10-23T10:57:12.660-07:00</updated><title type='text'> El estudio Lancet</title><content type='html'>Esta ha sido la temporada más larga que he estado apartada de escribir en mi blog. Ha habido varias razones para mi desaparición. La más importante  es que cada vez que me he sentido urgida a escribir sobre Irak, sobre la situación, me he sentido invadida por cierta desesperación que no puede ser descrita con palabras y que sospecho que otros y otras irakíes también sienten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es muy difícil en el actual momento conectar con Internet y leer los artículos de los llamados especialistas, analistas y políticos. Argumentan y escriben sobre Irak como yo puedo escribir sobre Costa de Marfil o Camboya, con un desapego y una falta de sentimiento que yo supongo es lo que se llama ser imparcial. Oír a los políticos americanos es todavía peor. Oscilan entre idiotas como Bush en un constante y total desmentido, y oportunistas que quieren utilizar la guerra y el subsiguiente caos para promoverse a sí mismos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El último horror es el estudio publicado en el periódico Lancet con la conclusión de que 600 000 irakíes han sido muertos desde el inicio de la guerra. Leer sobre esto me dejó en una confusión de sentimientos. Por un lado sonaba como un número razonable, no era nada descabellado. En el otro lado yo quería que la cifra estuviese equivocada. Pero… ¿a quién creer? ¿a políticos norteamericanos o a científicos de gran reputación utilizando técnicas de investigación fiables científicamente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las respuestas eran típicas. Los que apoyan la guerra dijeron que la cifra era un sinsentido porque, naturalmente, ¿quién querría admitir que una acción tan fervorosamente apoyada por ellos ha llevado a la muerte a 600.000 irakíes (incluso aunque fuesen irakíes locos)?  Admitir ese número es el equivalente de admitir que han promovido un tsunami o un terremoto de una magnitud de 9 en la escala de Richter, o la ocupación de un país en desarrollo por una despiadada superpotencia… oh, espere, esto es lo que verdaderamente sucedió. ¿Es realmente un número tan absurdo? Miles de irakíes están muriendo cada mes, esto es innegable. Y, sí, están muriendo como resultado directo de la guerra y la ocupación (muy pocos de ellos y ellas han muerto verdaderamente de felicidad (como los partidarios de la guerra y las Marionetas quisieran hacerte creer).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para los políticos norteamericanos y el personal militar la última táctica parece ser hacerse el tonto y hablar de cuerpos en los depósitos de cadáveres y estadísticas oficiales. Pero como sabe cada irakí, no toda muerte es reportada. En cuanto a conseguir cifras fiables del Ministerio de Salud o cualquier otra institución oficial irakí es tan probable como conseguir una frase gramaticalmente correcta de George Bush, especialmente desde que el ministro fuera inhabilitado por facilitar cifras de mortalidad correctas. Hasta el momento los únicos irakíes que conozco que califiquen ese número de exorbitante, o son irakíes sin contacto con la realidad, viviendo fuera del país y apoyando la guerra, o irakíes en el interior que se benefician directamente de la ocupación ($) y probablemente viven en la Zona Verde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El caos y la falta de instalaciones adecuadas dan el resultado de personas que son enterradas sin pasar por el depósito o el hospital. Durante los ataque militares norteamericanos contra civiles en ciudades como Samarra y Fallujah, las víctimas eran enterradas en sus jardines o en tumbas comunes en los campos de fútbol ¿O se ha olvidado esto ya?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Literalmente no conocemos una sola familia irakí que no haya visto la muerte violenta de un familiar de primer o segundo grado en los últimos tres años. Secuestros, milicias, violencia sectaria, muertes en venganza, asesinatos, coches bomba, bombas suicidas, ataques militares americanos, batidas de los militares fuerzas irakíes, escuadrones de la muerte, robos a mano armada, ejecuciones, detenciones, prisiones secretas, tortura, armas misteriosas –con tantas maneras de morir ¿es el número tan poco probable?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay mujeres irakíes que no se han quitado las ropas de luto desde el 2003 porque cada vez que se acerca el fin del apropiado periodo de duelo, algún otro familiar muere y la cuenta atrás empieza de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretendamos que la cifra de 600.000 es totalmente incorrecta y que el mínimo es el correcto número cercano a los 400.000 ¿Es eso mejor? Antes de la guerra la administración Bush estuvo proclamando que Saddam mató a 300 000 irakíes en unos 24 años. Después de este último reportaje publicado por el Lancet. 300.000 parece bastante modesto e insulso. Felicidades Bush y compañía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el mundo sabe que las “cifras oficiales” sobre irakíes muertos y muertas como resultado directo de la guerra y la ocupación están muy lejos de la realidad (sí, incluso vosotros, halcones de la guerra, en lo más profundo de vuestro minúsculo corazón). Este último informe es probablemente más cercano a la verdad que cualquier cosa que haya sido publicada hasta ahora. Y ¿qué hay acerca de las muertes norteamericanas? ¿Cuándo hará alguien un estudio sobre el verdadero número de éstas? Si la administración Bush está mintiendo tan vehementemente acerca del número de irakíes muertos, una sólo puede imaginar la extensión de la mentira sobre los americanos muertos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_10_01_riverbendblog_archive.html#116120448528625171"&gt;- posted by river @ 11:35 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-116162623264021906?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116162623264021906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/116162623264021906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/10/el-estudio-lancet.html' title='&lt;strong&gt; El estudio Lancet&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-115511926514578573</id><published>2006-08-05T00:38:00.000-07:00</published><updated>2006-08-09T15:57:24.593-07:00</updated><title type='text'>Verano de Despedidas…. </title><content type='html'>Residentes de Bagdad son sistemáticamente empujados fuera de la ciudad. Algunas familias se despiertan para encontrar una bala de Klashnikov y una carta en un sobre con las palabras “Deja tu área o esto otro”. Los culpables de estas amenazas son los seguidores de Sadr. El ejército del Mahdi. Esto es de público conocimiento, aunque nadie se atreve a decirlo en voz alta. En el último mes hemos tenido dos familias diferentes alojadas con en nuestra casa, después de que tuviesen que abandonar sus barrios debido a las amenazas de muerte y ataques. No son sólo los suníes, son los chíis, árabes, kurdos- la mayor parte de las zonas de clase media están siendo objetivo de las milicias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otras áreas están siendo invadidas por islamistas armados. Los estadounidenses no tienen absolutamente ningún control en estas áreas. O quizá, simplemente, no quieren controlarlas, porque cuando hay un choque entre la milicia de Sadr y otra milicia en una zona residencial ellos  rodean el área y observan lo que pasa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde principios de julio, los hombres de nuestra zona han estado patrullando las calles. Algunos patrullan las terrazas y otros están sentados en silencio junto a las barricadas “caseras” que tenemos colocadas en las principales carreteras que se dirigen a nuestra zona. Realmente no se puede confiar de ninguna manera en los americanos o en el gobierno. Sólo puedes esperar que tu familia y amigos permanezcan vivos- no a salvo, no seguros- sólo vivos. Esto es suficientemente bueno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para mí junio quedó marcado como el primer mes en que no me atreví a salir de casa sin un hijab, o pañuelo de cabeza. Normalmente no visto el hijab, pero ya no es posible conducir por Bagdad sin un hijab. No es para nada una buena idea. (Tomar nota de que cuando digo “conducir” realmente quiero decir “sentarse en el asiento trasero del coche" -no he conducido desde hace mucho tiempo). Pasear con la cabeza descubierta en coche o por las calles también pone a los miembros de la familia en peligro, además de a ti. Te arriesgas a oír algo que no quieres escuchar  y entonces  el padre o el hermano o el primo no pueden quedarse sentados y dejar que eso pase. Hace mucho tiempo que no conduzco. Si eres una mujer te arriesgas a ser atacada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Miro mis antiguos vestidos -los jeans y las camisetas y las faldas de colores-  y es como si estuviese estudiando un guardarropa de otro país, de otra vida. Hubo una época, hace un par de años, en que podías, más o menos, vestirte a tu gusto cuando no ibas a un lugar público. Si ibas a una casa de parientes o amigos, podías vestir pantalones y una camisa, o jeans, algo que no vistieses corrientemente. Ya no hacemos esto porque siempre existe el riesgo de que el coche sea detenido y revisado por una u otra milicia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay leyes que digan que tenemos que usar el hijab (todavía), pero hay hombres en túnica negra y con turbantes, los extremistas y fanáticos que fueron liberados por la ocupación, y, en cierto momento, te cansas de desafiarles. No quieres que se te vea. Siento como si el pañuelo negro o blanco que tiro de cualquier modo sobre mi cabeza me hiciese invisible hasta cierto punto- es más fácil mezclarse con las masas envueltas en negro. Si eres una mujer, no quieres llamar la atención- no quieres la atención del policía irakí, no la quieres del miliciano vestido de negro, no la quieres del soldado norteamericano. No quieres ser advertida ni vista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tengo nada contra el hijab, mientras el usarlo sea una elección, por supuesto. Muchas de mis amigas y parientes visten el hijab. Muchas de ellas empezaron a usarlo después de la guerra. Empezó como una manera de evitar problemas e indebidas atenciones, y ahora simplemente lo llevan porque no tiene sentido quitárselo. ¿Qué le está pasando al país?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No me di cuenta de lo común que se había vuelto hasta mediados de julio, cuando M., una amiga de niñez, vino a despedirme antes de abandonar el país. Entró en la casa, quejándose del calor y las carreteras, su hermano siguiéndola detrás, muy cerca. No fue hasta el fin de la visita cuando la peculiaridad de la situación me llamó la atención. Ella se estaba preparando para salir antes de la puesta de sol, y tomó el pañuelo beige pulcramente plegado junto a ella. Mientras me contaba como uno de sus vecinos había sido tiroteado, abrió el pañuelo con una floritura, se lo colocó en la cabeza como una profesional, y lo prendió con un alfiler bajo la barbilla con la precisión de una experimentada usuaria de hijab. Todo esto sin un espejo –como si lo hubiese hecho cientos de veces antes… Lo que estaría bien, excepto porque M. es cristiana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si M. puede vestir uno sin quejarse, yo también puedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este último mes he dicho adiós a más gente de la que puedo contar. Algunos de los “adioses” fueron apresurados y furtivos –de la clase que dices en la noche al vecino que ha recibido una amenaza de muerte y se marcha al amanecer, silenciosamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Varios de los “adioses” fueron emotivos y profundamente sufridos, los de  parientes y amistades que no pueden vivir por más tiempo en un país que se está desmoronando descosiéndose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchos de los “adioses” fueron dichos estoicamente –casi con indiferencia- con una falsa sonrisa esculpida en la cara y las palabras, “Nos vemos pronto”… Sólo para salir por la puerta y querer derrumbarte con el peso de separarte de otro ser querido más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante momentos como éste recuerdo un discurso que Bush hizo el 2003. Uno de los grandes logros que mencionó fue el retorno de jubilosos “exiliados” irakíes a su país tras la caída de Saddam. Me gustaría ver algunas cifras relativas a los y las irakíes actualmente fuera del país que estáis ocupando… Por no mencionar los desplazados internos irakíes abandonando sus casas y ciudades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A veces me pregunto incluso si alguna vez llegaremos a conocer exactamente cuantos cientos de miles de irakíes dejaron el país este sombrío verano. Me pregunto cuántos de ellos llegarán a volver. ¿A dónde irán? ¿Qué harán de sus vidas? ¿Es hora de seguirles? ¿Es el momento de lavarnos las manos con respecto al país y tratar de encontrar una vida estable en otro cualquier otro sitio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_08_01_riverbendblog_archive.html#115472425289075262"&gt;- posted by river @ 12:38 AM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-115511926514578573?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115511926514578573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115511926514578573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/08/verano-de-despedidas.html' title='&lt;strong&gt;Verano de Despedidas…. &lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-115442622430332557</id><published>2006-07-30T22:16:00.000-07:00</published><updated>2006-08-01T02:58:45.506-07:00</updated><title type='text'>La masacre de Qana… </title><content type='html'>Aunque el sol es cegador en esta época del año en nuestra parte del mundo, el Oriente Medio está viendo unos de sus más oscuros días…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Me desperté esta mañana para encontrarme con escenas de carnicería y destrucción en la televisión, y, por unos breves momentos, pensé que eran tomas de Irak. &lt;a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20060730/ap_on_re_mi_ea/lebanon_israel"&gt; Me tomó unos pocos segundos darme cuenta de que era Qana en Líbano&lt;/a&gt;. El último pueblo que ha visto ataques aéreos israelitas. Las imágenes eran que más que espantosas- cadáveres y trozos de cuerpos siendo extraídos de debajo de toneladas de escombros. Gimientes parientes y amigos, buscando a sus seres queridos… Hasta ahora, según las organizaciones humanitarias, 34 eran niños y niñas. Los mataron cuando estaban durmiendo en el interior de sus refugios antibombas- muy parecido a la matanza del refugio Amriya en 1991 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Vimos los cadáveres de los niños en la televisión, sin vida y grotescamente retorcidos, lo que quedaba de sus rostros congelados en expresiones de dolor y miedo. Solo me senté y lloré delante del televisor. No sé cómo puedo sentir todavía esta clase de pena hacia algo que ha llegado a ser la realidad diaria para los y las irakíes. No es Irak pero podía serlo: son civiles bajo ataques mortales, es un país luchando contra una ocupación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Estoy tan frustrada que no puedo pensar con claridad. Estoy llena de rabia contra Israel, los USA, Gran Bretaña y la mayor parte de Europa. El mundo está yendo al infierno por permanecer quietos y permitir la masacre de inocentes. Por amor de Dios, ¿¿¿34 niños y niñas???? La ONU ha ido más allá de la inutilidad. Ha pasado de ser una unión de naciones trabajando por el bien del mundo (si alguna vez llegaron a ser eso) a ser una cuadrilla de sepultureros. Solo son buenos para extraer cuerpos destrozados excavando en los edificios destrozados y ayudar a identificarlos y enterrarlos en fosas comunes. No van a parar la matanza,  ni siquiera hablarán contra ella- sólo vendrán a ayudar en la limpieza. ¿Valen tan poco las vidas de las y los árabes? Si esto hubiese sucedido en USA, o GB, o Francia, o China, alguien, para ahora, ya habría lanzado una bomba nuclear… ¿Cómo está pasando esto? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿¿¿Dónde está el Consejo de Seguridad? ¿Por qué no han detenido a Israel? Ehud Olmert le dijo hace poco a Condi que necesitaba de 10 a 14 días más de baño de sangre- ¡y no se ha hecho nada acerca de esto! ¿Dónde están los inútiles líderes árabes? ¿No pueden  los pro-estadounidenses emires abúlicos arrastrarse fuera de sus palacios lo suficiente  para condenar esta toma de vidas? Nuestros presidentes/líderes son sólo tan influyentes como la capacidad de sus barriles de petróleo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Y el mundo se pregunta cómo se crean los “terroristas”! Una chica libanesa de 15 años perdió cinco de sus hermanos y hermanas y a sus padres  en el bombardeo de Qana… Ehud Holmert podría también matarla a ella ahora porque si cree que va a crecer con algo que no sea odio en su corazón hacia él y todo lo que él representa, entonces es un iluso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¿Es esta debacle total la fina línea entre terrorismo y proteger  la propia nación? Si es una milicia, insurgencia o resistencia militar- entonces es terrorismo (a no ser naturalmente, que la milicia, insurgente(s) y/o resistencia hayan sido fundados exclusivamente por la CIA). Si es el ejército israelita, norteamericano o británico, entonces es un ataque preventivo, o una “guerra contra el terror”. No importa la pérdida de cientos de vidas inocentes. No importan los niños y niñas que murieron ayer a la noche- después de todo eran sólo árabes, ¿correcto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Correcto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_07_01_riverbendblog_archive.html#115428447775330815"&gt; - posted by river @ 10:16 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-115442622430332557?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115442622430332557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115442622430332557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/07/la-masacre-de-qana.html' title='&lt;strong&gt;La masacre de Qana… &lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-115280095517055576</id><published>2006-07-11T23:43:00.000-07:00</published><updated>2006-07-13T09:26:30.906-07:00</updated><title type='text'>Atrocidades…..</title><content type='html'>Promete ser un largo verano. Estamos casi en su punto medio, pero parece como si los días sólo estuviesen arrastrándose lentamente. Es una combinación del calor, las moscas, las horas y más horas sin electricidad y los cadáveres que continúan apareciendo por todas partes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anteayer fue un día catastrófico. Empezó con noticias de las matanzas en el barrio Jihad. Según la gente que vive allí, milicianos vestidos de negro entraron en automóviles a media mañana y abrieron fuego contra la gente en las calles e incluso en las casas. Empezaron a sacar gente a la calle y chequear sus tarjetas de identidad para ver si tenían nombres suníes o nombres chiíes y después se llevaron los suníes y los mataron Algunos fueron ejecutados allí mismo. Los medios están quitándole importancia y hablan de 37 muertos pero la gente de la zona dice que el número es más cercano a los 60&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El aspecto más horrible de las matanzas es que el área había sido aislada durante cerca de dos semanas por fuerzas de seguridad del Ministerio de Interior y por los estadounidenses. La semana pasada un coche bomba fue colocado frente a una mezquita “Sunní” visitada por gente de la zona. La noche anterior a la masacre, un coche bomba explotó frente a una husseiniya chií en la misma zona. El siguiente día estuvo lleno de gritos, y disparos, y muerte para las personas del área. Nadie sabe con certeza por qué los americanos y las tropas del Ministerio de Interior no respondieron inmediatamente. Se quedaron allí cerca sentados, en los límites de la zona, y dejaron que la masacre sucediese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A eso de las dos de la tarde, recibimos terribles noticias. Perdimos un amigo en los asesinatos. T. era un ingeniero de 26 años que trabajaba con un grupo de amigos en una oficina de consultoría en Jadriya. La última vez que le vi fue hace una semana. Se había acercado a nuestra casa para decirnos que su hermana se había prometido y había traído consigo unas fotografías del último proyecto en el que estaba trabajando- un edificio escolar medio derrumbado en las afueras de Bagdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habitualmente salía de su casa a las 7 de la mañana para evitar los atascos de tráfico y el calor. Ayer, decidió quedarse en casa porque había prometido a su madre que iba a llevar a Abu Kamal para arreglar el generador que se había parado repentinamente en su casa la noche anterior. Sus padres dicen que T. estaba saliendo del área a pie cuando ocurrió el ataque y recibió dos disparos en la cabeza. Su hermano solamente le pudo identificar por la camiseta de manga corta que vestía teñida en sangre .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente del área está en sus casas y nadie se atreve a entrar, por eso no ahn empezado todavía los velatorios por la gente que ha sido masacrada. Todavía no he visto a su familia y no estoy segura de tener el coraje o la energía de darles mis condolencias. Me siento como si hubiese dicho las tradicionales frases de condolencia miles de veces en los últimos pocos meses, “Baqiya ib hayatkum… Akhir il ahzan…" o “Que sea éste el último de tus pesares” Sólo que son palabras vacías porque según las decimos sabemos que en el Irak actual, cualquier sufrimiento- no importa lo grande que sea- no será el último.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hubo también un ataque ayer en Ghazaliya aunque no hemos oído nada del número de bajas. La gente esta diciendo que es la milicia de Sadr, el ejército de Mahdi, quienes está detrás de las muertes. Las noticias que el mundo oye sobre Irak y la situación en el propio país son absolutamente diferentes. Las personas están siendo arrastradas por la fuerza de sus casas y zonas y asesinadas en las calles, y los estadounidenses, los iraníes y los títeres hablan de conferencias nacionales y progreso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es como si Bagdad ya no fuese una ciudad, es una docena de pequeñas ciudades cada una infectada con propia forma de violencia.  Ha llegado al punto en que temo dormir porque la mañana siempre trae muy malas noticias. La televisión muestra las imágenes y las emisoras lo retransmiten. Los periódicos muestran imágenes de cadáveres y airadas palabras saltan sobre ti desde sus páginas, “guerra civil… muerte… asesinatos… bombas… violación…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Violación. La última de las atrocidades norteamericanas. Aunque no es ciertamente la última- es sólo la que está siendo más publicitada. La pobre chica Abeer no fue ni la primera en ser violada por las tropas norteamericanas, ni será la última. La violación es un tema tabú en Irak. Aquí las familias no denuncian las violaciones, las vengan. Hemos estado oyendo en los últimos tres años rumores sobre violaciones en prisiones controladas por los norteamericanos y durante los sitios de ciudades como Haditha y Samarra. La ingenuidad de los norteamericanos, que no pueden creer que sus “héroes” cometan tales atrocidades, es ridícula¿¿¿Quién ha oído hablar de un ejército ocupante cometiendo violaciones???. Si violas el país ¿por qué no la gente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20060711/ap_on_re_mi_ea/iraq_rape_case_19"&gt;En las noticias estiman su edad en 24 años pero irakíes del área dicen que sólo tenía 14.&lt;/a&gt; Imagínate a tu hermana de 14 años o a tu hija de 14 años. Imagínala siendo violada en grupo por una banda de sicópatas, y después es asesinada y quemada para ocultar la violación. Al final, sus padres y una hermana de cinco años de edad también fueron asesinados. Hail! Héroes americanos… levantad alto vuestras cabezas partidarios de la “liberación”- podéis sentiros orgullosos de vuestras tropas hoy. Yo no creo que los soldados deban ser llevados ante los tribunales. Creo que debieran ser entregados a los residentes del área y sólo entonces se haría justicia verdadera. Y el asno de nuestro primer ministro, Nouri Al-Maliki, está pidiendo una “investigación independiente”, escondido a salvo en su zona residencial protegida por los americanos, porque no fue su hija o hermana la que fue violada, probablemente torturada y asesinada. Su familia está en el extranjero, a salvo de caer en las manos de irakíes enfurecidos o soldados americanos sicóticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me llena de rabia oír y leer sobre esto. La piedad que una vez tuve por las tropas extranjeras se ha ido. Ha sido erradicada por las atrocidades en Abu Ghraib, las muertes en Haditha y las últimas noticias de violaciones y asesinatos. Los veo en sus vehículos blindados y, para ser honesta- no puedo llevarme a preocuparme de si tienen 19 años o 39, no puedo llevarme a preocuparme de si vuelven a su casa vivos, no puedo llevarme a preocuparme más por los padres o hijos que han dejado atrás. Les miro y sólo me pregunto cuántos inocentes han matado y cuántos más matarán antes de volver a casa. ¿Cuántas mujeres irakíes jóvenes más violarán?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué no se van los norteamericanos a casa? Ya han hecho bastante daño y oímos hablar de cómo las cosas se hundirían en Irak si “cortasen y se fuesen”,  pero el hecho es que las cosas no están yendo nada bien ahora. ¿Cuánto peor se pueden poner? La gente está siendo asesinada en las calles y en sus propias casas- ¿qué se está haciendo sobre esto? Nada. Es conveniente para ellos- los irakíes pueden matarse entre sí y ellos pueden sentarse y ver el baño de sangre- a no ser que quieran unirse con asesinatos y violaciones.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Autobuses, aviones y taxis dejando el país hacia Siria y Jordania están vendidos hasta el fin del verano. La gente está comprando y marchándose en masa y la mayoría piensa quedarse fuera del país. La vida aquí se ha hecho insoportable porque no es ya una vida como la de la gente viviendo en el extranjero. Es simplemente una cuestión de supervivencia, arreglarte para llegar de un día al otro en una pieza y sobrellevando la pérdida de seres queridos y amigos- amigos como T.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es difícil de creer. T. se ha ido realmente… Estaba mirando mi correo hoy y he visto tres correos suyos sin abrir en mi bandeja de entrada. Durante un vertiginoso momento que me paró el corazón pensé que estaba vivo. ¡T. estaba vivo y todo era un terrible error! Me dejé llevar por la ola de mareante incredulidad durante unos pocos preciosos segundos antes de caer cuando mis ojos se posaron en la fecha de los e-mails, los había enviado la noche anterior a ser asesinado. Uno de los correos era una colección de chistes, otro era una compilación de fotografías de gatos, y el tercero era un poema en árabe sobre Irak bajo la ocupación Norteamérica. Había subrayado unas pocas líneas describiendo la belleza de Bagdad a pesar de la guerra… Y aunque yo siempre he pensado que Bagdad era una de las más maravillosas ciudades del mundo, estoy encontrando muy difícil en este instante ver ninguna belleza en una ciudad teñida con la sangre de T. y tantos otros muchos inocentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_07_01_riverbendblog_archive.html#115264752348608248"&gt;- posted by river @ 11:43 PM &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-115280095517055576?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115280095517055576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/115280095517055576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/07/atrocidades.html' title='&lt;strong&gt;Atrocidades…&lt;/strong&gt;..'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114998316726097789</id><published>2006-06-10T00:47:00.000-07:00</published><updated>2006-07-05T08:52:02.566-07:00</updated><title type='text'>Zarqawi...</title><content type='html'>Así que finalmente “Zarqawi” está muerto. Esta fue la interesante noticia que nos saludó la mañana de ayer (¿o fue anteayer? He perdido la noción del tiempo…) No me preocupé con las fotografías de él que enseñaron porque, personalmente, he estado saturada de imágenes de cuerpos rotos, sangrantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha habido diferentes reacciones. Hay consenso general, entre familia y amigos, en que no se han equivocado, quienquiera que sea. También hay dudas sobre quién era realmente. ¿Acaso existió? ¿Era verdaderamente el gran terrorista que los norteamericanos le hicieron ser? ¿Cuándo murió realmente? La gente jura que fue muerto en el 2003… El momento es extremadamente sospechoso: justo cuando la gente estaba hartándose de verdad del inútil gobierno irakí, ¡Zarqawi es muerto y Maliki es ensalzado como el victorioso líder del mundo ocupado! (y  no hay irakíes celebrándolo en las calles- las preocupaciones por la electricidad, agua, escuadrones de la muerte, exámenes, cadáveres y extremistas en posiciones de poder, prevalecen ahora mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He estado escuchando las reacciones- principalmente de los políticos pro-guerra, y la ingenuidad que revelan es asombrosa. Maliki (el actual primer ministro irakí) estaba casi mareándose cuando hizo publica la noticia (se esforzó al máximo y se salvó). ¿De verdad se creen que con  esto acabará la resistencia contra la ocupación?. Mientras haya tropas extranjeras en Irak, la resistencia o “insurgencia” continuará- ¿por qué es esto TAN difícil de entender? ¿Por qué es esta  idea tan extraña?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Un Nuevo Día para l@s irakíes" es el actual lema del gobierno títere irakí y los norteamericanos. Igual que era “Un Nuevo Día para l@s irakíes” el 9 de abril del 2003. Y era “Un Nuevo Día para l@s irakíes" cuando mataron a Oday y Qusay. Otro “Nuevo Día para l@s irakíes" cuando atraparon a Saddam. Más “Nuevo Día” cuando hicieron el borrador de la constitución…Estoy empezando a pensar que es como una de esas preguntas que te hacen en un test de inteligencia: Si “Nuevo” es igual a “Más” y “Día” es igual a “Sufrimiento”, ¿qué quiere decir “Nuevo Día para l@s irakíes”?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;¿Cómo  me siento? Al diablo con Zarqawi (o Zayrkawi como Bush le llama). Era una creación estadounidense –vino con ellos- y ya no lo necesitan, aparentemente. Su influencia fue grandemente exagerada, pero él era la justificación para cada familia que mataban con sus de tropas y agresiones militares. Primero fueron las Armas de Destrucción Masiva, luego Saddam, después Zarqawi. ¿Quién será ahora? ¿Quién será la nueva excusa para matar y arrestar irakíes? ¿O es que la excusa ya no es necesaria?. Tienen libertad para hacer lo que quieran. La matanza de Haditha hace unos meses fue la prueba. “Ya no lo necesitan más,” nuestro anciano vecino comentando la noticia como si estuviese espantando moscas, “tienen cincuenta Zarqawis en el gobierno”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces ahora que Zarqawi está muerto, y como, de acuerdo con Bush y nuestros títeres irakíes, él estaba detrás de muchos de los sufrimientos de Irak- las cosas irán mejor, ¿no? Los coches bomba disminuirán, se terminará la limpieza étnica, los asedios y ataques militares finalizarán… Esto es lo que nos habían prometido, ¿no es así? Esto me suena muy bien. Ahora, ¿a quién tienen  que matar para parar a los escuadrones de la muerte del  Ministerio del Interior y a las tropas extranjeras de gatillo fácil?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:47 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114998316726097789?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114998316726097789'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114998316726097789'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/06/zarqawi.html' title='&lt;strong&gt;Zarqawi...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114972370499824501</id><published>2006-06-06T14:53:00.000-07:00</published><updated>2006-06-08T03:25:16.046-07:00</updated><title type='text'>Mal día...</title><content type='html'>Ha sido un día horrible. Nos hemos despertado por culpa de un calor insoportable. Nuestra área tiene una media de unas 4 horas de electricidad al día y el resto es suministrado por el generador, lo que significa que podemos utilizar los ventiladores de techo, pero no hay forma de que usemos los acondicionadores de aire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos despertó ese silencio siniestro, indicador de que el generador no funcionaba. E. se dirigió a la puerta del vecino para comprobarlo, y obtuvo la confirmación. Quizá no fuese a funcionar en todo el día. El vecino responsable de esto iba a traer al “médico de los generadores” tan pronto como estuviese disponible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El suministro eléctrico volvió sólo veinte minutos antes de las 6 de la tarde, como si se riese de nosotros. El momento en el que las luces destellaron, nos juntamos en la cocina y pudimos oír los aullidos y voceríos de alegría de los niños del vecindario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20060605/ap_on_re_mi_ea/iraq_060604184328"&gt;Antes de eso nos enteramos de la noticia sobre el montón de secuestrados de la zona de Salhiya de Baghdad.&lt;/a&gt; Salhiya es una zona muy concurrida en la que muchas agencias de viajes tienen oficinas. Ha estado particularmente concurrida desde la guerra porque todo el que quiere salir a Jordania y a Siria hace su reserva desde una u otra oficina de la zona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según la gente que vive y trabaja en la zona, alrededor de 15 coches de policía se detuvieron en el área y hombres uniformados empezaron a atrapar civiles en las calles y en sus automóviles, echándoles una bolsa a la cabeza y empujándoles dentro de los coches policiales. A cualquiera que intentase oponerse, o le golpeaban o le empujaban dentro de un coche. Se estima que el número total de gente que se llevaron es de cerca de 50.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto ha estado pasando por todo Irak. Misteriosos hombres del Ministerio de Interior asaltan a civiles y se los llevan. Sólo que hasta ahora no había pasado con tanta gente a la vez. Lo inquietante es que el Ministerio Irakí de Interior ha negado tener nada que ver con las últimas detenciones masivas (lo que es su última pauta, ¡¿por qué implicarse con organizaciones de derechos humanos por detenciones masivas, tortura y asesinatos?! ¡Limítate a negarlo!). No es una buena señal, significa que esta gente probablemente será encontrada muerta en unos pocos días. Rezamos para que vuelvan vivos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otra parte de las noticias especialmente malas llegó durante el día, más tarde. &lt;a href="http://news.yahoo.com/s/nm/20060605/ts_nm/iraq_dc_223;_ylt=An_yyn96X_i1DTdg8J7K8WYUewgF;_ylu=X3oDMTA2ZGZwam4yBHNlYwNmYw--"&gt;Varios estudiantes que viajaban en un autobús escolar fueron asesinados en la zona de Dora.&lt;/a&gt; Nadie sabe porqué. No está claro. ¿Eran suníes? ¿Eran chiíes?  Lo más probable es que estuvieran mezclados... Saliendo del examen final, después de haber estado levantados la noche anterior para estudiar con el calor. Cuando dejaron sus casas, probablemente sólo estaban preocupados por si aprobarían o suspenderían. Sus padres despidiéndoles con palabras de ánimo y rezando. Ahora no volverán nunca a casa.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay en curso una limpieza étnica y es imposible negarlo. Se está matando a la gente según su carné de identidad. Los extremistas de ambos lados hacen la vida imposible. Unos trabajan para “Zarqawi”, y otros para el Ministerio de Interior de Irak. Oímos que matan a chiíes en el “Triángulo suní” y cadáveres de suníes que se llaman Omar (un nombre suní) llegan por docenas a la morgue de Bagdad. Nunca pensé que echaría de menos a los coches bomba. Al menos un coche bomba es indiscriminado. No te busca porque seas suní o chií. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aún no tenemos ministros en los ministerios clave (defensa e interior). Irak se desmorona, y Maliki y su equipo siguen discutiendo quién tiene que conseguir más poder, ¿quién está más cualificado para oprimir a los irakíes con ayuda de los ocupantes extranjeros? Encima, está el rumor de que el parlamento irakí tendrá vacaciones durante  Julio y Agosto. Están tan cansados de discutir y luchar por el poder, que necesitan tomarse un par de meses para descansar.  Dejarán sus bien vigiladas casas durante dos meses, y pasarán algo de tiempo en el extranjero con sus familias (quienes ya no pueden vivir más en Irak, ¡son demasiado preciosos para eso!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿A dónde va uno para evitar la muerte y la destrucción? ¿Están contentos los estadounidenses con este progreso? ¿Todavía insiste Bush en que progresamos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emily Dickinson escribió: “la esperanza es algo que tiene plumas”. Si lo que escribió es cierto, entonces la esperanza ha volado lejos, muy lejos de Irak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 2:53 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114972370499824501?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114972370499824501'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114972370499824501'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/06/mal-da.html' title='&lt;strong&gt;Mal día...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114921473365712602</id><published>2006-05-31T00:05:00.000-07:00</published><updated>2006-06-14T10:31:11.763-07:00</updated><title type='text'>Viva Muqtada</title><content type='html'>Es fascinante ver el mundo más allá de Irak preparándose para el Mundial. Recibo por e-mail fotografías de personas agitando banderas y pancartas, apoyando uno u otro equipo. ¡Oh! Aquí también tenemos banderas y pancartas-  agujereadas pancartas negras por toda Bagdad anunciando muertes y velatorios. Las banderas son todas de un mismo color –usualmente negro, verde, rojo o amarillo-, representando a determinado partido religioso o grupo político.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un amigo dueño de una tienda en Karrada tuvo un pequeño problema con cierta bandera la pasada semana. Karrada era una de las mejores zonas comerciales de Bagdad antes de la guerra. Era la zona a la que ibas cuando tenías una lista de compras no relacionadas, como zapatos, un pela-patatas, esmalte de uñas rosa y una docena de CD vírgenes. Podías estar segura de encontrar todo lo que necesitases en menos  de una hora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmediatamente después de la guerra, SCIRI, Da’awa y otros partidos  abrieron oficinas en la zona. Tiendas que antes exponían prendas de colores y carteles de mujeres con maquillaje,  adoptaron una imagen más apagada. Pronto, en lugar de fotografías de mujeres encantadoras anunciando perfumes de Dior, los comercios colocaron fotografías de Sistani, con aspecto de medio vivo, amortajado en negro. O fotografías de Sadr, adusto y oscuro, y casi seguro no oliendo a Dior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este amigo posee una pequeña tienda de cosméticos dónde vende de todo, desde barras de pintura para labios hasta pañuelos para la cabeza. Su apartamento está situado justo encima del local, de manera que, cuando mira hacia abajo desde la ventana de su salón,  puede ver si alguien está en la puerta. G. heredó la tienda de su padre, que vendía material para costura en lugar de cosméticos. La tienda ha estado en la familia por veinte años. Antes de la guerra, su mujer y su hermana la dirigían, consiguiendo las más persuasivas ventas a dúo conocidas en la historia de la cosmética (la prueba de esto es un pañuelo de cuello chillonamente coloreado que compré hace cuatro años y que nunca ha salido del armario). Después de la guerra, y varias amenazas en forma de cartas y ventanas rotas, G. empezó a dirigir el negocio personalmente, y, además de los cosméticos,  introdujo una apropiada línea oscura de abbayas sueltas y pañuelos para la cabeza.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La última vez que visité a G. en su tienda fue hace dos semanas. Desde enero la tienda de G. ha sido el centro de algunas actividades futbolísticas. Su obsesión con el fútbol ha llegado hasta el punto de que cierra la tienda dos horas antes, y así E., el primo y otros amigos se pueden reunir para encuentros FIFA PlayStation. Estos torneos son, básicamente, un grupo de hombres adultos sentados, manejando hombrecillos digitales corriendo detrás de una pelota digital, gritando apasionadamente e insultándose unos a otros. Si entras a la tienda intentando comprar algo en esas horas, te arriesgas a ser echada afuera o que simplemente te digan “Tómalo, sólo tómalo  (lo que sea). ¡Tómalo y VETE! Cada año de Copa Mundial, G. y su esposa bromean, sólo a medias, con cambiar el nombre de su único hijo por el del futbolista del año. (Como una especie de compromiso, familia y amigos han acordado llamar a su hijo de 14 años  “Ronaldinho” hasta que acabe el Mundial)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primo de G., que ha vivido en Canadá cerca de 15 años, recientemente envió a G una colorida bandera brasileña, grande, perfecta para colgar en un escaparate. Nos contó cómo estaba planeando colgarla justo en el centro y pintar debajo en grandes letras en negrita “¡¡VIVA BRASILIA!!”. E. parecía dudar mientras G., excitadamente, describía como iba a cambiar los colores de la exposición,  verde y amarillo para  combinar con la bandera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasaron casi dos días completos antes de que empezasen los problemas La primera señal de un problema llegó a través de un vecino de G. Pasó por la tienda y le dijo a G. que un clérigo joven enturbantado en negro, al pasar frente al escaparate había fijado su atención en la bandera. Según el vecino Abu Rossul, el joven clerigo paró, se quedó mirando la bandera, tomo nota del nombre de la tienda y su dirección y siguió su camino. G.encogiéndose de hombros le quitó importancia “Bueno, podía ser también seguidor de Brasil… “. Abu Rossul no estaba tan seguro, “A mi me parecía más del tipo ¡Viva Sadr!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día más tarde G. tuvo una visita al mediodía. Un joven clérigo vestido en negro entró en la tienda y dio un breve vistazo a su interior. G. intentó interesarle en algunos preciosos pañuelos de cabeza y abbayas, pero no se dejó apartar de su aparente misión. Reivindicó ser representante de la oficina de prensa de Sadr que estaba a pocas calles de distancia y tenía un mensaje para G.: el personal de la mencionada oficina no estaba contento con el escaparate de G. ¿Dónde estaba su conciencia del orgullo nacional? ¿Dónde estaba su sentido de la religión?. En lugar de la cara de un jugador pagano podía colocar fotografías del importante Sadr, o, todavía mejor, ¡Muqtada! ¿Por qué tenía una bandera extranjera obscenamente pegada en su escaparate? Si sentía la necesidad de poner una bandera, ya estaba la bandera irakí para ser colocada. Si sentía la necesidad de una bandera verde, como la del escaparate, ya estaba la bandera verde de “Al il Bayt”… Democracia es, después de todo, una cuestión de tener opciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;G. no estaba contento en absoluto. Le dijo al joven cura que encontraría una “solución” e hizo la paz donando algunas zapatillas de hombre baratas y unas camisetas de algodón que vendía a veces. Esa noche conferenció con varios familiares y amigos y, aunque casi todos le aconsejaron que la quitase, insistió en que debía permanecer en el escaparate por una cuestión de principios. Su mujer incluso se ofreció a convertirla en una cortina o en unas sábanas para que disfrutase de ellas hasta que acabe el mundial. El estuvo inflexible en lo de mantenerla. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos días más tarde, encontró que habían deslizado bajo la gran puerta exterior de aluminio una carta de advertencia más dramática. En dos palabras, declaraba a G. y la gente como él pagan@s y le exigían quitar la bandera o se colocaría en situación peligrosa. Cuesta un poco impresionar a un hombre como G.,  pero ese mismo día había quitado la bandera  y el escaparate había vuelto a la normalidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras esto sucedía, Muqtada decretaba una fatwa contra el fútbol. La he descargado, y esta es la traducción de lo que dice cuando alguien le pide una fatwa (interpretación desde el punto de vista de la ley islámica, n. del t.) sobre el fútbol y la Copa Mundial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”En realidad la posición de mi padre sobre este tópico no está sin definir. No sólo mi padre sino también la Sharia prohibe tales actividades que mantienen a sus seguidores demasiado ocupados para rezar, mantienen a la gente en el olvido (de la oración). Habeebi, el Oeste crea cosas que nos impiden completarnos a nosotros mismos (perfección). ¿Qué quieren que hagamos? Correr detrás de una pelota, habeebi… ¿¿Qué es esto?  ¿Un hombre alto y grande, musulmán, corriendo detrás de una pelota?. Habeebi, esta  “meta”, como se le llama… si quieres correr, corre hacia una meta noble. Sigue los nobles objetivos que te completarán y no  los que te rebajan. Corre detrás de una meta, tenla en mente y que todo el mundo siga su propio camino hacia la meta de contentar a Dios. Esto es una cosa. La segunda cosa es más importante, encontramos que en el Oeste, y, especialmente Israel, habeebi, los judíos, ¿les habéis visto jugar al fútbol? ¿les veis jugar como juegan los árabes? Nos mantienen ocupados con fútbol y otras cosas mientras  ellos lo han dejado. ¿Habéis oído que el equipo israelita, malditos sean,  tenga la Copa del Mundo? ¿O los Estados Unidos? Sólo otros juegos… Nos mantienen ocupados con ellos, cantando, jugando fútbol, y fumando, basura de esta clase, satélites usados para cosas blasfemas mientras ellos se ocupan a sí mismos con ciencia, etc. ¿Por qué habeebi? Ellos son mejores que nosotros, no nosotros mejores que ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota importante: La Sharia no prohíbe el fútbol ni los deportes, están prohibidos sólo en la pequeña cabeza oscura de Moqtada. Me pregunto qué pensará del tenis, la natación o el yoga….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He oído la fatwa con él poniéndose sentimental sobre jugar al fútbol y no sabía si llorar o reir. La ocupación extranjera y formar parte de un gobierno títere, estas cosas están OK. El fútbol sin embargo, será el fin de la civilización tal como la conocemos, de acuerdo con Moqtada. Es divertido. No se parecen en nada pero me recuerda mucho a Bush. Apenas puede enlazar dos frases con corrección y aún así millones de personas consideran que su palabra es la ley. Así cuando Bush desvaría sobre el “principiante gobierno irakí”, “libremente elegido” para el poder, podéis mirar a Muqtada y veréis uno de los principiantes. Actualmente él es uno de los más poderosos hombres del país para sus seguidores&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que esto es democracia. Esta es una de las grandes mentes del democrático Irak de Bush&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La milicia de Sadr  controla ahora partes de Irak. Hace sólo un par de días, su milicia con la ayuda del Badr, estuvieron impidiendo a las mujeres ir al mercado en la sureña ciudad de Karbala. No se permitió a las mujeres ir al mercado y los dueños de las tiendas se quejaban de que sus negocios lo estaban sufriendo. Bienvenid@s al nuevo Irak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es de humor negro ver en lo que nos hemos convertido y también es angustioso. Muqtada Al-Sadr  es una medida de cuanto hemos retrocedido en esos últimos tres años. Incluso durante la guerra Irán-Irak y las sanciones, la gente se entregaba a los deportes para apartar sus pensamientos del vivir cotidiano. Después de la ocupación, ganábamos un partido de fútbol contra uno u otro y nos consolábamos a nosotr@s mism@s con “Bueno, perdemos guerras, ¡¡pero ganamos al fútbol!! De un país que una vez celebraba los deportes, fútbol especialmente, a un país donde lo que preocupa es si los futbolistas llevan el pantalón suficientemente largo o si los seguidores del deporte se enfrentarán a una condena eterna… En esto nos hemos convertido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ &lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_05_01_riverbendblog_archive.html#114902032905572434"&gt;12:05 AM&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114921473365712602?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114921473365712602'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114921473365712602'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/05/viva-muqtada.html' title='Viva Muqtada'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114668446863462377</id><published>2006-05-02T00:59:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T12:22:11.130-07:00</updated><title type='text'>Rehenes Estadounidenses...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fue alrededor del 10 u 11 de Abril de 2003. No había electricidad en nuestro barrio desde finales de Marzo. También estaba cortada el agua y la mayoría de l@s Irakíes aún no tenían generadores. Nos pasábamos los días – y las noches – escuchando los planes de guerra de los estadounidenses y de los británicos, oyendo los tanques mientras invadían la ciudad, y rezando. También intentábamos desesperadamente seguir las noticias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los canales de televisión irakíes controlados por el gobierno, aparentemente, habían dejado de existir. La transmisión había sido mala desde que comenzó la guerra – a veces podíamos acceder al canal nítidamente, y otras veces sólo era un confuso borrón de caras y distorsionados himnos nacionales. La radio oficial de Irak no era mucho mejor- a veces parecía que estuviesen transmitiendo desde Marte, de lejana que estaba. Cuando la sintonizábamos nítidamente, nada tenía sentido: Sahhaf, el Ministro de Información, diría “¡No hay tanques en Bagdad!” y sin embargo, por el contrario, hablaba de explosiones y cadáveres de coches calcinados con familias aún en su interior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A primeros de Abril ya habíamos renunciado a obtener ninguna información de la televisión y teníamos que confiar plenamente en las noticias que recibíamos a través de emisoras de radio como Monte Carlo, BBC y la Voz de América. VOA era casi tan inservible como Sahhaf – nunca podías decir si las noticias que daban eran reales o simplemente eran propaganda. Entre noticias, VOA transmitía las mismas canciones una y otra vez. No puedo escuchar aún la canción de Celine Dion “Ha llegado un nuevo día” sin estremecerme porque en mi cabeza oigo los  sonidos de la guerra. “Estaba esperando a alguien...” el estruendo de un avión sobrevolando... “Que llegue un milagro...” el BUUM de un misil... “Mi corazón me decía que fuese fuerte...” el rat-tat-tat de un AK-47... hoy en día odio esa canción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una emisora de televisión que había estado emitiendo desde el principio de la guerra era una emisora iraní llamada “Al Alam”. Habían estado emitiendo en árabe para el público iraní con permiso del gobierno anterior y habían continuado emitiendo incluso después de que dejaran de hacerlo las emisoras irakíes. Su cobertura de la guerra era bastante neutral. Daban datos y evitaban comentarios innecesarios u opiniones y eso, hasta cierto punto, les hacía dignos de confianza – especialmente cuando realmente ya no teníamos otras opciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habíamos oído comentarios sobre el derribo de la estatua en una u otra emisora de radio, pero ningun@ de nosotro@s lo había visto porque no teníamos televisión debido a la falta de electricidad... Algun@s irakíes utilizaban televisores viejos y los conectaban a baterías normales de coche que es lo que ya hicieron en 1991. E. y mi primo se las arreglaron para desenterrar del polvo una pequeña televisión, vieja, en blanco y negro que mi tía había pasado por alto durante las limpiezas de primavera de los últimos años. La conectaron y la hicieron funcionar en unos 20 minutos (y después de desempolvarla cuidadosamente). Ya no existía ninguna emisora irakí. Sólo estaba la iraní, que transmitía nítidamente. Los tanques estaban apisonando Bagdad y bombardeándolo todo por el camino. Los Apaches volaban bajo y parecía que a cada hora se intensificaban el tiroteo y el bombardeo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eran cerca de las 9 de la noche del 11 de Abril cuando por fin vimos el material sobre el derribo por las tropas americanas de la estatua de Saddam - con la bandera americana emplastada en la cara. Vimos, pasmados, cómo Bagdad era saqueada y arrasada por hordas de hombres, observados y saludados por soldados americanos montados en tanques. Ahora, volviendo la vista atrás, es bien irónico que nuestros primeros vistazos de la “caída de Bagdad” y de la ocupación de Irak nos llegase vía Irán – mediante aquel canal iraní.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmediatamente empezamos a oír hablar de la Guardia Revolucionaria Iraní, y de que habían formado una milicia con irakíes que habían desertado a Irán durante la guerra Irán-Irak. Se oía que ya estaban dentro del país y que ayudaban a saquear y a quemar todo, desde instalaciones gubernamentales hasta museos. Hakims y Badr debutaron, seguidos por otros clérigos con sus guardias y milicias personales, todos ellos infiltrándose desde Irán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy en día gobiernan el país. A lo largo de tres años, y habiendo utilizado brutales milicias, asesinatos y secuestros, han conseguido instalarse firmemente a sí mismos en la Green Zone. Constantemente escuchamos a nuestros nuevos títeres encolerizándose y despotricando contra Siria, contra Arabia Saudita, contra Turquía, incluso contra los que deberían ser agradecidos por su subida al poder -Estados Unidos de América… Pero nadie se atreve a hablar sobre el papel que Irán está jugando en el país. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los últimos días hemos oído de ataques iraníes en el norte de Irak, zonas de Kurdistán que están en la frontera con Irán. Varios lugares fueron bombardeados y varias agencias de noticias están informando de que hay miles de soldados iraníes preparados junto a la frontera de Irak. Anteriormente, se hablaba de guardias revolucionarios iraníes infiltrándose en áreas como Diyala e incluso zonas de Bagdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto, los nuevos títeres (simplemente una vuelta de las mismas VIEJAS marionetas de siempre) después de haberse tomado varios meses, para decidir al final, quién iba a jugar el papel de primer ministro, están ahora disputando y luchando por los ministerios “importantes” y qué partido debe recibir qué ministerio. La razón de esto es que en cuanto un ministro es nombrado, digamos, para SCIRI, introduce “su gente” en los puestos clave -sus parientes, sus amigos y compinches, y (lo más importante), su milicia personal. Tan pronto como Al-Maliki fue nombrado primer ministro, anunció que milicianos armados serían convertidos en parte del ejército de Irak (lo que sólo puede significar los Badristas y los sicarios de Sadr).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace unos pocos días estábamos viendo una de las muchas ceremonias que se celebran por el nombramiento del nuevo primer ministro. Talbani estaba de pie frente a varios políticos en una gran habitación en la Green Zone y dijo, bastante cínicamente, que Irak no aceptaría ninguna ‘tadakhul’ o intromisión de países vecinos porque Irak era un “país soberano, libre de influencias extranjeras”. El primo casi reventó de risa y E. estaba secándose los ojos y jadeando para respirar… mientras Talbani pomposamente hacía su declaración, todo él gran barriga y sonrisas.Sonriendo detrás de él estaba un grupo de comandantes o generales estadounidenses y a su izquierda estaba Khalilzad, ¡palmeándole cariñosamente en el brazo y mirándole como un padre a su primogénito!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De este modo mientras mueren cientos de irakíes, con cadáveres apareciendo por todas partes (la última semana encontraron un hombre muerto en el espacio abierto frente a la escuela de las hijas de mi primo), los títeres irakíes se toman su tiempo para decidir quién puede perpetrar el máximo robo y en qué ministerio. La malversación, después de todo, no debe ser tomada a la ligera, uno debe dedicarle la necesaria cantidad de pensamiento y debate, incluso aunque el país se esté desmontando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En lo relativo a las noticias del nuevo Ejército de Irak, las cosas no van tan bien como Bush y su equipo las pintan. Hoy hemos visto las escenas de los soldados irakíes graduándose en Anbar. Toda la ceremonia fue bastante normal hasta el final -su comandante anunció que serían desplegados en diversas zonas y repentinamente fue el caos. Los soldados empezaron a exteriorizar sus fatigas y expresarlas abiertamente, atacando verbalmente a sus superiores, gritando y empujando. Se les había prometido, cuando se alistaron en sus zonas, que serían desplegados en sus propias regiones –lo que tiene sentido. Hay noticias de que actualmente están en huelga –rehusando ser desplegados fuera de sus propias provincias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Ayudaría algo imaginar que la zona dónde se supone que iban a ser desplegados era el norte de Irak? Especialmente con tropas iraníes en la frontera… Talbani anunció hace unos pocos días que la protección de Kurdistán era responsabilidad de Irak y yo estoy completamente de acuerdo con el cambio. Porque Kurdistán ES parte de Irak. Antes de que hiciese esta declaración, se entendía que sólo los Peshmerga protegerían Kurdistán –aparentemente, contra Irán, no son suficiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gran pregunta es ¿Qué harán los EE.UU. con respecto a Irán? Hay indicios de la posibilidad de bombardeos, etc. Aunque detesto al gobierno iraní, la gente no merece el caos ni el daño de los ataques aéreos y la guerra. No estoy verdaderamente preocupada por ese problema, porque si vives en Irak sabes que Norteamérica tiene las manos atadas. Tan pronto como Washington haga un movimiento contra  Teherán, las tropas americanas en Irak serán atacadas. Es así de simple: Washington tiene poderosas  armas y aeroplanos… Pero Irán tiene 150.000 rehenes estadounidenses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:59 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114668446863462377?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114668446863462377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114668446863462377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/05/rehenes-estadounidenses.html' title='&lt;strong&gt;Rehenes Estadounidenses...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114640067218410575</id><published>2006-04-22T23:54:00.000-07:00</published><updated>2006-05-24T18:30:29.590-07:00</updated><title type='text'>Una Visita Real...</title><content type='html'>&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;Oficialmente es primavera en Bagdad. Solemos decir en broma que en Irak no existe la primavera. Pasamos inmediatamente de un tiempo frío y ventoso a un par de meses de humedad y tormentas de arena, y de ahí a un calor seco, llameante, abrasador, llamémosle verano. Este es el mes, con todo, en el que enrollamos las alfombras y los tapices y sacamos la ropa de verano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desempaquetar la ropa veraniega y retirar la ropa para el frío es un proceso que en nuestra casa nos lleva casi una semana. Cuando finaliza la transición de vestuario de invierno a vestuario de verano, la casa termina oliendo a naftalina y a jabón de mano sin usar, que se utiliza algunas veces al almacenar las prendas o la ropa blanca para preservarlas de los insectos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aparte de la acostumbrada “limpieza de primavera”, etc. las últimas semanas han sido inestables, incluso para los estándares Irakíes. El área de A’adhamiya en Baghdad ha vivido algunos enfrentamientos fuertes, especialmente durante la última semana. Casi siempre hay algo de acción en A’adhmiya, pero hace una semana alcanzó el punto de que hubo enfrentamiento abierto en las calles entre las milicias del Ministerio de Interior y las guerrillas. Como consecuencia tenemos con nosotros a una pariente anciana. Su hijo, primo segundo de mi madre, la dejó en nuestra casa con estas palabras “Su corazón no puede soportar toda esta agitación. Varias balas destrozaron las ventanas de la segunda planta y pensamos que iba a tener un ataque al corazón”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo visto, antes de este último estallido de violencia en A’adhmiya, hubo un “pacto secreto” entre las guerrillas y la policía irakí de que no se lanzarían ataques contra las fuerzas de seguridad Irakíes en la zona mientras los comandos especiales irakíes (las milicias del Ministerio de Interior) no atacasen casas del lugar como habían estado haciendo durante el año pasado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que hemos pasado los días con Bibi Z. (“Bibi” es una palabra irakí que significa “abuelita”). No sabemos exactamente cuántos años tiene, pero calculamos que ochenta y bastantes. Tiene un aspecto que parece frágil –una piel suave, casi transparente, una cara pequeña enmarcada por mechones de pelo blanco. Sus oscuros ojos todavía son muy vivos y tienen una mirada de fascinación permanente porque sus cejas son tan blancas que apenas se destacan de su piel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tener la distinción de ser el miembro de mayor edad de una familia irakí tiene sus privilegios. Bibi Z. se ha instalado como reina temporalmente reinante de la casa – moviéndose de habitación en habitación con la gracia y la autoridad de la realeza. En los primeros diez minutos de su llegada a nuestra casa, ocupó mi habitación y en seguida yo fui relegada al incómodo sofá en la sala de estar. Se pasa las horas supervisándolo todo, desde los deberes hasta las tareas domésticas, e inevitablemente aconsejando sobre la mejor forma de almacenar la ropa de invierno, enrollar las alfombras, y estudiar álgebra. Aunque ya no cocina, a veces se digna a probar nuestra comida y siempre encuentra que le falta una cucharada de esto o una pizca de aquello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre es fascinante sentarse con alguien de la generación irakí de más edad. Inspiran sentimientos encontrados – han visto tanta tragedia y triunfo al vivir en un país como Irak, que le deja a un@ simultáneamente excitada ante las posibilidades y frustrada con lo que parece ser una vida de inestabilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los primeros recuerdos de Bibi Z. son de la monarquía y recuerda claramente todos los gobiernos y líderes subsiguientes; incluso sabe cotilleos sobre algunos de los que ahora regresan. “Ese tipo joven que quiere ser rey”, dice de Al Sharif Ali, “creo que es el resultado de un romance entre una de las princesas y un sirviente egipcio de palacio”. Hace la confidencia mientras le vemos a él en un breve reportaje de uno de los canales irakíes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alrededor de las 10 de esta mañana se ha cortado el suministro eléctrico y era demasiado pronto para el generador. He comentado que no sería posible saber qué había pasado durante la noche a no ser que escuchásemos la radio. Bibi Z. nos ha contado sobre la primera televisión que vio, en 1957. Una de sus vecinas más ricas había adquirido una televisión y en cuanto su marido se iba al trabajo, las señoras del barrio se reunían en su casa para ver una hora de tele. “Nos poníamos nuestras abbayas cuando hablaba el presentador”, se reía. “Le costó dos semanas a Umm Adil convencernos de que el presentador no nos podía ver cuando nosotras le veíamos”.&lt;br /&gt;“y ¿eran tan malos los políticos?" le pregunté más tarde cuando estábamos viendo a Jaffari hacer unas declaraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”La historia se repite a sí misma... Los políticos son unos oportunistas... Pero ellos no me preocupan, eran malos pero los irakíes eran mejores”. Continuó explicándome que a través de todo el drama y cambio que se combina para formar el colorido mosaico de la escena política irakí durante el siglo pasado, una cosa permaneció constante, la lealtad y solicitud irakí de uno hacia otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me habló sobre las revueltas estudiantiles durante los años de la monarquía. “Cuando Irak firmó el Tratado de Portsmouth, los estudiantes se sublevaron y organizaron manifestaciones contra el rey –fueron perseguidos por todo Bagdad. Mi padre era oficial de policía y sin embargo, cuando perseguían a los estudiantes dentro de nuestro barrio, les metimos desapercibidamente en casa y les ayudamos a escapar saltando de tejado en tejado. Los irakíes eran irakíes y teníamos nuestras diferencias, pero cuidábamos unos de otros... Y las mujeres y los niños eran sagrados – nadie se atrevía a tocar a las mujeres y a los niños de la casa:”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El único pecado imperdonable antaño era tener lealtad al ocupante extranjero. “Hoy, los únicos que pueden garantizarse su supervivencia son aquellos leales a un ocupante – y ni siquiera ellos están seguros.” Suspiró pesadamente al decir esto, con el rosario golpeteando suavemente en sus delgadas manos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Por primera vez en muchos años, temo a la muerte”. Dijo anoche a nadie en particular, mientras estábamos sentados después de cenar, sorbiendo té. Todos objetamos, deseándole una larga vida, diciéndole que tiene muchos años por delante. Buenos deseos. Nos negó con la cabeza como si no le entendiésemos – como si posiblemente no pudiéramos entenderla. “Todo el mundo muere finalmente y yo he tenido una vida más larga que la mayoría de los Irakíes –hoy mueren niños y gente joven. Sólo temo a la muerte porque nací bajo una ocupación extranjera... nunca soñé que moriría bajo otra.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:54 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114640067218410575?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114640067218410575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114640067218410575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/04/una-visita-real.html' title='&lt;STRONG&gt;Una Visita Real...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114527685925971106</id><published>2006-04-02T22:46:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T13:24:48.863-07:00</updated><title type='text'>Nominación...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Después de estar ausente de Internet durante unos días, volví para encontrarme con mi buzón de entrada inundado con docenas de e-mails con el título “¡Felicidades!”. A mediados de marzo “Bagdad Burning” ganó la nominación de &lt;a href="http://bloggies.com"&gt; mejor blog de África y Oriente medio y recibió un Bloggie&lt;/a&gt;, así que pensé que la repentina avalancha (surge) de e-mails de felicitación era debida a ese estimado galardón como blog (que quisieramos agradecer a la academia…).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero me sorprendió encontrar que &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/4847424.stm"&gt;  el LIBRO “Bagdad Burning” había sido seleccionado ¡para el Premio Samuel Jonson!&lt;/a&gt;, un prestigioso galardón británico para obras de no-ficción. Yo ni siquiera sabía que estaba en la lista de preselección y lo recibí con una gran sorpresa… me dije a mí misma que tenía que ser una equivocación porque los otros nombres en la lista de seleccionados eran muy ilustres, hasta que recibí la confirmación de &lt;a href="http://www.marionboyars.co.uk/Amy%20individual%20book%20info/Baghdad%20Burning.html"&gt; la editorial británica Marion Boyars. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde entonces estoy un poco aturdida. Me siento como si todo esto le estuviese pasando a otra persona, y tengo que mantenerme recordándomelo a mí misma mientras lleno los tanques de agua, mientras limpio las estufas de keroseno para guardarlas, mientras cambio los papeles de periódico en la jaula del periquito (“espero que sepas que la persona que está limpiando tu jaula es una nominada al Samuel Jonson”).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo quiero añadir que no importa si el libro gana o pierde, el hecho de estar en esa lista es, en sí mismo, un honor increíble.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.feministpress.org/Book/index.cfm?GCOI=55861100869560"&gt;Baghdad Burning (Feminist Press)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.marionboyars.co.uk/Amy%20individual%20book%20info/Baghdad%20Burning.html"&gt;Baghdad Burning (Marion Boyars)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:23 PM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;El Día de los Tontos de Abril...&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;O 'kithbet neesan', como es conocido en árabe.&lt;br /&gt;Si el actual gobierno irakí quisiera escoger CUALQUIER día como su día ¿cúal sería mejor que el 1 de Abril?  Después de todo se le llama muy apropiadamente “El Día de los Tontos”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Han estado intentando estúpidamente mantener un gobierno unido desde que anunciaron los resultados de las elecciones. Y nosotr@s hemos estado esperando pacientemente. Es como estar bajo la amenaza de un castigo durante semanas y semanas hasta que al final deseas que el castigo se materialice de una vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No creo que nadie piense que van a hacer alguna mejora o cambios importantes, solo que estamos cansad@s de esperar la formación definitiva. La gente necesita saber quien estará en el poder porque necesitan a saber a quien pagar los sobornos, o de quien tener un visto bueno (tazkiya) cuando necesitan hacer algo. Necesitamos saber a que partido religioso dirigirnos cuando los esbirros de Interior se llevan un familiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Han estado hasta ahora discutiendo sobre el sillón de Primer Ministro hasta ahora. Yo estoy casi deseando que Bremen estuviese otra vez aquí para organizar de nuevo su versión completa del “Marioneta por Un Mes”, como el el 2003.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cualquier caso, si quieres contar un chiste del “Día de Los Tontos de Abril” a un irakí (aunque atrasado, o quizás del próximo año), yo sugiero los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. “¿Sabes?¡¡¡Va a haber electricidad este verano!!! (para un efecto mejor se sugiere romper una vela por al mitad y lanzarla al aire con un ¡whoooop…!).”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. “¿Sabes? ¡¡¡Los norteamericanos han dicho que se irán para el 2010 y que no dejarán bases permanentes detrás!!! (esto hay que decirlo con cara seria). “&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. “¿Sabes? ¡¡¡No han encontrado tres cadáveres en la franja de árboles a dos calles de aquí!!!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. “¿Sabes?¡¡¡Al fin los Títeres han formado gobierno!!!.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. “¿Sabes?¡¡¡No han detenido a ________ (llenar con el nombre de un familiar o amigo, todo el mundo conoce a alguien en prisión en estos tiempos)!!!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. "¿Sabes?¡¡¡Chalabi ha resuelto la crisis de la gasolina!!!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. "¿Sabes?¡¡¡Ya no hay milicias religiosas, han sido prohibidas en todo el país!!! (Esto se debe decir en voz baja, por si acaso)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. "¡Buenas noticias! ¡¡¡Los USA van a hacer público cómo fueron gastados los billones de dólares del petróleo irakí Y las donaciones!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. "¿Sabes? ¡¡¡Van a reconstruir el país y piensan que tardarán cinco años!!!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. "¿Sabes? ¡¡¡Han atrapado a Zarqawi!!! (Este sólo funciona con irakíes que piensen que de verdad existe).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 10:46 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114527685925971106?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114527685925971106'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114527685925971106'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/04/nominacin.html' title='&lt;strong&gt;Nominación...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114527558718957967</id><published>2006-03-28T21:51:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:31:13.323-07:00</updated><title type='text'>Incertidumbre...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Anoche estuve sentada zapeando entre los canales irakíes (entre la media docena o así que a veces intento ver). Para mí es una tradición ver lo que echan los canales irakíes, cuando hay suministro eléctrico. Generalizando aún no hay una cadena irakí realmente neutral. Las más populares están respaldadas y han sido fundadas por los diferentes partidos políticos que en la actualidad rivalizan por el poder. Esto fue especialmente evidente durante el periodo inmediatamente anterior a las elecciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Intentaba decidirme entre un reportaje sobre la gripe aviaria en un canal, un montaje sobre cachos y trozos de varios latmiyas en otra cadena y una serie egipcia en un tercero. Paré en el canal Shargiya al que muchos irakíes consideran como un canal razonablemente atinado (y que durante las elecciones mostró que apoyaba a Allawi en particular). Estaba leyendo los pequeños titulares de noticias que se desplazan por la parte inferior de la página. Lo típico – disparo de mortero en una zona de Bagdad, un soldado americano muerto aquí, otro herido por allí...  se encuentran 12 cadáveres de irakíes en una zona de Bagdad, etc. De repente, uno atrajo mi atención y me enderecé en el sofá, preguntándome si lo había leído bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. estaba sentado en el otro extremo del salón, desmontando una radio que más tarde no sabría cómo componer. Le llamé con estas palabras “Ven aquí y lee esto. Seguro que lo he entendido mal...”. Se quedó de pie delante de la tele y vio cómo se desplazaban las palabras sobre cadáveres y americanos y marionetas y cuando apareció el asunto que yo esperaba, salté y se lo señalé. E. y yo lo leímos en silencio y E. parecía tan confundido como yo lo estaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La línea decía:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;وزارة الدفاع تدعو المواطنين الى عدم الانصياع لاوامر دوريات الجيش والشرطة الليلية اذا لم تكن برفقة قوات التحالف العاملة في تلك المنطقة&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducido:&lt;br /&gt;”El Ministro de Defensa pide a los civiles que no cumplan las órdenes del ejército o de la policía de las patrullas nocturnas a no ser que éstas vayan acompañadas de fuerzas de la coalición trabajando en esa zona.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así de liado está el país en este momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cambiamos a otro canal, el canal “Bagdad” (alineado con Mushin Abdul Hameed y su grupo) y tenían la misma noticia, pero en vez del genérico “fuerzas de la coalición” ellos ponían “fuerzas de la coalición americana”. Lo comprobamos en otros dos canales, Iraqiya (pro Da’awa) no lo mencionaba y Forat (pro SCIRI) tampoco lo ponía en su indicador de noticias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo hemos discutido hoy cuando lo han repetido en otro canal.&lt;br /&gt;”Así que ¿qué significa?”, preguntó la mujer de mi primo cuando nos hemos juntado a comer.&lt;br /&gt;”Quiere decir que si ellos vienen por la noche y quieren entrar en casa no tenemos que dejarles entrar”, le contesté.&lt;br /&gt;”No piden permiso precisamente” señaló E. "Echan la puerta abajo y se llevan a la gente, ¿o lo has olvidado?”&lt;br /&gt;”Bueno, según el Ministro de Defensa, les podemos disparar, ¿verdad?. Si traspasan tu propiedad se les puede considerar ladrones o secuestradores...” contesté.&lt;br /&gt;Mi primo sacudió la cabeza, “si tu familia está dentro de casa, no les vas a disparar. Vienen en grupos, ¿te acuerdas?. Vienen armados y en grandes grupos, dispararles o resistirse pondría en peligro a la gente que está dentro de casa”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Además de eso, la primera vez que atacan, ¿cómo se puede estar seguro de que NO LLEVAN americanos con ellos”, preguntó E.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estuvimos sentados bebiendo té, enredando con las posibilidades. Confirmó lo que ha sido obvio para los irakíes desde el principio, las fuerzas irakíes de seguridad en realidad son milicias aliadas de partidos religiosos y políticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero también aclara otros asuntos preocupantes. La situación es tan mala en el frente de la seguridad que los dos ministros más importantes encargados de proteger a los civiles irakíes no pueden confiar uno en otro. El Ministro de Defensa ni siquiera puede confiar en su propio personal, a menos de que vayan “acompañados de fuerzas americanas de la coalición”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ciertamente es difícil entender lo que sucede últimamente. Oímos que hay conversaciones entre los americanos e Irán sobre la seguridad en Irak, y entonces el embajador americano en Irak acusa a Irán de sufragar milicias dentro del país.. Hoy hay quejas porque los americanos mataron de 20 a 30 hombres de la milicia de Sadr en una ataque ayer a una huseeiniya. Los americanos reclaman que la  responsabilidad del ataque debería recaer en las fuerzas irakíes de seguridad (las mismas fuerzas de seguridad que ellos alaban constantemente)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo esto contradice las reivindicaciones de Bush y otros políticos americanos de que las tropas y fuerzas de seguridad irakíes controlan la situación. O puede que controlen, sólo que no de una buena manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se han estado encontrando cadáveres por todo Bagdad durante semanas – y siempre es lo mismo: agujeros perforados en la cabeza, disparos múltiples o estrangulamiento, ya que las víctimas estaban ahorcadas. Ejecución estilo milicia. Mucha gente era sacada de sus casas por las fuerzas de seguridad –policía o brigadas especiales del ejército... Algunos eran reunidos en las mezquitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace unos días fuimos a recoger a una de mis primas al colegio. Sucede que su colegio está bastante cerca de la morgue local. E, nuestra prima L y yo sentados en el coche que debido al tráfico aparcamos un poco alejado del colegio para esperar a nuestra otra prima. Miré con atención la conmoción que había cerca de la morgue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había docenas de personas – la mayoría hombres- de pié alrededor de un único grupo. Unos fumaban cigarrillos, otros se apoyaban en los coches o en las camionetas... Sus expresiones variaban – dolor, horror, resignación. En algunos rostros había una ansiosa mirada mezcla de espanto y anticipación. Es una mirada muy concreta, que sólo puedes encontrar en el exterior de la morgue de Bagdad. Los ojos están bien abiertos e inyectados en sangre, como si buscaran algo, el cejo fruncido, la mandíbula tensa y la boca es un fino ceño. Es una mirada que dice que van a entrar en la morgue, donde los cadáveres yacen en filas, y que rezan para no encontrar lo que están buscando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi primo suspiró profundamente y nos dijo que abriésemos un par de ventanas y cerrásemos las puertas –el iba a comprobar la morgue. Un mes antes se habían llevado al tío de su mujer de una mezquita durante la oración, todavía no lo habían encontrado. Cada dos días alguien de la familia va a la morgue a ver si han llevado su cadáver. “Reza para que no lo encuentre ... o al contrario... yo sólo..- odiamos la incertidumbre”. Mi primo suspiró profundamente y salió del coche. Dije una oración en silencio mientras cruzaba la calle y desaparecía entre la multitud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. y yo esperamos pacientemente a H, quien seguía dentro del colegio y a L. que estaba en la morgue. Los minutos se alargaban y E y yo seguíamos sentados en silencio – charlar parecía casi blasfemo dadas las circunstancias. L salió el primero. Le miré en tensión y me descubrí mordiéndome el labio inferior. “¿Le han encontrado? Ojala no le hayan encontrado...” Dije a nadie en particular. Mientras se acercaba al coche negó con la cabeza. Su cara estaba inmóvil y ceñuda, pero detrás de esta expresión pude ver alivio. “No está aquí. Hambulilah (gracias a Dios)”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Hamdulilah” repetimos E y yo al unísono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo miramos atrás a la morgue. La mayoría de los coches llevaban encima sencillos, estrechos ataúdes de madera, para el hijo o la hija o el hermano. Una mujer histérica vestida con una abaya negra estaba luchando para entrar dentro, mientras dos parientes le sujetaban. Un tercer hombre llegaba para desatar el ataúd atado a la baca de su coche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Mira a esa mujer. Han encontrado a su hijo. Les he visto identificándole. Una bala en la cabeza”. La mujer seguía luchando, sus piernas de repente se aflojaron, sus lamentos llenaron la tarde, y aunque ese día era sorprendentemente cálido, tiré de mis mangas tratando de tapar mis dedos repentinamente fríos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seguimos observando las diversas escenas de dolor, furia, frustración, y cada de vez en cuando un alivio casi tangible cuando alguien salía de la morgue sin haber encontrado lo que más temían encontrar – los ojos húmedos por el olor, el paso algo más ligero que cuando habían entrado, habiéndoseles dado un alivio temporal de la pena de reclamar a un ser querido de la morgue...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 9:51 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114527558718957967?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114527558718957967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114527558718957967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/03/incertidumbre.html' title='&lt;strong&gt;Incertidumbre...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114337833106856641</id><published>2006-03-18T03:28:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:33:33.506-07:00</updated><title type='text'>Tres años...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Han pasado tres años desde el comienzo de la guerra que marcó el fin de la independencia de Irak. Tres años de ocupación y derramamiento de sangre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Primavera debería significar renovación y renacimiento. Para l@s irakíes la primavera significa revivir recuerdos dolorosos y preparase para desastres futuros. En muchos aspectos este año es como el 2003 antes de la guerra cuando almacenábamos gasolina, agua, comida y aprovisionamientos de primeros auxilios y medicinas. Lo hacemos otra vez este año pero ahora no discutimos sobre para qué lo hacemos. Las bombas y los B-52 son mucho más fáciles de ver que cualquier otra posibilidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No creo que nadie imaginara hace tres años que las cosas estarían tan mal como hoy en día. Las últimas semanas han transcurrido en tensión. Estoy tan cansada de todo... estamos todos tan cansados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres años y el suministro eléctrico es peor que nunca. La situación de seguridad ha ido de mal en peor. Se siente como  si el país estuviera al borde del caos una vez más, pero un caos planeado de ante mano, prefabricado, y dirigido por las milicias religiosas y los fanáticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La escuela, la universidad y el trabajo han sido asuntos que han funcionado de nuevo, y han dejado de funcionar otra vez. Parece que por cada dos días de colegio/trabajo hay cinco días de estar sentado en casa esperando a que la situación mejore. Justo ahora la universidad y la escuela han cerrado porque se acerca la “arba3eeniya” o el “Día 40”, más banderas negras y verdes, hordas de hombres de negro y “latmiyas”. Nos dijeron que los niños deberían intentar volver a clase el próximo miércoles. Digo “intentar” porque antes de la tan esperada reunión parlamentaria de hace dos días las escuelas cerraron. Después de la bomba en la mezquita de Samarra las escuelas cerraron. Los niños han estado en casa este año más tiempo que el que han estado en la escuela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Arba3eeniya me preocupa más esta año. Me preocupa que vayamos a ver más como lo que pasó en la mezquita Askari de Samarra. La mayoría de l@s irakíes creemos que todo fue preparado por aquellos que tienen más que ganar dividiendo a los iraquíes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy aquí sentada tratando pensar en qué es lo que hace a este año, 2006, mucho peor que el 2005 o el 2004. No son diferencias visibles, cosas tales como la electricidad, el agua, edificios derruidos, calles rotas y horribles muros de seguridad de hormigón. Esas cosas molestan, pero son llevaderas. L@s irakíes hemos demostrado una y otra vez que los países se pueden reconstruir. No, no es lo obvio lo que nos llena de temor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El auténtico miedo es la mentalidad de tanta gente últimamente, la grieta que parece haberse abierto camino a través del propio corazón del país, dividiendo a la gente. Es descorazonador hablar con conocidos, gente sofisticada y civilizada, y oír que los sunís son así y los chiís asá. Ver que hay personas que recogen sus cosas para mudarse a “barrios sunítas” o a “barrios chiítas” ¿Cómo ha podido ocurrir esto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Constantemente leo análisis en su mayor parte escritos por extranjeros o por irakíes que han pasado décadas en el extranjero, diciendo que siempre ha existido división entre sunís y chiís en Irak (observación, que irónicamente sólo sehace evidente cuando ya no estás viviendo entre l@s irakíes)... pero que con el dictador nadie lo veía o nadie quería verlo. Eso simplemente no es cierto, si había división era entre los fanáticos de ambos lados. Los extremistas chiítas y los extremistas suníes. La mayoría de la gente simplemente no salía a hacer amigos ni se relacionaba con sus vecinos en base a su secta religiosa. A la gente no le importaba, podías preguntar por esa cuestión, pero todo el mundo te iba a mirar como si fueses tonto o maleducado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que, cuando era una niña, durante una visita estaba jugando fuera con una de las niñas de los vecinos. Amal era exactamente de mi edad, incluso habíamos nacido en el mismo mes separadas por tan sólo tres días. Estábamos riéndonos de un chiste tonto cuando, repentinamente, se volvió y preguntó tímidamente, “¿eres Sanafir o Shanakil?”. Me quedé inmóvil, confusa. Sanafir es una palabra árabe para “smurfs” y Shanakil es la palabra árabe para “snorks”. Yo no entendía porqué me preguntaba si era una smurf o una snork. Aparentemente era la forma indirecta de preguntar si era Sunni (Sanafir) o Chií (Shanakil).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“¿Cómo?”, pregunté con una media sonrisa. Ella se rió y me preguntó si rezaba con las manos a los costados o cruzadas sobre mi estómago. Me encogí de hombros, no muy interesada y un poco avergonzada de admitir que todavía no conocía cómo rezar propiamente, a la tierna edad de diez años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Más adelante en la tarde, me senté en casa de mi tía y recordé preguntar a mi madre si éramos Smurfs o Snorks. Ella me dirigió la misma mirada vacía que yo había fijado en Amal. “Mamá, ¿nosotr@s rezamos con las manos ASÍ o ASÍ?”. Me levanté e hice las dos posiciones de rezar. Los ojos de mi madre se aclararon y sacudió su cabeza girando la vista hacia mi tía. “Por  qué estás preguntando?¿quién quiere saberlo?. Le expliqué como Amal, nuestra vecina Shanakil, lo había preguntado antes, ese mismo día. “Bien, dile a Amal que nosotr@s no somos ni Shanakiles ni Sanafires. Somos musulmanes, aquí no hay diferencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasaron años antes de que descubriese que la mitad de la familia era Sanafir y la otra mitad era Shanakil, pero a nadie le importaba. Durante las reuniones familiares no nos sentábamos a discutir sobre el Islám Sunní o el Islam Chií. La familia no se preocupaba de si este primo rezaba con las manos a los costados y aquel otro con las manos cruzadas delante de su estómago. Much@s irakíes de mi generación tienen esta actitud. Hemos sido educad@s para creer que la gente que discrimina de cualquier forma, positiva o negativa, en base a secta religiosa o raza, son personas retrógradas, ineducadas e incivilizadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo más preocupante de la situación ahora es que la discriminación basada en la secta se ha convertido en algo habitual. La persona instruida promedio en Bagdad todavía siente desdén por toda esa discusión Chiíta/Sunnita. Tristemente la gente está siendo empujada a declararse esto o lo otro porque los partidos políticos están promoviendolo con cada discurso y cada periódico, todo es ‘nosotros/ellos’. Constantemente leemos sobre como “nosotros los sunnitas debemos unirnos con nuestros hermanos chiítas...”, o como “nosotros los chiís debemos perdonar a nuestros hermanos sunnís...” (nótese como nosotras, las hermanas chiitas y sunnitas parecemos no encajar en ninguna ecuación en este momento). Parece que las personalidades políticas y religiosas olvidan a lo largo de todo el día que tod@s somos simplemente irakíes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y qué papel están jugando los ocupantes en esto?. Es muy conveniente para ellos, creo. Es muy bueno que los irakíes estén secuestrándose y matándose entre ellos, porque así los ocupantes pueden presentarse como la neutral tercera parte extranjera que trata de promover la paz y el entendimiento entre personas que, antes de la ocupación, eran muy pacíficas y comprensivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres años después da la guerra, y nos las hemos arreglado para retroceder de una manera visible, y en una forma no tan visible.&lt;br /&gt;Sólo en las últimas semanas, han muerto miles en violencia sin sentido, y, mientras escribo esto, las armadas irakí y norteamericana bombardean Samarra. Lo triste no es el ataque aéreo, que es uno de los cientos de incursiones aéreas que hemos visto en los últimos tres años. Lo triste es la resignación de la gente. Se sientan es sus casas en Samarra, porque no hay dónde ir. Antes recogíamos refugiados en Bagdad y sus alrededores. Ahora l@s propi@s bagdadíes están buscando cómo salir de la ciudad... caminos para salir del país. Encontrar algún refugio seguro en el extranjero se ha convertido en el sueño típico irakí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres años más tarde y las pesadillas de bombardeos, de sobresaltos y de temor han evolucionado hasta convertirse en otra clase de pesadilla. La diferencia entre entonces y ahora es que hace tres años todavía nos preocupábamos de las cosas materiales, posesiones, casas, automóviles, electricidad, agua, etc... Es difícil definir qué es lo que más nos preocupa ahora, incluso los más cínicos críticos de la guerra no pudieron imaginar que el país estaría tan mal tres años después de la guerra... Allah yistur ill rab3a (Dios nos proteja del cuarto año).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 3:28 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114337833106856641?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114337833106856641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114337833106856641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/03/tres-aos.html' title='&lt;strong&gt;Tres años...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114296568340627487</id><published>2006-03-06T02:50:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:35:49.690-07:00</updated><title type='text'>Y el Oscar es para ...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Es, otra vez, la hora de los Oscars. Nos han bombardeado con propaganda de los Oscars desde hace casi un mes ya. MBC y One TV (una cadena de los Emiratos) han estado prometiéndonos desde Enero cubrir los Oscars en directo. Parece como si todas las entrevistas y programas de la última semana hubiesen sido sobre los Oscars –Barbara Walters, Oprah, Inside Edition, Entertainment Tonight- un flujo sin fin de nominados y analistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora que he visto a los nominados –les vemos todos los años- he llegado a una conclusión: los iraquíes necesitamos una gala de entrega de premios. Mientras que las estrellas de Hollywood son buenos entreteniendo, nuestras súper estrellas locales, Hakeem, Jaffari, Talabani, Allawi et al. son GRANDES entretenedores. Este último año hemos visto el desarrollo de varios dramas y nuestros políticos locales nos han enganchado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que, no superado por Barbara Walters ni Oprah Winfrey, les presentamos el Especial Oscars de Baghdad Burning!!! Excepto que para nuestra entrega de premios sugiero cambiar el nombre de la estatuilla de Oscar a algo más local y familiar (Oscar se parece demasiado a la pronunciación de la palabra árabe “Iskar” que significa “emborracharse”, así que si usamos “Oscar” me temo que el show sea secuestrado por la milicia religiosa de Sadr, por lo que sugeriría “Premios Savid)”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señoras y señores, sin más dilación, les presentamos a los nominados para los Premios Sayid del 2006!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nominados a Mejor Actor:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ibraheim Al-Jaffari&lt;/strong&gt; &lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/Ibraheim%20Al-Jaffari.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/Ibraheim%20Al-Jaffari.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;en “Elecciones Libres iraquíes” por su intento por retratar a un Primer Ministro de un “legítimo” gobierno iraquí no-sectario e independiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;George W. Bush,&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/George%20W.%20Bush.2.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/George%20W.%20Bush.2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;; en “OIF: La Guerra al Terror”. Tercera entrega del original “Operación Libertad iraquí: Armas de Destrucción Masiva” y “Operación Libertad iraquí: Liberando a iraquíes”. La nominación de Bush se debe a su convincente encarnación como el primer presidente del mundo mentalmente discapacitado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/Bayan%20Baqir%20Solagh.3.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/Bayan%20Baqir%20Solagh.3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bayan Baqir Solagh&lt;/strong&gt;  en “Las Casas de la Tortura”, por su actuación a nivel mundial como el sorprendido e indignado Ministro de Interior de Irak durante todo el escándalo de las casa de tortura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Abdul Aziz Al Hakeem&lt;/strong&gt; en “Hombres de Negros (turbantes)”&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/Abdul%20Aziz%20Al%20Hakeem.0.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/Abdul%20Aziz%20Al%20Hakeem.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;; como el profundo devoto Mullah pretendiendo que es independiente de sus maestros de Irán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/Mihsan%20Abdul%20Hameed.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/Mihsan%20Abdul%20Hameed.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;Mihsan Abdul Hameed&lt;/strong&gt; en “Vaivén” por su preciso retrato de un sacrificado y pro-guerra, después repentinamente anti-guerra  y anti-ocupación, político Suní.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Nominadas a Mejor Actriz:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Condi Rice &lt;/strong&gt; “Viva Irán” como el vicioso Secretario de Estado en la charada para parar el programa de Irán de energía nuclear (a pesar del control iraní de Irak).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Nominados a Mejor Actor Secundario:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Jalal Talbani,&lt;/strong&gt;  en “Presidente Kaka” (Kaka = palabra en kurdo que significa “hermano”) por su intento de hacer el papel de líder “legítimo” del Nuevo Irak (y aunque técnicamente él es la estrella de la película, le nominamos como mejor actor secundario ya que el PM se las ha arreglado para ponerle en el candelero todo el año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Dick Cheney &lt;/strong&gt; en “OIF: La Guerra al Terror” por su papel como el devoto, fanático Vicepresidente y su incansable insistencia en que todo va bien en Irak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Muqtada Al Sadr&lt;/strong&gt;  en “Viva Irán” como el joven, carismático y con turbante negro líder de la milicia dedicado a proteger a Irán de todo daño y a promocionar la tolerancia entre suníes y chiíes (a pesar de que su milicia Sadr sea responsable de vandalismo y de ataques contra suníes y laicos).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Scott McClellan &lt;/strong&gt; en “OIF: La Guerra al Terror” y “Negación” más conocido por su capacidad para mantener la cara impertérrita mientras lee los comunicados de prensa de la Casa Blanca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Nominados por Efectos Especiales:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Ahmed Al Chalabi&lt;/strong&gt;  en “Ley que desaparece” por su magnífica evaporación de la escena política iraquí este año. El Sr. Chalabi es todo un maestro del ilusionismo y recibió una nominación anterior por su desaparición de Jordania en “El Escándalo del Banco de Petra”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Mejor Producción:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”OIF: La Guerra al Terror” (originalmente titulada “La Guerra de Mi Papá”) producida por los neoconservadores de Washington, incluyendo a Rumsfeld, Wolfowitz, etc.&lt;br /&gt;”Elecciones Irakíes Libres” – producida (y dirigida) por Abdul Aziz Al Hakeem et al y su ejército (casi literalmente) de seguidores (los Badristas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Mejor película de acción:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“OIF: La Guerra al Terror” protagonizada por George W. Bush, Dick Cheney y Condi Rice y otros. Un drama machacón situado en Irak. Clasificada “G” por GULLIBILITY y “R” por “Republicana”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Ley de Desaparición” protagonizada por Ahmed Al Chalabi, Adnan Al Pachachi y Ghazi Al Yawir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Elecciones iraquíes Libres” – una comedia negra basada en la increíble teoría de elecciones libres bajo ocupación extranjera protagonizada por Abdul Azis Al Hakeem, Ibraheim Al Jaffari y Muqtada Al Sadr.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Corte Canguro” – protagonizada por Saddam Hussein, Barzan Hassen y varios jueces, fiscales y abogados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Muchas menciones especiales:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En primer lugar y principalmente una mención de honor a los que le escriben los discursos a Bush. Debe ser el trabajo más difícil del mundo escribir apuntes para conseguir que Bush suene/parezca no grande, ni siquiera bueno, sino pasable. También tiene que ser un reto tener que escribir discursos utilizando palabras de dos sílabas como máximo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una mención especial a los saudís por su apoyo a los suníes extremistas y a los wahabíes, a los iranís por su apoyo a los chiíes extremistas, y a los norteamericanos por su apoyo al caos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y así mientras nuestros “glietterati” de la Zona Verde se retiran a sus campamentos para celebrar sus grandes victorias, los iraquíes se preguntan qué nuevas maravillosas y cinematográficas oportunidades nos esperan. Se habla mucho de que se trabaja en un “bombazo” – en la puesta en escena de la pre-producción del thriller psicológico más anunciado de este año  &lt;strong&gt; “Guerra Civil iraquí”&lt;/strong&gt; .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 2:50 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114296568340627487?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114296568340627487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114296568340627487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/03/y-el-oscar-es-para.html' title='&lt;strong&gt;Y el Oscar es para ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114107533987090674</id><published>2006-02-27T02:27:00.000-08:00</published><updated>2006-05-21T12:28:59.460-07:00</updated><title type='text'>Días volátiles...</title><content type='html'>&lt;div style="TEXT-ALIGN: justify"&gt;Los últimos han sido agitadamente violentos a pesar del toque de queda. Hemos estado en casa simplemente esperando y deseando lo mejor. El teléfono no funcionaba y el suministro eléctrico no ha mejorado. Estamos en un punto, sin embargo, en el que cosas como electricidad, teléfonos y combustible parecen problemas menores. Incluso quejarse de ellos es un lujo que l@s irakíes no pueden permitirse en estos días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los sonidos de disparos y explosiones empiezan habitualmente al atardecer, o, por lo menos es cuando los empiezo a notar, y no amainan hasta bien entrada la noche. Anteayer ha habido un pequeño tiroteo en la calle principal cerca de nuestra zona, pero con la excepción de los disparos contra la mezquita local y un cadáver encontrado tres calles más abajo, la situación ha estado relativamente tranquila.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algun@s vecin@s han estado discutiendo la posibilidad de que los hombres formasen un dispositivo de vigilancia vecinal. Lo hicimos durante la guerra y durante el caos inmediatamente posterior a ella. El problema ahora es que las fuerzas de seguridad irakíes son tanto de temer como los hombres encapuchados vestidos de negro que están atacando mezquitas, casas y entre ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No parece una guerra civil porque suníes y chiítas han estado mostrando solidaridad en grandes dosis durante estos recientes días pasados. No me refiero a los clérigos, fanáticos religiosos ni políticos, sino a la persona media. Nuestra vecindad es mixta y suníes y chiítas se han sentido igualmente ultrajados por los ataques a las mezquitas y templos. Hemos estado sin línea teléfonica, pero hemos acordado un primitivo sistema de comunicación. Si alguna casa en la zona es rodeada, alguien disparará al aire tres veces, si disparar al aire no es posible, entonces alguien de dentro de la casa tendrá que intentar comunicar el problema desde la terraza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las mezquitas también tienen un código cuando están en problemas, el hombre que llama a la oración, grita tres veces “Allahu Akbar” para que la gente de la zona acuda a proteger la mezquita o a quien se encuentre involucrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer estuvieron mostrándonos clérigos chiítas y sunitas rezando juntos en una mezquita, y mientras esto parece ser esperanzador, a mí sólo me ayudó a sentirme enfadada. ¿Por qué simplemente no dicen a sus milicias que paren, que cesen de atacar mezquitas y husseiniyas, que dejen de aterrorizar a la gente? Es tan decepcionante y vacío en la televisión, como una pacífica visión de otro planeta. El gobierno irakí pretende estar consternado, pero no está haciendo nada para cortar la violencia y el derramamiento de sangre aparte del toque de queda. ¿Y dónde están los americanos en todo esto? Están sentados y dejando que las cosas sucedan, algunas veces el vuelo de un helicóptero aquí o allí, pero generalmente no involucrándose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy oyendo, estoy leyendo, sobre la posibilidad de guerra civil. La posibilidad. Hasta ahora estoy sentada aquí preguntándome si una guerra civil es como esto. ¿Se ha convertido en una realidad? ¿Miraremos atrás dentro de un año, dos años,... diez... y diremos, “empezó en Febrero del 2006...? Es como una pesadilla en la que no te das cuenta de que es una pesadilla mientras la estás teniendo, sólo más tarde, después de despertarte con el corazón galopando y tus ojos buscando en la oscuridad un puntito de luz, te das cuenta de que era una pesadilla…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 2:27 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114107533987090674?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114107533987090674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114107533987090674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/02/das-voltiles.html' title='&lt;strong&gt;Días volátiles...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114074498672418826</id><published>2006-02-23T01:21:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:38:13.230-07:00</updated><title type='text'>Tensiones...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Las cosas no van bien por Bagdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha habido una explosión esta mañana en una mezquita de Samarra, una ciudad de mayoría sunnita. Aunque la mezquita es sagrada tanto para suníes como para chiítas, es considerado como uno de los más importantes centros de peregrinación chiítas en Irak. Samarra es considerada una ciudad sagrada por muchos musulmanes e historiadores porque, después de Bagdad, fue hecha capital del Imperio Abassid  por el Abassid Al-Mu’tasim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El nombre Samarra deriva de la frase en árabe “Una alegría para quien la vea (una alegría para los ojos)”. Así es como la ciudad fue llamada por Al-Mu’tasim cuando diseñó los planos de una ciudad que debía competir con las más grandes ciudades de la época, iba a ser una alegría para tod@ quien la viese. Se mantuvo como capital del Imperio Abassid por cerca de sesenta años y luego Bagdad recuperó la capitalidad de nuevo. Samarra floreció bajo los cuidados de diversos Califas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mezquita dañada hoy con explosivos es “Askari Mosque” que es importante porque se cree que es el lugar de descanso funerario de dos de los 12 Imanes Chiítas,  Ali Al-Hadi y Hassan Al-Askari  (padre e hijo) que vivieron y murieron en Samarra. Se cree que el lugar de la mezquita es el sitio dónde Ali Al-Hadi y Hassan Al-Askari vivieron y fueron enterrados. Muchos chiítas creen también que Al-Mahdi ‘al muntadhar’ será resucitado o reaparecerá desde esta mezquita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo la visita a la mezquita hace bastantes años, antes de la guerra. Visitamos Samarra para ver la famosa torre “Malwiya” y alguien sugirió visitar también la mezquita Askari. Yo mostré mis reticencias porque no iba propiamente vestida en aquel instante, vaqueros y una camiseta no son considerados vestimenta apropiada para una mezquita. Paramos en una pequeña tienda de la ciudad, compre unas pocas túnicas negras baratas para nosotras, las mujeres, y nos dirigimos a la mezquita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegamos justo cuando el sol se estaba poniendo y recuerdo que nos detuvimos en el exterior para admirar la cúpula dorada y los intrincados minaretes. Estaba brillando en el atardecer y parecía haber un millón de colores - naranja, dorado, blanco – parecía casi incandescendente. La vista era increíble y el entorno muy pacífico y tranquilo. No había nada de ese bullicio y ruido que normalmente rodea los centros religiosos, habíamos llegado en el momento preciso. El interior de la mezquita tampoco decepcionaba, elaborada caligrafía árabe, más oro y ese sentimiento de paz interna… Estoy agradecida de que decidiesemos visitarla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos despertado esta mañana con noticias de que hombres vistiendo uniformes de las fuerzas irakíes de seguridad han entrado y detonado explosivos, dañando la mezquita casi  irreparablemente. Es descorazonador y aterrador. Ha habido tiroteos en todo Bagdad desde la mañana. Las calles cerca de nustra vecindad han estado inquietantemente vacías y calmadas pero había una tensión que se podía cortar con una cuchilla. Hemos oído de problemas en zonas como Baladiyat, dónde ha habido disturbios y vandalismo, etc. y bastantes mezquitas han sido atacadas. Creo que lo que más preocupa a todo el mudo es que la reacción haya sido tan rápida, justo como si se estuviese esperando que pasara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toda la mañana hemos estado viendo/oyendo a dirigentes religiosos, tanto suníes como chiítas, posicionarse contra las explosiones y enfatizar que esto es lo que buscan los enemigos de Irak, que esto es lo que quisieran conseguir: dividir y vencer. Los extremistas chiítas están culpando a los extremistas suníes, e Irak parece estar cayendo descosido bajo los ocupantes extranjeros y los fanáticos locales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadie ha ido a trabajar hoy porque la mayoría de las calles estaban cerradas. La situación no es nada buena. Creo que no recuerdo haber visto nunca las cosas así de tensas,  todo el mundo esta observando y esperando silenciosamente. Se habla mucho sobre la guerra civil, y, todavía, con la gente que yo conozco, tanto suníes como chiítas, me cuesta creer en esa posibilidad. L@s irakíes instruid@s y sofisticad@s están horrorizad@s ante la pespectiva de volverse unos contra otros, e incluso personas no tan instruidas parecen muy conscientes de que esto es una pequeña parte de un plan más grande y odioso …&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchas mezquitas han sido tomadas por la milicia Mahdi y la gente del Badir parece estar por todas partes. Mañana nadie va al colegio o al trabajo en ningún sitio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente está asustada y expectante, Solo podemos rezar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:21 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114074498672418826?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114074498672418826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114074498672418826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/02/tensiones.html' title='&lt;strong&gt;Tensiones...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-114073892567319800</id><published>2006-02-11T00:43:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:41:30.533-07:00</updated><title type='text'>La Incursión</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Hace unos días nos juntamos en casa de mis tías por la fiesta de cumpleaños de mis primos. J acababa de cumplir 16 y mi tía nos invitó a merendar y a algo de pastel. Fue una reunión muy pequeña: tres primos – incluyéndome a mí- mis padres y el mejor amigo de J, quien resultó que también era vecino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La merienda fue bastante buena –mi tía posiblemente sea una de las mejores cocineras de Baghdad. Hace cocina tradicional irakí y para el cumpleños de J. había preparado todos nuestros platos favoritos: dolma (arroz y carne envueltos en hojas de parra, cebollas, guindillas, etc), arroz beryani, pollo relleno y unas ensaladas. El pastel estaba recién hecho y tenía la forma de un amistoso pez, ya que el padre de J. había olvidado que ella es Acuario y no Piscis cuando lo eligió, “Creía que todo el que nacía en Febrero era Piscis cuando lo escogí...” explicó cuando le indicamos su error.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la hora de apagar las velas, se había ido la luz y estuvimos en la oscuridad alrededor suyo, y cantamos “Cumpleaños feliz” en dos idiomas diferentes. Apretó los ojos brevemente para pedir un deseo y después, con un único soplido, apagó las velas. Empezó a abrir los regalos – un pijama de ositos, un CD de un gupo de chicos, un jersey con unas cosas brillantes, una bolsa para los libros roja y beis... los típicos regalos para una adolescente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, el regalo que le hizo más feliz se lo dio su padre. Después de que los hubo abierto todos, le tendió un paquete plateado bastante pequeño, aunque pesado. Lo desenvolvió apresuradamente y tomó aire encantada, “Papá, es precioso”. Sonreía mientras lo levantaba a la luz de la lámpara de gas para enseñarlo. Era una navaja del ejército suizo, completa con sacacorchos, cortauñas y abredor de botellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Puedes llevarlo por ahí en tu bolso como protección cuando vayas a los sitios”, le explicó. Ella sonrió y sacó la navaja con cuidado, “Y mira, ¡cuando la navaja está limpia sirve como espejo!”. Todos dijimos oh y ah con admiración y T., otra prima, comentaron que conseguirían una cuando el ejército suizo empezase a hacerlas en color rosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Intenté acordarme de lo que me regalaron cuando cumplí los 16 y estaba segura de que no fue un cuchillo de ninguna clase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para las 8 de la tarde mis padres y el vecino de J. ya se habían ido. Nos habían dejado a mí y a T, nuestra prima de 24 años, a pasar la noche. Eran las dos de la madrugada cuando conseguimos meter en la cama al hermano pequeño de J. Había comido más que su ración del pastel y el azúcar le había vuelto salvaje durante un par de horas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estábamos reunidas en la sala y mi tía y su marido, Ammoo S. (Ammoo = tío) estaban durmiendo. T., J. y yo hablábamos en voz baja y estábamos buscando canciones en la radio, porque habíamos jurado no ir a dormir hasta que se hubiera acabado todo el pastel. T. estaba jugando tontamente con su teléfono móvil, intentando mandar un mensaje a un amigo. “Oye, aquí no hay cobertura... ¿sólo es mi teléfono?”, preguntó. Ambas, J. y yo sacamos nuestros teléfonos y lo comprobamos, “¡el mío tampoco funciona...! contestó J., sacudiendo la cabeza. Las dos se volvieron hacia mí y les dije que yo tampoco conseguía señal. J. de repente se alertó e hizo un sonido parecido a “uh-oh” mientras se acordaba de algo. “R., ¿te importaría comprobar el teléfono que está junto a tí?” Levanté el auricular del teléfono que estaba junto a mí y contuve la respiración, esperando el tono de señal. Nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No hay señal... pero hoy antes había. Estuve hablando...”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J. frunció el cejo y apagó la radio. “La última vez que pasó”, dijo, “la zona estaba invadida”. La habitación se quedó de repente en silencio y agudizamos el oído. Nada. Podía oir un generador un par de calles más lejos, y también oí el lejano ladrido de un perro, pero no había nada fuera de lo normal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;T. de repente se sentó derecha, “¿Oís eso?”, preguntó, con los ojos muy abiertos. Al principio yo no pude oir nada y entonces lo capté, era el ruido de coches y vehículos, moviéndose despacio. “Puedo oirlo”, le contesté a T,. poniendome de pie y dirigiéndome a la ventana. Miré fuera en la oscuridad y no pude ver nada más allá de las confusas luces de las lámparas detrás de los cristales aquí y allá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”No verás nada desde aquí, probablemente es en la carretera principal”. J. se levantó de un salto y fue a despertar a su padre, “Papá, papá, levántate. Creo que hay una incursión en la zona” oí que gritaba mientras se acercaba a la habitación de sus padres. Ammoo S. se despertó en seguida y oí cómo buscaba sus zapatillas y su túnica mientras preguntaba qué hora era.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre tanto, el ruido de coches se había hecho más audible y me acordé de que se podía ver parte del vecindario desde una ventana de la segunda planta. T. y yo subimos las escaleras silenciosamente. Oímos a Ammoo S. descorriendo 5 cerrojos diferentes de la puerta de la cocina. “¿Qué hace?”, preguntó T, “¿no debería dejar las puertas cerradas?”. Estábamos mirando por la ventana y había luces unas pocas calles más allá. No podía ver de dónde venían exactamente porque varias casas nos tapaban la vista, pero podíamos decir que algo raro pasaba en el vecindario. El ruido de vehículos se oía cada vez más, y lo acompañaba el rechinar de puertas y luces que de vez en cuando destellaban.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajamos alborotadas al piso de abajo y nos encontramos con que J. y la tía  se arremolinaban en la oscuridad. “¿Qué vamos a hacer?”, preguntó T, mientras se retorcía nerviosa las manos. La única vez que yo había experimentado una incursión fue en el 2003 en la casa de un tío, y fueron los americanos. Esta era la primera vez en que era testigo de los que suponíamos que era un “raid” irakí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi tía bullía en silencio, “Esta es la tercera vez en dos meses en que los bastardos hacen una incursión en la zona... Nunca conseguiremos estar en paz o tranquilos” Yo estaba de pie en la puerta de su dormitorio y miraba hacía la cama. Vivían en un barrio mixto -suníes, chiíes y cristianos. Era un barrio relativamente nuevo que empezó a crecer a finales de los ochenta. La mayoría de los vecinos se conocían desde hacía años. “No sabemos qué es lo que buscan...La llaha lla Allah...”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo estaba torpemente de pie, viendo cómo hacían los preparativos. J. ya estaba cambiándose en su habitación, y nos llamó para que hiciésemos lo mismo. “Van a entrar en casa, no querréis estar en pijama...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;” ¿Por qué? ¿Es que llevan cámaras?”, sonrió T débilmente, intentando una broma. No, contestó J., con la voz embozada mientras se ponía un jersey, “La última vez nos hicieron esperar fuera, al frío”. Intenté oir a Ammoo S. y le escuché fuera, quitando el candado grande de la puerta de entrada vehículos. “¿Por qué estais abriendo todo J.?”, grité en la oscuridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Estos animales echarán abajo las puertas si no se les abre en tres segundos y entonces andarán por el jardín y por la casa... la última vez empujaron la puerta del pobre Abu H, tres casa más abajo y le rompieron el hombro...” J. se había cambiado entera, y encima de los vaqueros y del jersey se había puesto su túnica. Hacía frío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi tía también se había vestido y estaba subiendo arriba para bajar a mi primo B de tres años. “No quiero ver que se despierte con todo el ruido y se encuentre con esos bastardos alrededor suyo en la oscuridad”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veinte minutos más tarde estábamos todos reunidos en la sala. La casa estaba a oscuras excepto por la cálida luz de la estufa de queroseno y de una pequeña lámpara en la esquina. Todos estábamos vestidos y esperando nerviosos, envueltos en mantas. T y yo sentadas en el suelo mientras que mi tía y su marido estaban sentados en el sofá, B. entre los dos envuelto en una manta. J. estaba sentada en una butaca enfrente suyo. Eran casi las 4 de la mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras, fuera los ruidos habían aumentado según se acercaba la incursión. De vez en cuando se podían oir voces gritando a gente que abriera la puerta ó el violento golpe de un rifle contra una puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La última vez en que habían hecho una incursión en la zona de mis tíos, se llevaron a cuatro hombres solamente en su calle. Dos de ellos eran estudiantes de veintipocos años - uno un estudiante de derecho, y otro un estudiante de ingeniería, y el tercero era un abuelo de sesenta y pocos años. No hubo acusación, ningún problema, se les ordenó simplemente que salieran fuera, se les montó en una camioneta blanca y se los llevaron junto con un grupo de otros hombres del barrio. Sus familias no saben nada de ellos desde entonces y visitan la morgue casi todos los días pensando que los van a encontrar muertos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”NO va a haber ningún problema”, dijo mi tía seria mientras nos miaraba a cada uno de nosotros, con los labios apretados. “No direis nada inadecuado y ellos entrarán, echarán un vistazo y se irán”. Sus ojos se pararon en Ammoo S. Estaba callado. Se había encendido un cigarrillo y estaba aspirando profundamente. J dijo que había vuelto a empezar a fumar hacía un par de meses después de haberlo dejado durante diez años. “¿Tienes los papeles preparados?, le preguntó, refiriéndose a su documentos de identificación, los cuales le iban a pedir. El no contestó, pero asintió en silencio con la cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos. Y esperamos... Empecé a dar cabezazos y mis sueños se esparcieron entre tropas, coches y hombres encapuchados. Me desperté al oir a T decir “Ya están casi aquí...” Y levanté la cabeza, atontada por lo que creia que habían sido tres horas durmiendo.  Bajé la vista a mi reloj y ví que aún no eran las 5 de la mañana. “¿No han llegado hasta nosotros todavía?”, pregunté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ammoo S estaba dando vueltas por la cocina. Podía oir sus idas y venidas en zapatillas, parando de vez en cuando ante la ventana. Mi tía seguía en el sofá – se sentó con B en brazos, acunándolo suavemente y murmurando oraciones. J estaba haciendo un chequeo de última hora, escondiendo las cosas de valor y juntando nuestros bolsos en el salón. “Se llevaron el móvil de “baba” en la última redada, aseguraros de que tenéis con vosotros vuestros móviles”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podía sentir el corazón latiéndome en los oídos y me acerqué a la estufa de queroseno en un intento de disipar el frío que parecía haberse adueñado permanentemente de mis dedos de pies y manos. T temblaba, envuelta en su manta. Le señalé la estufa pero sacudió la cabeza y me contestó “Yo... mmm... no tengo... fríooo...”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sucedió diez minutos más tarde. Resonó un gran ruido de la puerta del jardín y voces gritando “Ifta 7u (ABRID)”. Oí a mi tío fuera, gritando “Estamos abriendo la puerta, estamos abriendo...”. Un momento y ellos estaban dentro de casa. De repente la casa se llenó de hombres extraños, gritando órdenes y entrando en las habitaciones. Era el caos. Podíamos ver luces que brillaban en el jardín y luces procedentes de los vestíbulos. Pude oir a Ammoo S hablando fuera en voz alta, diciéndoles que su mujer y sus “hijos” eran los únicos que estaban en la casa. ¿Qué estaban buscando? ¿Algo estaba mal?, preguntó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De repente, dos de ellos estaban en el salón. Estábamos todos sentados en el sofá, cerca de mi tía. Mi primo B para entonces ya estaba despierto, con los ojos muy abiertos de miedo. Llevaban grandes lámparas o linternas y uno de ellos dirigió un Klashnikov hacia nosotros. “¿Hay alguien más aquí aparte de tí y de ellos”, le espetó uno de ellos a mi tía. “No, sólo nosotros y mi marido que está fuera con vosotros. Puedes registrar la casa.” Las manos de T se elevaron para bloquear la brillante luz de la antorcha y uno de ellos le gritó que bajase las manos, que cayeron a su regazo flácidamente. Bizqueé por la fuerte luz y cuando ajusté la vista me dí cuenta de que llevaban máscaras, enseñando únicamente los ojos y la boca. Miré a mis primos y noté que T apenas respiraba. J estaba sentada completamente rígida, con la vista enfocada en nada en particular, y casi no me doy cuenta de que ella llevaba el jersey al revés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno de ellos matuvo el Klashnikov dirigido contra nosotros, y el otro empezó a abrir los armarios y a registrar detrás de las puertas. Estábamos en silencio. Los únicos ruidos procedían de mi tía, que estaba rezando con un trémulo susurro, y del pequeño B, que se estaba chupando el dedo pulgar, con los ojos muy abiertos de miedo. Pude oir al resto de la tropa andando alredeor de la casa, abriendo vitrinas, puertas y armarios. Traté de oir a Ammoo S, esperando escucharle fuera pero sólo pude distinguir las ásperas voces de las tropas. Los minutos que permanecimos sentados en el salón parecía que iban a durar para siempre. No sabía exactamente a dónde mirar. Mis ojos siguieron vagando al hombre del arma y supe que seguir mirándole no era una buena idea. Bajé la vista a un periódico que tenía a los pies e intenté leer los titulares al revés. Miré de nuevo a J – se corazón latía tan fuerte que el pequeño colgante de plata que mi madre le había dado justo ese día latía en su pecho al mismo tiempo que su corazón.&lt;br /&gt;De repente, alguien gritó algo desde fuera y se acabó. Comenzaron a salir de casa apresuradamente, casi tan rápido como la habían invadido. Portazos, luces que se apagan. Otra vez estábamos a oscuras, sin atrevernos a movernos del sofá en el que estábamos sentados, escuchando cómo desaparecían, dejando sólo a dos junto a nuestra puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”¿Dónde está “baba”?” Preguntó J, con un ataque de pánico un momento antes de que oyésemos sus zapatillas en el sendero. “¿Se lo han llevado?”, su voz se iba elevando. Por fín Ammoo S entró en casa, con aspecto de cansado y agotado. Podía decir que su cara estaba pálida incluso en la relativa oscuridad de la casa. Mi tía se sentó, sollozando calladamente en la sala, T consolándola. “Las casas ya no son sagradas.. No podemos dormir... No podemos vivir... Si no se puede estar seguro en tu propia casa, ¿dónde vas a estar seguro? Animales... bastardos...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pocas horas más tarde descubrimos que uno de nuestros vecinos, dos casas más abajo, había muerto. Abu Salih era un hombre de setenta y tantos años, y cuando los mercenarios irakíes irrumpieron en su casa sufrió un ataque de corazón. Su nieto no pudo llevarle al hospital a tiempo porque las tropas no le dejaron salir de casa hasta que no terminaron con ella. Su nieto nos contó más tarde ese día que irakiíes estaban registrando las casas, pero que las tropas americanas rodeaban y aseguraban la zona. Fue una incursión coordinada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se llevaron por lo menos a dies hombres sólo de la zona de mis tíos  – con edades entre 19 y 40 años, en la calle detrás de la nuestra no hay ni una casa en la que haya un hombre de menos de 50 años – abogados, ingenieros, estudiantes, simples trabajadores- todos arrastrados lejos por las “fuerzas de seguridad” del Nuevo Irak. Lo único que tienen en común es que proceden de familias suníes (excepto dos de ellos de quienes no lo sé seguro).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No pasamos el día volviendo a poner las ropas en los armarios, comprobando si echábamos de menos algo (un reloj, un abridor de cartas de latón y un walkman), y quitando la suciedad y el barro las alfombras. Mi tía estaba como posesa limpiando y desinfectando todo y diciendo que todo estaba “sucio, sucio, sucio...”. J ha jurado que no va a volver a celebrar su cumpleaños nunca más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es casi divertido – sólo un mes más tarde, estábamos viendo un anuncio en algún canal árabe vía satélite – puede que Arabiya. Estaban poniendo un anuncio sobre las fuerzas de seguridad irakíes y daban una serie de números a los que los irakíes se suponía que tenían que llamar en caso de ataque terrorista... Llama a ESTE número si necesitas que la policía te proteja de ladrones o secuestradores.. Llama a ESE número si necesitas que la Guardia Nacional o fuerzas especiales te protejan de terroristas... Pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿A quién se puede llamar para que te proteja de las fuerzas de seguridad del Nuevo Irak?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:43 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-114073892567319800?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114073892567319800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/114073892567319800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/02/la-incursin.html' title='&lt;strong&gt;La Incursión&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113953014291682581</id><published>2006-02-02T13:34:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:44:06.946-07:00</updated><title type='text'>Los resultados de las elecciones ...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Los resultados de las elecciones iraquíes fueron anunciados públicamente hace casi dos semanas, pero era obvio desde el día de las elecciones qué partidos políticos serían los primeros. Ni siquiera voy a molestarme en enumerar los diferentes tipos de fraude electoral de los que hay testimonios por todo Irak – es un asunto tedioso y sobre el que hemos estado discutiendo más de un mes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que una lista religiosa chiíta -influida por Irán- salga la primera difícilmente sorprende. Lo que me sorprende, sin embargo, son l@s iraquíes que parecen estar alucinad@s por el resultado. ¿No vimos, durante los últimos tres años, lo que iba a venir? Los clérigos de influencia iraní ya tenían un fuerte respaldo desde el 2003. Sus milicias se incorporaron casi inmediatamente al Ministerio de Interior y al Ministerio de Defensa tan pronto como se hizo el primer movimiento para crear las nuevas fuerzas de seguridad de Irak. Sistani les ha estado promoviendo desde el primer día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué sorprende tanto que en días de calamidad la gente vuelva a la religión? Pasa en todo el mundo. Durante tsunamis, huracanes, terremotos, asedios, guerras, la gente vuelve a los dioses... Es simple, cuando todo lo demás falla, para la mayoría de la gente siempre queda un poder superior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de casi tres años de una ocupación fracasada, personalmente creo que muchos iraquíes votaron a grupos religiosos porque contaba como un voto contra América y la propia ocupación. Da igual lo que digan los fabricantes de la política americana a su propio público, y no importa cuantas fotos se saquen Rumsfeld y Condi con nuestros políticos “pelotas”, la mayoría de l@s iraquíes no se fían de los Americanos. América en conjunto se ve como un país diabólico que, puestos en lo mejor, está lleno de egoísta malicia hacia los países más pequeños, y en el peor es el que ordena las sanciones y un belicoso invasor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluso l@s irakíes que creen que América está aquí para ayudarnos (y parece que su número ha decrecido en los últimos días), creen que su ayuda no es por amor a nosotr@s iraquíes, sino por su propio interés y su codicia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los partidos religiosos chiítas, como SCIRI y Da’awa, han cambiado decididamente  el tono en el último año. Durante 2003 eran amigos de América – debían a USA su poder actual en el interior del país. Hoy, cuando los iraquíes se están volviendo más impacientes con la presencia americana dentro de Irak, claman que serán el fin de los ocupantes. Acusan abiertamente a los americanos de la falta de seguridad y del caos general. El mensaje es bastante diferente. En el 2003, era normal hablar de un Irak laico; hoy en día, esto no parece que sea una opción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el 2003, Jaffari proclamaba que no quería ver que las mujeres iraquíes perdiesen sus derechos. Nunca habló de derechos igualitarios – pero lanzaba una palabra aquí y otra allá sobre que las mujeres iraquíes tenían derecho a la educación e incluso a un empleo. Estaba haciendo “zapping” hace un par de semanas y ví a Jaffari hablando a estudiantes de la Universidad Mustansiriya – una de las mayores universidades iraquíes, con campus en varias zonas de Bagdad. No pude ver a los estudiantes – podía estar hablando con un grupo de pingüinos, por lo que yo vi. La cámara le enfocaba a él – sus inquietos ojos, y su voz baja y murmurante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A su derecha estaba sentado un Ayatollah con un turbante y una túnica negros. Parecía serio y asentía con satisfacción cuando Jaffari hablaba a los estudiantes (o a los pingüinos). Su discurso no era sobre ciencia, tecnología, ni siquiera sobre desarrollo - era un sermón religioso sobre el cielo y el infierno, dios y el diablo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmediatamente me di cuenta de dos cosas. La primera, que parecía que estaba hablando únicamente a estudiantes masculinos. No había féminas en su auditorio. Habló de sus “hermanas” femeninas en ausencia, como si no tuvieran ninguna representación en absoluto en la asamblea. La segunda fue que parecía que estaba hablando sólo a chiítas porque continuó mencionando a sus “hermanos suníes” como si también ellos estuvieran ausentes. Sermoneó sobre cómo los hombres deben cuidar a las mujeres y sobre que los suníes tampoco son tan malos. Esperé oírle hablar sobre la unidad de Irak y sobre la necesidad de no hacer diferencias religiosas – esas palabras no llegaron nunca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de esto, los Republicanos que apoyan la guerra siguen inútilmente esperanzados. Ah bueno, así que los Ayatollahs ganaron esta elección, ¡la próxima será mejor!. Pero hay un problema...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema de los partidos religiosos y de sus líderes en un país como Irak es que controlan a fervientes creyentes, que no son sólo un apoyo político. Para los seguidores de Da’awa y de SCRI, por ejemplo, no se trata de política ni de promesas ni de los títeres en el poder. Es como el Papa para los católicos devotos – no se cuestiona al hombre en la silla porque está en ella por derecho divino, o casi. Ciertamente no se cuestiona su política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Ayatollahs son así. Muqtada Al-Sadr es ridículo. Habla como si tuviera la lengua hinchada y siempre parece que necesita darse un baño. Habla con una entonación que indica soltura en Farsi y sin embargo... manda un ejército de seguidores porque su abuelo fue una gran figura religiosa. Podía ser el menos educado, el hombre menos iluminado del país y aún habría gente deseando dejar sus vidas a sus órdenes debido a la historia religiosa de su familia. (Afortunados americanos – anunció hace una semana que Irán sería atacado por USA y que él y sus seguidores se levantarían para defender Irán...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al final del día, la gente que sigue a estas figuras se dicen a sí mismos que aunque el líder actual no esté a la altura, la meta y el mensaje permanecen igual – la religión, la palabra de Dios como ley. Cuando se vive en un país destrozado por una guerra con una situación que se deteriora y con la muerte a la vuelta de cualquier esquina, te diriges a Dios porque Lyad Allawi no te pudo dar ni electricidad ni seguridad, y, con certeza, no te va a llevar al cielo si te encuentras cara a cara con un coche bomba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema de tener un partido religioso en el poder en un país tan diverso como Irak es que te pone automáticamente en contra de quien sea de una secta o religión concreta. La religión es personal – es algo en lo que, virtualmente, has nacido... pertenece al corazón, al pensamiento, al espíritu, y mientras que es bienvenido en las cuestiones del día a día, no debería politizarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las teocracias (y parece que estamos al borde de una de influencia iraní), se fortalecen con el tiempo porque no se puede argumentar la religión. Los políticos ya no son políticos – son Ayatollahs – se convierten en modernos enviados de Dios, a los que hay que reverenciar y no simplemente respetar. No se les puede desafiar porque para sus seguidores es un desafío a una creencia, y no a una persona o a un partido político.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasas de ser crítico u opositor a ser simplemente un pagano cuando te metes con los partidos religiosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me han escrito americanos preguntándome ¿pero dónde están los iraquíes instruidos? ¿Por qué no votan a partidos laicos? Los iraquíes instruidos han sido silenciados automáticamente desde el 2003. Han sido presionados y amedrentados fuera del país. Se les ha asesinado, detenido, torturado y secuestrado. Muchos de ellos han perdido la fe en la posibilidad de un Irak laico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces, otra vez... ¿quién va a decir que muchas de las personas que votaron a partidos religiosos no son instruidas? Conozco a iraquíes perfectamente instruid@s que se toman la crítica a partidos como Da’awa y SCRI como una afrenta personal. Esto pasa porque estos partidos están tan protegidos y envueltos en su identidad religiosa que se toma casi como un ataque contra los chiítas en general cuando alguien les critica. Pasa lo mismo con los sunníes cuando se critica a un partido suní.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese es el peligro de mezclar política y religión – se convierte en algo personal.&lt;br /&gt;Intento no insistir demasiado en los resultados – en el hecho de que los fundamentalistas religiosos chiítas estén en estos momentos en el poder – porque cuando lo hago, me invade ese tipo de frío que deja una sensación de terror callado. Es como cuando se va la luz y te sumerges en una oscuridad profunda, silenciosa y casi tangible. Intentas no enfocar demasiado intensamente en los ruidos sutiles y en los movimientos que hay alrededor tuyo, porque las posibilidades que no ves te volverían loco...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:34 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113953014291682581?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113953014291682581'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113953014291682581'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/02/los-resultados-de-las-elecciones.html' title='&lt;strong&gt;Los resultados de las elecciones ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113810220688593089</id><published>2006-01-24T03:30:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:49:47.230-07:00</updated><title type='text'>Un homenaje a la ingenuidad Irakí</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;El 17 de Enero de 2006 es el decimoquinto aniversario de la Guerra del Golfo de 1991 después de que Irak ocupase Kuwait (por poco tiempo) en 1990 (ó, según la terminología americana, &lt;strong style="font-weight: normal;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;después de que Kuwait fuese liberado de Irak en 1990). &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Durante 42 días, Bagdad y otros pueblos y ciudades fueron bombardeados con casi 140.000 toneladas de explosivos, según estimaciones internacionales. El bombardeo fue incesante – escuelas, complejos residenciales, fábricas, puentes, centrales eléctricas, ministerios, depuradoras, refinerías, centrales telefónicas, e incluso refugios antibombas (incluyendo &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;el único centro de reproducción asistida &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;de Irak y el tristemente famoso refugio de Amirya donde fueron asesinados casi 400 civiles).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Según los informes y las estadísticas de la “Oficina Irakí de Reconstrucción” y de los ministerios involucrados en la reconstrucción, antes de la guerra/ocupación de 2003, durante 42 días de bombardeo continuo y diversos actos de vandalismo, se produjeron los siguientes daños:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Escuelas e instalaciones educativas – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;3960&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Universidades, laboratorios, residencias de estudiantes – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;40&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Edificios sanitarios (incluyendo hospitales, clínicas, almacenes de medicinas) – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;421&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Centrales telefónicas, torres de comunicaciones, etc. – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;475&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Puentes, edificios, complejos residenciales – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;260&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Almacenes, centros comerciales, silos de grano – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;251&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Iglesias y mezquitas – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;159&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Diques, estaciones de bombeo de agua, instalaciones agrícolas – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;200&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Instalaciones petroleras (refinerías incluidas) – &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;145&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Servicios generales (refugios, plantas depuradoras, ayuntamientos) – &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;830&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Fábricas, minas, instalaciones industriales - &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;120&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;.. Y muchas, muchas más – incluyendo torres de emisoras de radio, museos, orfanatos, residencias de ancianos, etc. Mientras que el daño mayor – el de los diques, puentes, almacenes, ministerios, silos de alimentos, etc.- fue producido por los aviones de guerra y los misiles, el daño a instalaciones más pequeñas lo produjo principalmente el vandalismo en el sur del país y en zonas como Kirkuk. En el sur fue sobre todo obra de la “intifadah” que fue iniciada por los “Tawabin” o “The Repentant” que se infiltraron en el sur desde Iran y que encontraron apoyo dentro del país (muchos de los “Tawabin” son ahora conocidos como la Brigada de Badir)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt; Lo que sucedió en el sur en 1991 es parecido a lo que pasó en Baghdad en el 2003 – incendios, saqueos y ataques. La zona se convirtió en un caos cuando la Guardia Republicana fue expulsada a diferentes provincias diferentes durante lo que duró la guerra. Mientras tanto, USA bombardeó al ejército Irakí cuando era expulsado de Kuwait y los Tawabin asesinaban a algunas de las tropas irakíes que habían abandonado sus tanques y su artillería y volvían pie atravesando el sur. Muchas de estas tropas, y los civiles muertos en los ataques, saqueos e incendios, fueron enterrados en alguna de las fosas comunes de las que nosotros culpamos exclusivamente a Saddam y a la Guardia Republicana – pero nadie quiere mencionar esto nunca porque es más fácil culpar al dictador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Pero divago – el tema de hoy es la reconstrucción. Inmediatamente después de la guerra, se reunió a varios ministros para hacer el trabajo de reconstrucción. El punto primordial fueron las infraestructuras – poner en funcionamiento las refinerías, la electricidad, el agua, los puentes y las telecomunicaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;La tarea era de asustar porque muchos de los proyectos de grandes infraestructuras y construcciones de Irak habían sido proyectados y construidos por contratistas extranjeros de todo el mundo incluidas compañías francesas, alemanas, chinas y japonesas. Disponer de expertos extranjeros era imposible después de 1991 debido a la guerra y al embargo y los ingenieros y técnicos irakíes se vieron enfrentándose a la devastación de la Guerra del Golfo solos y con suministros limitados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Dos años y aproximadamente 8 billones de dinares irakíes después, se ha reparado casi el 90% del daño. Se estima que supuso que trabajasen en ello 6.000 ingenieros (todos irakíes), 42.000 técnicos y 12.000 administradores&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;, pero pronto los puentes estuvieron otra vez en pie, los teléfonos funcionaban más o menos en la mayor parte de las zonas, las refinerías se pusieron a trabajar, el agua corría por los grifos, y la electricidad no volvió al 100%, pero era bastante mejor que hoy en día. Durante los primeros dos años 100 puentes grandes y pequeños habían sido reconstruidos, 16 refinerías, más de 50 fábricas y recintos industriales, etc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;No era perfecto – no era Halliburton ni KBR... pero era irakí. Había esa sensación de satisfacción y orgullo al mirar a ese edificio o puente que fue dañado durante la guerra y verlo en pie, en marcha, y con mejor pinta que la que tenía antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Hoy, casi tres años después de esta guerra, los edificios siguen siendo montones de escombros. La electricidad es horrible. El agua está cortada durante días seguidos. Las líneas telefónicas vienen y van. La producción de petróleo no está ni siquiera a los niveles de pre-guerra... y los irakíes oyen hablar de billones de billones que vienen y van. Aquí un billón para seguridad... Quinientos millones por allí para infraestructuras... Millones para las elecciones... Irak cayendo en una deuda mayor... Los ingenieros sin trabajo simplemente porque no pertenecen a  este partido político o a ese grupo religiosos... Y el país sigue vacilante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Uno de los mayores, más complicados y más rápidamente ejecutados proyectos de reconstrucción fue la Refinería Dawara en Bagdad. Es la refinería más antigua de Irak y una de las mayores. Fue bombardeada varias veces durante la Guerra del Golfo y la producción de petróleo se paró. Después de la guerra se dice que el gobierno irakí negoció con una compañía italiana reconstruirla pero que el precio que pedía la compañía era excesivamente alto. Entonces se decidió que el esfuerzo de reconstrucción sería completamente local y el trabajo empezó casi de inmediato. Varios meses más tarde, durante el verano de 1991, cuando los expertos italianos volvieron para evaluar los daños se encontraron con que la refinería estaba en funcionamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Debajo hay algunas fotos que me ha enviado un ingeniero que tomó parte en el esfuerzo de reconstrucción y que actualmente está en Amman sin trabajo. Las fotos, al mismo tiempo, duelen e inspiran. Quince años después es difícil ver el daño que se hizo al país... Pero las “fotos de después” me hacen tener fe en que Irak se levantará una vez más – a pesar de los ocupantes y de los entrometidos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;         &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt; ANTES DE LA RECONSTRUCCIÓN ........Y....DESPUES &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;    La refinería de Dawra &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/reconstruccin1.2.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/reconstruccin1.2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/reconstruccin2.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/reconstruccin2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/reconstruccin3.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/reconstruccin3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;Antes de la reconstrucción ... y ... después  &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;---------------------------------------  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;Alwiya Operator (Tele-centralita pública)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/reconstruccin4.0.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/reconstruccin4.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt; Antes de la reconstrucción ... y... después &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;---------------------------------------  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;Puente Fayha en Basrah&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/640/reconstruccin5.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/hello/287/7173/320/reconstruccin5.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;&lt;strong&gt;Puente Fayha antes ...y... después&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;---------------------------------------  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Nota: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;He estado tentada de estampar en todas las “fotos de después” “ESTO NO LO HAN RECONSTRUIDO LOS AMERICANOS”, ya que sé que dentro de un mes algún Republicano despistado me las devolverá con la frase “¡Mira cómo hemos reconstruido tu país!”. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial;"&gt;Un agradecimiento especial a M. Hamed por las fotos y por la información sobre el esfuerzo de reconstrucción.&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:78%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ &lt;/span&gt;&lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/2006_01_01_riverbendblog_archive.html"&gt;1:52 AM&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:Arial;font-size:78%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113810220688593089?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113810220688593089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113810220688593089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/01/un-homenaje-la-ingenuidad-irak.html' title='&lt;strong&gt;Un homenaje a la ingenuidad Irakí&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113749194706698300</id><published>2006-01-12T22:05:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:59:09.200-07:00</updated><title type='text'>Gracias por la Música...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que la primera vez que oí hablar del secuestro de Jill Carrol, periodista del  Christian Science Monitor, hace una semana, sentí un fuerte sentimiento de pesar, el mismo sentimiento profundo que experimento cada vez que oigo de otr@ periodista asesinad@ o secuestrad@. El mismo sentimiento profundo que, imagino, invade a la mayor parte de l@s irakíes cuando oyen sobre conocid@s sufriendo bajo la actual situación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leí la noticia en los subtítulos de la televisión. No hemos tenido conexión a Internet durante varios días y, por lo tanto, no pude leer los detalles. Todo lo que sabía era que una periodista había sido secuestrada y que el intérprete irakí había resultado muerto. Le dispararon a sangre fría en el distrito  Al Adil, a principios de este mes, cuando atraparon a Jill Carroll. Dijeron que no fue inmediato, vivió lo suficiente para hablar con la policía antes de morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He descubierto recientemente que el interprete muerto era un buen amigo, Alan, de Alan’s Melody, y he estado llorando los dos últimos días&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el mundo le conocía  por “Alan”, simplemente, o “Elin”, que es como se pronuncia en árabe irakí. Antes de la guerra poseía una tienda de música en la mejor zona de  Bagdad, A'arasat. Vendía algo de música árabe e instrumental, pero tenía sus clientes regulares, irakíes westerizad@s que se morían por la música extranjera. Para es@s de nosotr@s que oían rock, alternativo, jazz, etc. tenía muy pocos rivales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vendía CDs, cintas y  DVDs de contrabando. Su tienda no era sólo una tienda de música, algunos de mis momentos más felices fueron cuando salía de esa tienda llevando CDs y cintas, llena con la anticipación de la evasión que la música proporcionaba. Tenía de todo, desde Abba a Marilyn Manson. Podía conseguirlo todo. Lo único que tenías que hacer era ir a su tienda y decirle: “Alan, he oído una gran canción en la radio, ¡tienes que encontrarla!”. Y él se sentaba allí, pacientemente, preguntando quién la cantaba, ¿no lo sabes? OK, ¿era hombre o mujer? Bien, ¿recuerdas algo de la letra? Había probabilidades de que ya la hubiese oído e incluso supiese algo de la letra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante las sanciones, Irak estaba virtualmente aislado del mundo exterior. Teníamos unas cuatro o cinco televisiones locales y sólo durante los últimos años Internet se hizo popular. Alan era uno de esos enlaces con el mundo exterior. Entrar en la tienda de Alan era como entrar en una especie de otro mundo de transición. Cuando entrabas en la tienda siempre había buena música sonando fuerte en los altavoces  y él y Mohammed, el chico que trabajaba en ella, estaban discutiendo sobre quien era mejor, Joe Satriani o Steve Vai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenía expuesta la última lista de éxitos de Billboard en una hoja de papel cerca de la puerta y había recopilado unos pocos de sus propios favoritos en una “colección” en CD. También hacia un esfuerzo especial para grabar los más recientes galardones, Grammys, AMAs, Oscars, etc. Podías visitarle dos veces y encontrarte a la tercera con que había memorizado tus favoritos y encontrado música en la que podías estar interesad@.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era ingeniero eléctrico, pero su pasión era la música. Su sueño era ser un productor musical. Siempre estaba al completo en material de las usuales bandas jóvenes, N'Sync, Backstreet Boys, etc., pero siempre estaba intentando promover grupos irakíes, y reivindicando haber descubierto un grupo irakí “Desconocido por Tod@s”, según él. “Son fantásticos, sí que tienen un gran potencial”. E. le contestaba, “Alan, son terribles”. Y Alan, con su habitual orgullo irakí, conferenciaba sobre lo buenos que eran, simplemente porque eran irakíes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era un cristiano de Basrah y tenía una encantadora esposa que le adoraba, F. Bromeábamos con él acerca de que al casarse y tener una familia perdería su interés por la música. Eso no sucedió. Las conversaciones con Alan continuaban  girando alrededor de Pink Floyd, Jimmy Hendrix, ... pero empezaron a incluir  a F., su esposa, M., su hija y a su pequeño. Me duele el corazón por esa familia, su mujer y sus hijos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podías entrar a la tienda y no encontrar a nadie detrás del mostrador, tod@s estaban en la otra habitación, jugando a una u otra versión de video-fútbol en la Play Station. Coleccionaba viejas grabaciones, o “vinilos”. Cúanto más viejos eran, mejor. Aunque promovía la nueva tecnología musical, siempre decía que nada podía competir con el sonido de un buen vinilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Íbamos a dónde Alan no sólo para comprar música. Siempre se convertía en una visita social. Te hacía sentar, escuchar su último CD favorito y beber algo. Después te contaba el último chisme, lo sabía todo. Sabía dónde eran todas las fiestas, quienes eran los mejores DJs y quién se iba a casar o divorciar. Sabía el chisme nacional y el chisme internacional, pero nunca había malicia en Alan, siempre era el aspecto divertido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo más importante con Alan era que nunca te dejaba tirad@. Nunca.  Fuese lo que fuese lo que quisieses, hacía el máximo esfuerzo en conseguirlo.  Si te convertías en su amig@, eso no incluía sólo la música, siempre estaba dispuesto a echar una mano a quien lo necesitase, fuese simplemente dar algún consejo o escucharte después de una difícil y complicada semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de la guerra el área dónde tenía la tienda se ha deteriorado. Hubo coches-bomba y tiroteos y la gente de Badir ocupó algunas casas. La gente iba cada vez menos a A'arasat porque era demasiado peligroso. La tienda estaba cerrada más tiempo que abierta. La cerró permanentemente después de recibir amenazas de muerte y una granada de mano a través del escaparate. Su coche fue detenido en algún sitio y  tiroteado y, como consecuencia, conducía el envejecido Toyota Cresscida de su padre con una foto de Sistani en el cristal trasero, “para protección contra los fanáticos…”. Guiñaba el ojo y sonreía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. y yo pasamos algunas veces por su tienda después de la guerra, antes de que la cerrase. Una vez encontramos que no había electricidad, ni generador. La tienda estaba ligeramente iluminada por una clase de lámpara de aceite y Alan sentado detrás del mostrador, ordenando CDs.  Estaba extasiado de vernos. No había forma de escuchar música, así que E. y él cantaron algunas de sus canciones favoritas, tropezando con las letras e improvisando todo el tiempo. Después empezamos a oír llamadas telefónicas y a intercambiar los últimos chistes del día. Antes de darnos cuenta habían pasado dos horas y el mundo exterior había estado olvidado, con alguna explosión ocasional devolviéndonos a la realidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me impactó ver que no era la la música lo que hacía la tienda de Alan un paraíso, un lugar donde olvidar problemas y preocupaciones, era el propio Alan. Le gustaba Pink Floyd:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you see the frightened ones?&lt;br /&gt;   ¿Ves la gente asustada?&lt;br /&gt;Did you hear the falling bombs?&lt;br /&gt;   ¿Oyes caer las bombas?&lt;br /&gt;Did you ever wonder why we&lt;br /&gt;   ¿Te preguntas por qué&lt;br /&gt;Had to run for shelter when the&lt;br /&gt;   tenemos que correr a refugiarnos&lt;br /&gt;Promise of a brave, new world&lt;br /&gt;   cuando la promesa de un nuevo, valiente mundo&lt;br /&gt;Unfurled beneath the clear blue sky?&lt;br /&gt;   se despliega bajo el cielo?&lt;br /&gt;Did you see the frightened ones?&lt;br /&gt;   ¿Ves la gente asustada?&lt;br /&gt;Did you hear the falling bombs?&lt;br /&gt;   ¿Oyes caer las bombas?&lt;br /&gt;The flames are all long gone, but the pain lingers on.&lt;br /&gt;   Las llamas se fueron hace tiempo, pero el dolor persiste&lt;br /&gt;Goodbye, blue sky&lt;br /&gt;   Adios , cielo azul&lt;br /&gt;Goodbye, blue sky.&lt;br /&gt;Goodbye. Goodbye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Goodbye Blue Sky - Pink Floyd)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Goodbye Alan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 10:05 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113749194706698300?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113749194706698300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113749194706698300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/01/gracias-por-la-msica.html' title='&lt;strong&gt;Gracias por la Música...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113705073589687048</id><published>2006-01-04T23:32:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:04:40.560-07:00</updated><title type='text'>2006...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Aquí estamos, en los primeros días de 2006. ¿Qué simboliza el “6”? ¿Qué tal 6 horas sin electricidad por cada hora con electricidad? O... ¿6 horas haciendo cola para conseguir una gasolina que es 3 veces más cara de lo que lo era en el 2005? O ¿una media de 6 explosiones diarias sólo cerca de nuestra zona?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El comienzo del nuevo año no promete. Los precios parecen haberse disparado para todo, desde combustibles como el queroseno y el gas para cocinar, hasta los tomates. Una conversación típica con Abu Ammar, nuestro vendedor local de frutas y verduras,  es algo parecido a ésta:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R: “Buenos limones los de hoy Abu Ammar, dénos un kilo”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu A: “Son sirios. Debería ver los tomates, si cree que éstos son buenos, mire esos”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R: “Hmmm... tienen buena pinta. Dos kilos de esos. ¿Cuánto va a ser?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu A: “Serán 3600 dinares”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R (fingiendo susto y temor): “¡3600 dinares! ¿Qué? Eso es casi el doble de lo que pagamos la semana pasada... ¿por qué?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu A (fingiendo dolor y pesar): “Habibti... ¿sabe lo que tiene que pasar mi proveedor para traerme estas verduras? ¡El coste de la gasolina ha subido! ¡Juro por la vida de mi madre que sólo gano 50 dinares por kilo...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R: “Su madre está muerta, ¿verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu A: “Sí, sí- pero ya sabe lo valiosa que era para mí la querida mujer- ¡qué Alláh tenga piedad de ella- y de nosotros! Los perros del gobierno nos van a matar con estos precios...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R (suspirando profundamente): “Vd. votó a esos perros el año pasado Abu Ammar..”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu A: “Shhh... no les llame perros, no es apropiado. Sin embargo no es culpa suya –los americanos les hacen hacerlo... mi Alláh les maldice a ellos y a sus hijos...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R (girando los ojos) y Abu A (al unísono): “... y a los hijos de sus hijos”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace unos días mi primo me llevó a comprar un paquete de CDs vírgenes. El precio había subido un dólar entero, lo que puede parecer una minucia para el americano o el europeo medio, pero hay que recordar que muchos irakíes ganan tan poco como 100 dólares al mes y que se supone que con eso tiene que sobrevivir familias enteras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“B, ¿Por qué ha subido tanto el precio de estos CDs de mierda???”, le exigí al dueño de la tienda, que además es amigo. “¿No me irás a decir que tu proveedor te ha subido los precios también por culpa de la escasez de gasolina?, le pregunté con sarcasmo. Ningún suministro le cuesta lo mismo a él –no ha necesitado abastecerse todavía. Pero así lo explica él: su coche tiene una capacidad de 60 litros de gasolina. Tiene que repostar cada 2 ó 3 días. El precio oficial de la gasolina antes eran 50 dinares irakíes, así que le costaba casi 3.000 dinares llenar el depósito, que eran casi 2 dólares. Ahora cuesta 9.000 dinares irakíes. Si lo llena en una gasolinera sin utilizar el mercado negro de gasolina le costará 15.000 dinares – cinco veces el precio inicial – y esto cada dos o tres días. También tiene que comprar gasolina extra para el generador de la tienda que tiene que estar en funcionamiento casi constantemente, ahora que hay electricidad casi cuatro horas diarias. “Así que ¿cómo se supone que voy a cubrir ese incremento en mis costes si no vendo los CDs a un precio más alto?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente compra gasolina en el mercado negro porque, para muchos, hacer cola durante cinco, seis, siete... diez horas no es una opción. Nosotros hemos ideado una clase de acuerdo entre 4 o 5 casas del vecindario. De acuerdo a un horario (que es algo complicado y que tiene que ver con los números de las matrículas, el número de niños por familia, etc...), uno de nosotros se pasa el día llenando el coche y después se distribuye la gasolina entre los cuatro o cinco vecinos involucrados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El proceso de extraer la gasolina desde el propio coche una vez que está de vuelta en casa era algo bastante desagradable e insano hasta hace casi un año. Se insertaba una manguera en el tanque de gasolina y uno de los desafortunados vecinos tenía que succionar hasta que fluyese la primera oleada de gasolina. Ahora, gracias tanto a la ingenuidad local como a la china, tenemos bombas de gasolina en miniatura para succionar la gasolina. “El hombre que las inventó”, dijo una vez mi primo emocionado, levantando la bomba como un trofeo, “se merece un premio Nobel en... una cosa u otra”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sé que para la mayor parte del mundo el alto precio de la gasolina es una preocupación común. Para los irakíes representa cómo se deteriora la situación. La gasolina y el queroseno literalmente eran más baratos que el agua embotellada antes de la guerra. Es increíblemente frustrante que mientras el petróleo está en lo más alto, uno de los países líderes en la producción de petróleo no produzca lo suficiente para cubrir sus propias necesidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se habla de mala administración y de robo en el Ministerio del Petróleo, Chalabi tomó posesión hace varios días y un amigo que trabaja en el ministerio dice que es una broma. “¿Sabes cómo solían registrar nuestros bolsos la primera vez que entrábamos en el ministerio? Preguntaba al día siguiente de que Chalabi se auto coronase Emperador del Petróleo, “ahora NOSOTROS registramos nuestros bolsos después de que salimos del ministerio – ya sabes – para ver si Chalabi ha robado algo.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supongo que los irakíes que pensaban que USA iba a convertir Irak en otra América en realidad no estaban lejos de la verdad –también nosotros disfrutamos ahora de líderes estúpidos, oscuras elecciones, desempleo a gran escala y precios de gasolina que suben como la espuma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós 2005 – el año de SCIRI, elecciones fraudulentas, secretas cámaras de tortura, fósforo blanco, asesinatos, sectarismo y fundamentalismo... no le echaremos de menos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veremos que nos tiene preparado el 2006.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:32 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113705073589687048?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113705073589687048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113705073589687048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2006/01/2006.html' title='&lt;strong&gt;2006...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113473680006032162</id><published>2005-12-15T04:41:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:06:34.626-07:00</updated><title type='text'>Elecciones...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Durante los últimos, por lo menos, diez días sólo se oye hablar de las elecciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagdad está lleno de carteles. Hay docenas de partidos presentándose a las elecciones, pero sólo cuatro o cinco listas que están por encima del resto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;strong&gt;National Iraqi (731)&lt;/strong&gt;: La lista de Ayad Allawi que ahora incorpora algunas otras prominentes marionetas, incluyendo Al-Pachachi, Ghazi Al-Yawir, Safiya Al-Suhail, etc. Ayad Allawi es un chiíta seglar, integrado en la CIA, ex-Ba’athista.&lt;br /&gt;-&lt;strong&gt; Unified Iraqi Coalition List (555)&lt;/strong&gt;: Hakim, Ja’affari y otros fundamentalistas, ademas de los Sadristas.&lt;br /&gt;-&lt;strong&gt; Kurdistani Gathering (730)&lt;/strong&gt;: Barazani, Talbani y otros pocos partidos.&lt;br /&gt;-&lt;strong&gt; Iraqi Front for National Dialogue (667)&lt;/strong&gt;: Principalmente suní,lista seglar que incluye al Irakí Christian Democratic Party y es encabezada por Salih Al-Mutlag.&lt;br /&gt;-&lt;strong&gt; Iraqi Alliance Front (618)&lt;/strong&gt;: Principalmente partidos islámicos sunitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta última semana hemos estado inundad@s con propaganda electoral. Todos los canales irakíes que conectabas estaban mostrando a uno u otro candidato. Aunque Allawi, Hakim y un puñado de los otros dominan sobre el resto. Nadie sigue con mucho interés las otras listas, porque, francamente, nadie oye hablar de ellas tan frecuentemente. La cara de Allawi está en todas partes. Así como la enturbantada cabeza de Hakim. Desconcierta mirar una inocente pared y encontrar una fila de idénticos Hakims dirigiéndote una sonrisa apretada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La última conferencia de prensa de Hakim que vi, fue hace unos pocos días. Estaba advirtiendo a sus seguidores sobre un posible fraude electoral, lo que es ligeramente irónico teniendo en cuenta que él y su partido han sido acusados de toda clase de fraudes el año pasado. La audiencia fue lo que atrajo mi interés. Las mujeres estaban sentadas en el otro lado, ambos sexos separados por un estrecho pasillo. Ellas vestían túnicas gruesas negras y pañuelos de cabeza. Podía haber sido una escena tomada en Teherán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos carteles de la campaña de Allawi nos muestran a él mismo junto a Safiya Al-Suhail. Sólo puedo imaginar que la utilización de Safiya en sus carteles propagandísticos es un gesto hacia las mujeres irakíes que se han sentido este año más oprimidas que nunca. El problema es que si hay una mujer irakí que no se pueda relacionar con ellas, ésa es Safiya Suhail. Es la hija de un líder tribal que fue asesinado en el extranjero en los ochenta o setenta, no estoy segura. Creció en Líbano y cuando aparece en TV, lo hace con un aire arrogante, malhumorado y torpe, con su acento irakí teñido del dialecto libanés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es la guerra de los carteles, ves los carteles de Allawi con las facciones de Safiya Suhail, al día siguiente la gran cara de Allawi está cubierta con fotografías de Hakim y Sistani. Los seguidores de Allawi se han estado quejando de que los seguidores de Hakim estaban saboteando sus carteles de propaganda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluso últimamente los SMS todos sobre el voto (algunas bromas vulgares sobre la lista 555, que no puedo reproducir en el blog aunque l@s irakíes ya saben de que estoy hablando).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los nacionalistas seglares se inclinan hacia Salih Al-Mutlag (de la lista  667), que es visto como menos títere que el resto. Después de todo, es el único cabeza de  una de las más populares listas que no fue bendecido por el ejército norteamericano ni por Bremen cuando Irak fue invadido en el 2003. Apoya la resistencia armada (pero no el terrorismo) y tiene un grupo de prominentes nacionalistas anti-ocupación apoyándole. Se comenta que después de las elecciones su lista apoyará la de Allawi para fortalecer el movimiento seglar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El incidente de ayer fueron las noticias de que una cisterna o un camión habían sido intervenidos en la ciudad de Wassit llenos de falsos boletos de voto procedentes de Irán. Hay también informaciones de que en muchas provincias sunitas los colegios electorales no han sido debidamente equipados. Ha habido una escaramuza entre la guardia Nacional Irakí y el comité electoral que preside las elecciones en Salah Al-Din.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta vez va a ir más gente a votar, no porque l@s irakíes de repente crean en la democracia americana impuesta mediante una ocupación, sino porque la situación ha sido intolerable este último año.  Hakim, Ja’affari y sus subordinados se las han arreglado para chapucear las cosas de tan mala manera que ahora Allawi parece aceptable a los ojos de much@s. Yo todavía no le aguanto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Allawi es aún una marioneta norteamericana. Sus carteles de campaña y los horrores del último año no han cambiado eso. La gente no ha olvidado su culpabilidad en la debacle de Fallujah. Para algun@s irakíes, sin embargo, después de un año de detenciones, secuestros, asesinatos y prisiones de tortura, es preferible a Hakim o Ja’affari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay un dicho en Irak que la gente está usando para todo ultimamente, y que yo he usado antes en este blog. “Ili ishuf il mout, yirdha bil iskhuna.” -El que ve a la muerte, se conforma con una fiebre.- Allawi parece ser la fiebre estos tiempos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 4:41 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113473680006032162?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113473680006032162'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113473680006032162'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/12/elecciones.html' title='&lt;strong&gt;Elecciones...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113426203444149946</id><published>2005-12-05T20:25:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:08:14.573-07:00</updated><title type='text'>La madre de todos los juicios...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;No conseguí ver hoy el comienzo del juicio. Estábamos reunid@s en la cocina después de un pequeño susto por culpa de un roedor, intentando averiguar de dónde había venido el ratón cuando me llamó la atención un grito procedente de la sala.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primo estaba de pie delante de la tele ajustando el volumen, y desde la corte llegaba mucho griterio. Era prácticamente el comienzo, los abogados de la defensa estaban siendo expulsados del juicio porque aparentemente a Ramsey Clark no se le permitía hablar en inglés,  algo referente a la soberanía de la corte o del juicio y a lo inapropiado de hablar en una lengua extranjera (un poco irónico si tenemos en cuenta que todo el país está bajo ocupación extranjera). Los abogados volvieron más tarde, aunque tampoco lo vi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empecé a verlo cuando sacaron al primer testigo, quien también era el primer demandante. Habló de toda la situación de Duajil y su relato fue emocionado y detallado. Los detalles eran intrigantes considerando que sólo tenía 15 años en esa época. Lo malo de toda su declaración fue que mucha parte eran rumores. Alguien le había contado que a alguien le había pasado algo, etc. Bueno, no soy abogada pero sí fanática de lo práctico, y si algo me ha enseñado ver a Dylan McDermott es que el rumor no es una evidencia aceptable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El segundo testigo fue más de lo mismo, excepto que tenía 10 años cuando todo pasó, lo que no ayudó a su caso. Al final, cuando el juez le preguntó a quién acusaba dijo que no estaba acusando a nadie. Entonces cambió de idea y dijo que acusaba a uno de los acusados... Entonces añadió que su queja era contra todo aquel que fuera declarado culpable del crimen. Y por último acusó a todos los Ba’athistas a la vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿No pudieron encontrar testigos más creíbles? Tenían 15 y 10 años en esa época... sencillamente no tiene sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un momento dado los abogados de la defensa quisieron abandonar el juicio otra vez porque, aparentemente, algún guarda de seguridad u oficial de policía les estaba amenazando desde lejos con gestos amenazantes, etc. El juez ordenó que se le expulsara de la sala (a la persona de seguridad), pero no antes de que el infierno se desatara en la corte. Saddam empezó a gritar algo, los abogados de la defensa estaban haciendo las acusaciones y Barazan se levantó y empezó a gritar a alguien a quien nosotros no podíamos ver.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La corte era un desastre. Hubo muchos gritos, alaridos, sermoneos, delirios, acusaciones, etc. Lo sentí por el juez. Parecía que de verdad trataba de controlar la situación en serio, pero todo el mundo le seguía interrumpiendo y le daba órdenes. Es amable y paciente y sería un buen juez en asuntos de divorcio – pero no creo que sea lo bastante fuerte para el tribunal. Apenas tiene poder para mantener a la corte en su sitio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Realmente no era como un juicio. Me recordó a lo que llamamos “fassil” que es lo que los jeques tribales organizan cuando dos tribus están enfadadas entre ellas. Se reúne a los jefes de las tribus junto a los miembros principales de las familias involucradas en la pelea y tras algunos gritos, acusaciones y palabras de enfado intentan solucionar las cosas. Así es como me siento hoy. Siguieron interrumpiéndose unos a otros e incluso en un momento dado hubo algún escupitajo...Fue tan frustrante como embarazoso – y muy poco profesional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una cosa que me chocó de lo que los testigos estaban diciendo- después del intento de asesinato en Dujail, mucho de lo que después pasó era exactamente como lo que hoy sucede en parte de Irak. Hablaron de cómo un invernadero entero fue demolido porque Mukhabarat  pensó que la gente se escondía allí y porque creían que alguien había intentado disparar a Saddam desde esa zona. Como cuando el año pasado los americanos arrasaron invernaderos en Diyala porque creían que los insurgentes se escondían allí.  Entonces hablaron de las detenciones masivas – hombres, mujeres y niños, y fue cómo si estuvieran describiendo Ramadi o Falloojah hoy en día. La descripción de los espacios de detención con alambradas y de la tortura era casi exacta a los testimonios de los prisioneros de Abu Ghraib, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que hace que te preguntes cuándo Bush, Rumsfeld, Cheney y los demás se van a sentar, como acusados, ante la corte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 8:25 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113426203444149946?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113426203444149946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113426203444149946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/12/la-madre-de-todos-los-juicios.html' title='&lt;strong&gt;La madre de todos los juicios...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113434822495329212</id><published>2005-12-01T00:30:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:10:05.566-07:00</updated><title type='text'>Links de Baghdad Burning ...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;A principios de año &lt;a href="http://riverbendblog.blogspot.com/"&gt; el blog Baghdad Burning&lt;/a&gt; se convirtió en el libro &lt;a href="http://www.feministpress.org/Book/index.cfm?GCOI=55861100869560"&gt; “Baghdad Burning”&lt;/a&gt;. Feminist Press publicó el primer año completo del blog en forma de libro lo que supuso un gran honor. El libro está disponible tanto en &lt;a href="http://www.amazon.com/gp/product/1558614893/104-5325190-3209535?v=glance&amp;n=283155"&gt; Amazon&lt;/a&gt; como en &lt;a href="http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbnInquiry.asp?userid=506a4PZCaw&amp;amp;isbn=1558614893&amp;TXT=Y&amp;amp;itm=1"&gt; Barnes &amp;amp; Noble&lt;/a&gt;. La versión inglesa la publicó &lt;a href="http://www.marionboyars.co.uk/Amy%20individual%20book%20info/Baghdad%20Burning.html"&gt;  Marion Boyars Publishers.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como si que el blog fuese publicado como libro no fuese suficiente, el propio libro ganó el tercer premio del &lt;a href="http://www.lettre-ulysses-award.org/news/fourthpe2005.html"&gt;  “Lettre Ulysses Award for the Art of Reportage”&lt;/a&gt; en Octubre... Un maravilloso honor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además &lt;a href="http://www.geocities.jp/riverbendblog/"&gt; Baghdad Burning en japonés&lt;/a&gt;... y &lt;a href="http://bagdadenllamas.blogspot.com/"&gt; Baghdad Burning en español&lt;/a&gt;.  ¡Muchísimas gracias a la gente que se toma tanto tiempo en traducir el blog!.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:09 AM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sin Voz...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He perdido la voz. No es una metáfora, dicho sea de paso. Me las he arreglado para literalmente perder la voz. Es un microbio que ha estado rondando debido al cambio de tiempo. Empezó hace tres días – estaba ronca y la cuidé aclarándome la garganta. Al día siguiente ¡había desaparecido por completo!. No lo supe hasta que vagué por la planta baja e intenté un “Buenos días”, que sonó como si fuera de un thriller psicológico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay cuatro cosas que se deberían saber sobre las enfermedades en Irak. Cuando describes tu dolencia a cualquier irakí, hay varias pautas generales que tienes garantizadas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Aparte de cáncer y otras enfermedades terminales, todos los irakíes han tenido tu enfermedad antes que tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Incluso en caso de cáncer y otras circunstancias serias, ALGUNO de los irakíes mencionados anteriormente conoce “casi” personalmente a alguien que ha pasado por esa circunstancia antes que tú (el sobrino del primo de la hermana del vecino)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Todos los irakíes con los que hablas saben cuál es la cura sea lo que sea de lo que tú padeces, y&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Negarte a intentar el tratamiento antes mencionado es tanto un insulto personal para el bien intencionado curador como la mayor confirmación de que tu temeridad ha sido lo que en primer lugar te ha enfermado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo no he sido una excepción – todo el mundo ha tenido una cura para que yo la probase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi madre lo intentó con varias recetas de sopa. Mi padre sugirió hacer gárgaras con una mezcla de agua y sal (lo que me provocó arcadas). El primo juró que se curó su propia afonía la semana pasada con una cucharada de aceite de oliva tres veces al día, y supervisaba mi dosis (lo que hizo que la mezcla de agua y sal pareciese bastante buena). Umm Ala’a, de tres casa más abajo, clamaba que mi voz no volvería a menos que todo mi cuello se envolviese cómodamente con una bufanda de lana. Por último, la tía preparó una interesante mezcla de baybun (camomila, en la que todos los irakíes confían), hojas de menta machacadas y limón. Esto se hirvió junto, se coló y se me ordenó INHALAR el vapor del líquido amarillo-verdoso y después beber la horrorosa mezcla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El único que no tenía una cura para mí fue E. “¿Para qué iba a querer yo que te volviese la voz?”, preguntó incrédulo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que me he pasado los dos últimos días comunicándome con inclinaciones de cabeza, elaborados gestos con las manos y roncos susurros. Es interesante ver cómo reaccionan los amigos y la familia cuando se dan cuentra de que estoy sin voz – bajan su voz a poco más que un susurro o empiezan a hablar en voz antinaturalmente alta como si también hubiese perdido el oído.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y por esta razón escribir en el blog es algo maravilloso en este momento – da voz a la mudez temporal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No logré ver el juicio de Saddam – se fue la luz y el generador no funcionaba. Todo lo que he visto estos dos últimos días son recortes y trozos en varios canales (siguen repitiendo la parte en la que le echa la bronca al juez).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El horario de electricidad en, parecer ser, la mayor parte de las zonas de Baghdad es en la actualidad CINCO horas sin electricidad por cada hora de electricidad. Es muy frustrante teniendo en cuenta que aún no hace el suficiente frío que justifique un uso excesivo de la calefacción eléctrica. ¿A dónde va? Si la situación eléctrica es tan mala ahora, ¿qué ocurrirá más tarde cuando el pueblo empiece a necesitar más electricidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo la intención de pasar el resto de la noche leyendo sobre la estrategia de Bush para Irak. No lo he visto todavía pero supongo que será una repetición de las tonterías que ha estado vomitando ya durante dos años y medio. ¿No se cansan los americanos de oir lo mismo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es increible que se niegue a establecer un calendario para la retirada (¿está teniendo otro momento “que venga lo que sea…”?) Es como si alguien le estuviese pagando para sabotear intencionadamente la política exterior americana. Con cada discurso parece hundirse más en el lodo. Un calendario para la retirada completa de las fuerzas americanas sería un paso positivo, daría a los irakíes esperanza en que al fin volvería la soberanía a Irak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal y como es, la gente teme que lo americanos se vayan a quedar durante los próximos veinte años – a menos que les bombardeen o les ataquen fuera del país. Aunque muchos irakíes en teoría apoyan a la resistencia armada, creo que el irakí medio simplemente quiere verles volver a su casa de una pieza – a veces sentimos pena por ellos y especialmente por sus familias. Hay momentos en que olvidas las afrentas personales, las incursiones, los controles, el miedo a los bombardeos, las detenciones, etc. y puedes ver a través de todo ello a la persona que está detrás de las armas y de la armadura... Por otra parte, nunca se te olvida que es una ocupación extranjera y que se encontrará con resistencia como todas las ocupaciones extranjeras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bush, Cheney, Rumsfeld y Rice puedan, todos ellos, jurar que las tropas americanas no serán echadas del país independientemente de cuántas bajas sufran, pero la historia ha demostrado otra cosa....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:30 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113434822495329212?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113434822495329212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113434822495329212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/12/links-de-baghdad-burning.html' title='&lt;strong&gt;Links de Baghdad Burning ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113441199124864588</id><published>2005-11-25T01:03:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:11:37.533-07:00</updated><title type='text'>Asesinatos...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Ayer a la mañana nos despertamos con la siguiente noticia: Líder tribal suní y sus hijos muertos a tiros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/nm/20051123/ts_nm/iraq_dc_2;_ylt=AlL98zItt63INJ0eI6B8ujmaK8MA;_ylu=X3oDMTA5bGVna3NhBHNlYwNzc3JlbA--"&gt; “Hombres armados vestidos con uniformes del ejército irakí mataron a tiros a un anciano líder tribal y a tres de sus hijos en sus camas el miércoles, informaron los parientes..." &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Excepto leerlo en Internet, no hay nada como ver escenas de esto en la televisión. Muestran los cadáveres y miembros de la familia, una mujer mayor lamentándose, arañándose la cara y el cabello y gritando que soldados del Ministerio del Interior habían matado a sus hij@s. Les dispararon delante de su madre, esposas e hijos... Incluso cuando se matan ovejas se las separa del rebaño para que las otras ovejas no se aterroricen con la escena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En guerra piensas lo impensable. Imaginas lo inimaginable. Cuando no puedes dormir a la noche, tu mente divaga para cubrir varias posibilidades. Intentar adivinar y determinar el futuro de un país rasgado por la guerra es casi imposible, por tanto la mente se centra en lo más tangible, amigos... Relaciones cercanas y distantes. Creo que durante estos dos años y medio, cada irakí en el interior de Irak ha considerado la posibilidad de perder uno o más miembros de la familia. Intento imaginar la pérdida de las personas que más quiero en el mundo, la posibilidad de que sean sepultados por los escombros... la posibilidad de que sean brutalmente asesinados por extremistas... o destrozados en pedazos por un coche bomba... o secuestrados por un rescate... o brutalmente tiroteados en un control. Todas las estremecedoras posibilidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Intento imaginar qué me pasaría a mí, personalmente, si esto ocurriese. ¿Cuánto tiempo tardaría la necesidad de venganza en asentarse en mi interior? ¿Cuánto tiempo tardaría en ser reclutada por alguien que busca gente que no tenga nada que perder? Personas que han perdido todo en un soplo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que pienso que el mundo no entiende es que la gente no se comviente en bomba suicida porque (según se le cuenta al mundo9 van a conseguir setenta o quién sabe cuantas vírgenes en el paraíso. La gente se convierte en bomba suicida porque es un vengativo fin para una vida que no merece la pena ser vivida, una vida probablemente despojada de su humanidad por un terrorista local o un soldado extranjero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detesto los suicidas-bomba. Odio la forma caótica en que late mi corazón cada vez que paso junto a un coche que parece sospechoso y todos los coches parecen sospechosos estos días. Odio la forma en que las mezquitas suníes y chiítas están siendo usadas como blanco desde todas las esquinas. Odio ver los cuerpos apilándose en los hospitales, los dientes apretados por el dolor, hombres y mujeres lamentándose...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero entiendo perfectamente como la gente llega a esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/nm/20051123/ts_nm/iraq_dc_2;_ylt=AlL98zItt63INJ0eI6B8ujmaK8MA;_ylu=X3oDMTA5bGVna3NhBHNlYwNzc3JlbA--"&gt;Una víctima estaba agarrada a su hija. "Los pistoleros dijeron a la chica que se apartase y entonces dispararon contra el padre", dijo un pariente.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quién se sorprendería si la mencionada hija creciese con un odio tan intenso y una necesidad tan grande de venganza, que dominasen sobre todas las cosas de su vida?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O hace tres días cuando tropas norteamericanas e irakíes dispararon contra una familia que viajaba de una ciudad a otra, matando a cinco de sus miembros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/nm/20051121/ts_nm/iraq_baquba_dc_1;_ylt=Aj.sOQZY9XoP6LiZHdRQUY9X6GMA;_ylu=X3oDMTBiMW04NW9mBHNlYwMlJVRPUCUl"&gt; "Son todos niños. No son terroristas," gritaba uno de los familiares. "Miradlos", decía mientras un oficial forense introducía el cadáver de un niño pequeño en una sala de refrigeración.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Que necesidad tiene Al-Qaeda de reclutar terroristas cuando tienes al Da’awa, al SCIRI y una ocupación norteamericana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Ministerio de Interior Irakí niega todo esto, naturalmente. Igual que han estado negando todo el incidente de la casa de tortura en Jadriya y los demás asesinatos y orgías de muertes. Han ido tan lejos como llegar a decir que los norteamericanos estaban mintiendo en relación con la casa de tortura de Jadriya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En las últimas tres semanas, por lo menos seis prominentes doctores o profesores han sido asesinados. Algunos de ellos eran chiítas y otros eran suníes, algunos eran antiguos Ba'athistas y otros no. La única cosa que tenían en común era el hecho de que cada uno de ellos ocupaba un lugar prominente en universidades irakíes antes de la guerra: Dr. Haykal Al-Musawi, Dr. Ra'ad Al-Mawla (biólogo), Dr. Sa'ad Al-Ansari, Dr. Mustafa Al-Heeti (pediatra), Dr. Amir Al-Khazraji, and Dr.Mohammed Al-Jaza'eri (cirujano).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No conozco los detalles de todos los sucesos. Conocía al Dr. Ra’ad Al-Mawla, había sido profesor y director de departamento en la Facultad de Ciencias de la Universidad de Bagdad, chiíta. Era un hombre tranquilo, un caballero al que un@ siempre se podía acercar con un problema. Fue tiroteado en su oficina, fuera del campus. Una terrible pérdida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro profesor asesinado a principios de este mes era el director de la Facultad de Farmacia. Tuvo problemas con los estudiantes del Da’awa a principios del año. Después de que Ja’afari ganase las elecciones, sus seguidores quisieron hacer una celebración en la Facultad. Pensando que esto podría crear problemas no permitió ninguna celebración más allá de las habituales pancartas. Les dijo que la Facultad era para estudiar y aprender y que dejasen la política fuera de ella. Algunos estudiantes le amenazaron, hubo enfrentamientos menores en la Facultad. Fue asesinado hace una semana, quizás más...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quienquiera que esté detrás de estos asesinatos, Irak está perdiendo velozmente sus personas instruidas. Más y más doctores y profesores se están moviendo para abandonar el país.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema de esta situación no es sólo una gran fuga de cerebros, sino el hecho de que esta clase instruida es también la clase laica de Irak...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:03 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113441199124864588?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113441199124864588'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113441199124864588'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/11/asesinatos.html' title='&lt;strong&gt;Asesinatos...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113438992606333578</id><published>2005-11-18T00:02:00.001-08:00</published><updated>2006-05-14T13:15:43.136-07:00</updated><title type='text'> La Casa de los Horrores...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/s/nm/20051115/ts_nm/iraq_abuse_dc_1"&gt;El comentario de la ciudad es la casa de tortura que han encontrado recientemente en Jadriya&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el mundo ha oído lo de Jadriya, recientemente asaltada por los norteamericanos. Jadriya fue una vez una de las mejores áreas de Bagdad. Es una zona sobre el río y es especial porque es más verde y más limpia que la mayoría de las zonas de Bagdad. La universidad más grande, la Universidad de Bagdad, está localizada en Jadriya (con un campus en otra zona). Jadriya tenía algunas de las mejores tiendas y restaurantes por no mencionar varias de las más elegantes casas de Bagdad... y aparentemente, ahora, una casa de tortura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oímos constantemente hablar sobre estas mazmorras de tortura. Justo después de la guerra algunas zonas adquirieron mala fama por eso. La gente las conoce como "casas de tortura" por razones obvias, una vez fueron casas ordinarias y ahora se han convertido en centros de tortura para sospechosos e inocentes por igual. El gobierno irakí las llama convenientemente "centros de detención" y el Ministerio del Interior las supervisa y financia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una zona que fue bien conocida por sus casas de tortura inmediatamente después de la guerra fue Sadir City en Bagdad. Sólo que entonces no eran llamadas casas de tortura. La gente que las dirigía las llamaba 'ma7akim' o 'juzgados'. Llevaban "sospechosos" para interrogarlos, a menudo ciudadanos normales, y los golpeaban y azotaban para obtener confesiones variadas envolviendo acusaciones y crímenes alegados. Entonces llegaba un 'Sayid' y sentenciaba al culpable. La sentencia muchas veces implicaba el corte de una mano o un pie y otras veces podía ser de muerte. Nosotros oímos de esto por la tía de un vecino que fue arrestada por error y golpeada, al ser confundida con una sospechosa ex-agente de seguridad.  Las conexiones de su familia con influyentes clérigos chiítas de la zona fueron lo único que pudo sacarla fuera viva; magullada y rota, pero viva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas casas de tortura han existido desde el comienzo de la ocupación. Mientras es generalmente conocido que el SCIRI está detrás de ellas, otros partidos religiosos no son inocentes. Los norteamericanos saben que existen, ¿a qué vienen estas repentinas conmoción e indignación? Esto raramente se puede considerar noticia para los norteamericanos en la Green Zone. El momento es bastante interesante, no debería importar que esta incursión venga inmediatamente después de toda la historia del fósforo, pero el Pentágono y los militares norteamericanos han demostrado ser grandes maestros en distracciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya el año pasado en una zona llamada Ghazaliya, una casa de esas fue descubierta. Se supone que era más pequeña. Mi primo vive en Ghazaliya y dijo que cuando los norteamericanos entraron, descubrieron numerosos cadáveres y un hombre colgando del techo en un improvisado lazo. Los vecinos habían intentado que los norteamericanos fuesen a investigar la casa durante meses, y nadie se preocupó. Finalmente hicieron la incursión porque recibieron de alguien del área la información de que la casa era un centro oculto de la insurgencia. He leído una vez que en Nueva York, si una mujer está siendo violada, debe gritar "fuego" en lugar de "me violan" porque nadie acude a ayudarla si grita "violación". Esta es la única forma con las casas de tortura irakíes, la única manera de que las registren es si les dices que es una célula terrorista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y otra cosa, ¿sabes?, cuando dicen "hombres vestidos en uniformes del Ministerio de Interior" u "hombres en carros oficiales diciendo ser del Ministerio del Interior", etc. Al describir en las noticias algún horror cometido por las nuevas fuerzas de seguridad irakíes, surge un pensamiento: no están “diciendo ser”, no están “vestidos en” uniformes de, realmente ¡SON del Ministerio de Interior! Una pensaría que este trabajo lo harían de forma encubierta para no enfurecer a l@s irakíes o a las organizaciones humanitarias, sólo que no importa porque el SCIRI y el Da'wa no quieren ganar mentes y corazones. Tienen el favor de los norteamericanos ¿qué más necesita uno en el nuevo Irak?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por cerca de un año han estado apareciendo cadáveres por todo Bagdad. Cadáveres de personas que eran sacadas de sus casas en medio de la noche (más tarde se volvieron más descarados, lo hacen justo a la luz del día) y devueltas muertas en cualquier sitio. Son aún más turbadores los informes sobre las muertes, no me puedo quitar de la cabeza que muchos de los cadáveres son encontrados con agujeros en el cráneo hechos con un taladro eléctrico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imagino que los que iban a Abu Ghraib eran los afortunados...…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y no son sólo "sospechosos insurgentes" quienes desaparecen. Es conocido que las fuerzas de seguridad irakíes han hecho redadas en barrios completos y detenido a todos los varones entre 12 y 60 años, especialmente en zonas sunitas. Ahora ya sabes dónde desaparecen estos "sospechosos terroristas" que son rodeados y llevados de sus casas.&lt;br /&gt;El Ministro de Interior Bayan Jab (Matón-del-SCIRI-Hecho-Funcionario-del-Gobierno-en-Trajes-Italianos) está amigando irakíes con esta pequeña joya: &lt;a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20051117/ap_on_re_mi_ea/iraq_051117130019;_ylt=AtDZvu729Ao7YIdiGKt1NNRX6GMA;_ylu=X3oDMTBiMW04NW9mBHNlYwMlJVRPUCUl"&gt;... el grupo incluye tanto chiítas como sunnies...&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy segura de que tod@s nosotr@s podremos dormir mejor de noche sabiendo que los torturadores del  SCIRI/Da'awa no discriminan según la creencia religiosa, bajo la nueva constitución, la guía militar norteamericana y las bendiciones del Pentágono, tod@s l@s irakíes serán torturad@s por igual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:02 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113438992606333578?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113438992606333578'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113438992606333578'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/11/la-casa-de-los-horrores.html' title='&lt;strong&gt; La Casa de los Horrores...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113438958154245678</id><published>2005-11-17T01:32:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T13:21:18.330-07:00</updated><title type='text'>Terror Convencional...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Durante cinco días estuvo en el escritorio de mi PC.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera vez que leí algo sobre ello en Internet, en algún sitio, mi corazón se hundió. Fósforo blanco en Falloojeh. No sabía nada sobre el fósforo blanco, naturalmente, y una parte de mí no quería conocer los detalles. Intenté bajar la película cuatro veces y fué casi un alivio cuando perdí la conexión las cuatro veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. también había oído algo sobre la película y finalmente uno de sus amigos la trajo en un CD. El y E. se encerraron en la habitación con el computador para ver el breve documental. Media hora más tarde E. salía con un aspecto pálido, sus labios apretados en una línea recta, que es el aspecto que tiene cuando está preocupado... pensando en algo de lo que prefiere no hablar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Hey, yo también quiero verlo", le dije, medio descorazonada, detrás suyo, mientras él acompañaba a S. hacia la puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Está en el escritorio, pero no creo que quieras verlo", dijo E.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Evité el ordenador durante cinco días porque cada vez que lo encendiese el archivo podría atraer mi vista y llamar mi atención... bien lastimero, empezando a ser visto, o bien enfadado, condenando mi indiferencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo que nunca era indiferencia... era una especie de pavor que se asentaba en mi estómago, haciéndome sentir como si me hubiese tragado una docena de pequeñas piedras. No lo quería ver porque sabía que contenía las imágenes de los civiles muertos que ya tenía en mi cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poc@s irakíes han dudado alguna vez del uso de armas químicas por los norteamericanos en Falloojeh. Durante más de un año hemos estado escuchando terroríficos relatos de gente quemada hasta los huesos. Solamente que yo no quería que fuesen confirmados. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No quería que fuesen confirmados porque confirmar las atrocidades que ocurrieron en Falloojeh significaba verificar lo perdidos que estamos como irakíes bajo la ocupación norteamericana y que increiblemente inútil es el  mundo en general, la ONU, Kofi Annan, las organizaciones humanitarias, los clérigos, el Papa, los periodistas,... quienquiera que nombres, hemos perdido la fe en él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al final reuní suficiente coraje para verlo y ha traido a la vida mis peores temores. Verlo fue casi una experiencia invasiva poque sentí como si alguien se hubiese arrastrado dentro de mi mente para dar vida a mis peores pesadillas. Imagen tras imagen de hombres, mujeres y niños, tan quemados y marcados que la única manera de diferenciar los varones de las mujeres, y los niños de los adultos, era por los vestidos que llevaban, ropas que estaban inquietantemente intactas, como si cada cuerpo hubiese sido quemado hasta los huesos y vestido despues amorosmente con sus atuendos cotidianos, el camisón de lunares con cuello de encaje... la bebé en su pijama de algodón, pequeños pendientes para pequeñas orejas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algun@s parecían haber muerto casi pacificamente, mientras dormían, otros parecían haber pasado por un gran sufrimiento, piel completamente quemada cayendo de huesos chamuscados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me imagino cómo debe haber sido para algun@s de ell@s. Probablemente estarían acurrucados en sus casas, algun@s de ell@s, decenas de miles de ell@s no pudieron dejar la ciudad. No tenían transporte, o, simplemente, no tenían dónde ir. Se sentaron en sus casas, confiando en que lo que se decía de los norteamericanos fuese verdad, que a pesar de sus grandes máquinas e infinitas armas, fuesen también humanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y entonces empezaría la lluvia de bombas... el wooooosh de los misiles cuando caen y el sonido de la explosión cuando golpea su objetivo... y no importa lo preparad@ que creas que estás para esa explosión, siempre te hace estremecer. Me imagino a sus hij@s tapándose los oídos y algun@s de ell@s llorando, intentando cubrir los mecánicos sonidos de la guerra con sus más humanos lamentos.  Me imagino cómo el miedo se incrementa según los tanques se acercan y los aviones vuelan más bajo, y los padres buscan un@ en la cara del otro del otro una solución, una escapatoria del terror. Algun@s probablemente decidieron esperar dentro de sus casas y otr@s deben haber salido desesperad@s, temiendo la lluvia de cemento y metal y pensando que sus probabilidades eran mejores al aire libre que confinados en unas casas que en cualquier momento se podían convertir en sus tumbas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso es lo que nos decían antes de que vinieran los norteamericanos, durante un ataque aéreo es más seguro estar fuera de la casa que dentro de ella. Dentro de la casa, un misil cercano convertiría las ventanas en miles de pequeñas dagas y las paredes se podrían derrumbar. En el jardín, o incluso en la calle, sólo te tienes que preocupar de la metralla y los escombros si la bomba es muy cercana, pero ¿qué probabilidades hay de eso?&lt;br /&gt;That was before 2003… and certainly before Falloojeh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto era antes de que hombres, mujeres y niños dejasen sus casas sólo para ser engullidos en una lluvia de fuego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El año pasado escribí sobre Falloojeh y dije:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Se habla del uso de bombas de racimo y otras armas prohibidas.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inmediatamente fui atacada con un aluvión de e-mails de norteamericanos diciéndome que era una mentirosa, que no había ninguna prueba y que de ninguna manera norteamericanos harían algo tan atroz. Me pregunto cómo estas mismas personas justifican esto ahora. ¿Están impactados? ¿O se dicen a sí mismos que l@s irakíes no son personas? ¿O, simplemente, lo niegan?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El portavoz del Pentágono ha dicho recientemente:&lt;br /&gt;"Es parte de nuestro arsenal de armas convencionales y lo usamos como cualquier otra arma convencional".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta guerra ha redefinido la palabra convencional. Ha llevado la atrocidad a otro nivel. Todo lo que hemos estudiado antes está obsoleto. "Convencional" se ha convertido en sinónimo de terrorífico. Las armas convencionales son esas que se comen la piel en un resplandor blanco; métodos convencionales de interrogatorio son esos practicados en Abu Ghraib y otras cárceles de la ocupación...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bastante simple, terror convencional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:32 AM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113438958154245678?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113438958154245678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113438958154245678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/11/terror-convencional.html' title='&lt;strong&gt;Terror Convencional...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113387283415366448</id><published>2005-11-06T00:47:00.000-08:00</published><updated>2006-05-13T12:29:26.863-07:00</updated><title type='text'>Películas y Sueños…</title><content type='html'>Mis padres, como muchos irakíes de su generación y trasfondo educativo, desaprueban ver demasiada TV. Cuando E. y yo éramos más jóvenes vigilaban con mucha atención el tipo de programas y películas que nos permitían ver. No querían exponernos a la propaganda -árabe u occidental- y cualquier programa que contuviese excesiva violencia, lenguaje grosero o contenido sexual, era prohibido. En cambio, libros de todo tipo eran bienvenidos. He crecido leyendo libros de autores que van de Jane Austen a John LeCarre, de Emily Bronte a Maxim Gorki, a Simone de Beauvoir… nada estaba nunca fuera de los límites.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En lo concerniente a las películas y a la tele, había veces en que algo escapaba su censura – o mejor, había veces en que NOSOTR@S teníamos que escapar a su censura y ver algo en la casa de un amigo o de un pariente, etc..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que todo el mundo recuerda una o dos películas, vistas en la niñez, que han permanecido arraigadas en su recuerdos durante años. Para mí hubo dos de éstas. Una era una película, la otra fue una grabación o un documental – no me acuerdo de cuál.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En mis recuerdos, ninguna de las dos tiene título ni lugar – no me acuerdo dónde las vi. Sin embargo, las imágenes se escenifican en mi cabeza con la claridad de un DVD original mostrado a la más alta resolución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera, me acuerdo, era una película sobre el holocausto. Era ficción, pero obviamente basada en hechos reales, vi la película en algún momento de mediados de los ochenta. La imagen que me horrorizó fue la de una niña pequeña, de no más de 6 ó 7 años, a quien los guardias nazis hacían correr e intentar escalar un muro muy alto. Le decían que si podía escalar ese muro sería libre. Tan pronto como empezó a correr hacia el muro, sus pequeños pies tropezando por la prisa en cubrir la distancia entre sus captores y la libertad, los guardias soltaron tres grandes perros negros, feroces. No me acuerdo de qué fue exactamente lo siguiente que pasó, pero recuerdo una sinfonía de terror – sus gritos, los ladridos de los perros y las risas de los guardas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La segunda película no tenía actores – era gente de verdad haciendo atrocidades. Estábamos de visita por Irak y yo tenía unos 8 años. Tropecé con alguien, en algún lugar, mirando lo que al principio pensaba que eran las noticias por la calidad de la escena. Mostraba lo que después me di cuenta que era un prisionero de guerra irakí en Irán.  Veía cómo los guardias iraníes ataban cada brazo del hombre indefenso a un vehículo diferente. Era joven, pero hasta yo sabia lo que iba a pasar a continuación. Quería huir y cerrar los ojos, pero no me pude mover. Me quedé pegada en el sitio, casi como si a mí también me hubieran encadenado allí. Poco después, los coches empezaron a andar en direcciones opuestas y el hombre agonizaba mientras su brazo se desgarraba de su encaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nunca me olvidé de ese video. Millones de irakíes todavía lo recuerdan. Cada vez que oigo la palabra “aseer” qué es, en árabe, prisionero de guerra, el video se proyecta en mi cabeza.  Durante semanas, lo vi en mi mente antes de dormirme por la noche y despertaba con él por la mañana. Me obsesionó y me preguntaba cuánto tiempo habría tardado el hombre en morir después de esa atrocidad,  yo ni siquiera sabía que los brazos humanos cayesen de esa manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los horrores de lo que pasó a los prisioneros de guerra en Irán vivieron con nosotros incluso después de la guerra. Los rumores de tortura - mental y física - volvían tan a menudo y era confirmados tantas veces, que hasta las madres rezaban para que sus hijos estuviesen muertos en lugar de prisioneros en Irán, sobre todo después de ese video que salió en o 1984 o 1986. Cada irakí que tenía un pariente perdido en esa guerra, lo vio en la agonizante cara de ese PDG que perdió su brazo. El jefe del SCIRI  Abdul Aziz Al Hakim y su hermano, ya muerto,  Mohammed Baqir Al Hakim eran interrogadores muy conocidos y verdugos de PDG irakíes en Irán.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;No creo que haya una sola familia irakí,  que no perdiese un ser querido, o varios, en esa guerra. No hay una sola familia que no tenga  historias de horror para contar sobre  el PDG que volvió a casa. Estuvieron devolviendo PDG hasta el 2003. En nuestra familia perdimos a cuatro hombres en esa guerra, tres fueron confirmados muertos, un chiíta y dos sunníes y el cuarto, S., está desaparecido desde 1983.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Cuando fue a la guerra, S. tenía 24 años y estaba comprometido para casarse dentro del año, la casa incluso fue amueblada y la fecha de la boda fijada. Nunca regresó. Su madre, prima de mi madre, perdió la esperanza de que volviese en el 2003. Con cada nuevo grupo de PDG que volvía de Irán, ella hacía  llamadas telefónicas y suplicaba por noticias de su querido S. ¿Lo había visto alguien? ¿Alguien había oído hablar de él? ¿Estaba muerto?  Con cada nueva desilusión, nosotros le decíamos que a pesar de los muchos años todavía era posible que estuviese vivo, había esperanza de que regresase. En 2002, le confesó a mi madre que deseaba que alguien viniese y aplastase la esperanza por última vez, confirmando que estaba muerto. En su corazón, un corazón de madre, sabía que él estaba muerto, pero necesitaba la confirmación porque, sin ella, abandonar la esperanza completamente sería una forma de traición.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La agonía de la larga guerra con Irán es lo que hace la situación actual en Irak tan difícil llevar, sobre todo este último año. La ocupación ha dejado de ser americana. Es americana en la cara, y militarmente, pero en esencia se  ha metamorfoseado despacio pero seguro en una ocupación iraní.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Empezó, claro, con la Brigada de Badir y algunos partidos políticos con base en Irán que siguieron detrás de los tanques americanos en el 2003 de abril. Continúa hoy con un referéndum sesgado, y una constitución que garantizará un estado Irakí del sur modelado según la República islámica de Irán.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los resultados del referéndum defraudaron y ha habido tantas historias de fraude y tratos secretos (sobre todo en Mosul), que ya se habla de boicotear las elecciones de diciembre. Era la brillante oportunidad de los Títeres para mostrar que hay esa pizca de democracia que dicen que las personas irakíes están disfrutando bajo la ocupación, oportunidad que fue  chapuceramente destrozada.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En cuanto a las elecciones de diciembre, Sistani, hasta ahora, se ha abstenido de apoyar a cualquier grupo político específico descaradamente. Esto probablemente continuará hasta finales de noviembre / principios de diciembre, período durante el cual sus seguidores le pedirán insistentemente que promulgue una  Fatwa sobre las elecciones. Más adelante, dará su apoyo a uno de los partidos y declarará que el voto para dicho partido es un mandato divino. Apuesto que apoyará a la Alianza Iraquí Unida, como en las últimas elecciones.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bastante interesante es el hecho de que esta vez la UIA se compondrá no sólo del SCIRI y el Da'awa, sino también de los Sadristas (Jaysh il Mahdi), ¡los seguidores de Muqtada!.  Para aquéllos que siguieron la situación en Irak el año pasado, muchos reconocerán a Muqtada como el "clérigo incendiario", el ‘' radical y ‘' terrorista". El año pasado incluso había una orden de arresto contra él del ministerio del Interior apoyada por los americanos, que repetidamente dijeron que iban detener al ‘' clérigo radical" o a matarlo.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bien, hoy está muy vivo y envuelto en el "el proceso político" que los políticos americanos y sus títeres aclaman tan enérgicamente. ¡Sadr y sus seguidores han sido responsables de actividades como aterrorizar a los peluqueros, bombardear  las licorerías,  raptos de mujeres que no vestían adecuadamente, etc. porque todas estas cosas son consideradas anti-islámicas (según el Islam estilo iraní). &lt;a href="http://www.uruknet.info/?p=m17385&amp;date=02-nov-2005_04:31_ECT"&gt;Puedes leer más sobre la milicia de Sadr aquí,&lt;/a&gt; ¿quién se atreve a decir que los americanos, británicos y Títeres no tienen todo bajo control?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los americanos constantemente me dicen, “¿Qué piensas que pasará si nos vamos de Irak?, esos mismos radicales que temes se harán con el poder” La realidad es que a la mayoría de l@s iraquíes no le gustan los fundamentalistas y sólo quiere la estabilidad, la mayoría de l@s iraquíes no está por un Irak influenciado por Irán. La fuerza militar americana está trabajando de la mano con Badir, etc. porque sólo junto con Irán pueden acabar con l@s irakíes anti-ocupación, Y si los americanos abandonan, sus títeres y milicias tendrán que hacer el equipaje y volver a dondequiera que sea de dónde hayan venido, porque sin la protección y guía americana no tienen ninguna oportunidad.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Literalmente nos reímos cuando oímos las mansas amenazas que los políticos americanos hacen contra Irán. EE.UU. ya no puede permitirse el lujo de amenazar a Irán porque ellos saben que si los seguidores de Sadr, el clerigo iraní Sistani  y la gente de la Brigada de Badir se rebelasen contra ellos, tendrían que estar fuera de Irak en el plazo de un mes. Irán puede hacer lo que quiere, ¿enriquecer uranio? ¡Claro! Si Teherán declarase mañana que estaba actualmente en negociaciones para construir una bomba nuclear, Bush tendría que ponerse de nuevo su traje falso de piloto, parlotear entusiástica mente sobre la Guerra contra el Terror y amenazar a Siria un poco más.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;!Felicidades Gringos¡ Los clérigos iraníes de la línea dura no sólo dirigen el show en Irán sino que también lo hacen en Irak. Este cambio de poder debió ser obvio para el mundo cuando Mi-Lealtad-al-Más-Alto-Postor Chalabi vendió su obediencia a Irán el año pasado. Hijos e hijas, maridos y esposas americanos e ingleses están muriendo para que este Diciembre l@s irakíes puedan ir a votar por los clérigos de obediencia iraní que nos mandarán de un golpe cuatrocientos años atrás.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Qué pasó al sueño de un Irak democrático?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Irak ha sido la tierra de los sueños para todos excepto l@s iraquíes,  el sueño Pérsico de un estado islámico controlado por los chiítas modelado como Irán y que incluya los santuarios en Najaf, el sueño nacionalista pan-árabe de una región árabe unida, con Irak que actúa protegiendo su frontera oriental, el sueño americano de controlar la región instalando bases permanentes y un gobierno títere en uno de sus países más adinerados, el sueño kurdo de un estado Kurdo independiente financiado por la riqueza de aceite en Kirkuk…  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los Títeres que los americanos autorizaron son abogados de cada sueño excepto el Irakí: El sueño de musulmanes Irakíes, Cristian@s, Arabes, Kurd@s y Turc@s… el sueño de un Irak unido, estable, próspero, que, durante los últimos dos años, se ha ido en el humo de los coches-bomba, correrías militares y ocupación extranjera.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;- posted by river @ 12:47 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113387283415366448?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113387283415366448'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113387283415366448'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/11/pelculas-y-sueos.html' title='&lt;strong&gt;Películas y Sueños…&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-113089089548606575</id><published>2005-10-15T04:25:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:30:53.373-07:00</updated><title type='text'>El Referendum....</title><content type='html'>Así que el referendum es mañana, bueno, técnicamente hablando, es hoy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos tenido más cortes de energía de lo habitual. Los funcionarios del gobierno, durante los últimos dos días, les llamaban “problemas de energía”, “sobrecarga”, etc. Y luego, de repente, hoy, han cambiado sus mentes y claman que ha sido “sabotaje”. Es difícil decirlo. Todo lo que sabemos es que amplias partes de Bagdad están literalmente a oscuras. En estos momentos nosotros estamos con la electricidad del generador. El agua ha estado cortada durante los dos últimos días, excepto un chorrillo ocasional de un grifo del jardín que dura 10 o 15 minutos. Debajo tenemos una bonita olla grande para recoger tanta agua como sea posible. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los coches privados no se les ha permitido circular por las calles desde el jueves, lo que durará hasta el domingo. Se ha declarado “día de fiesta”. Todo el mundo está su casa. A pesar de estas medidas de seguridad hoy ha habido varias explosiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El referéndum promete ser algo confuso. La gente anda diciendo que se va a posponer. Ahora no es el momento adecuado. Se han hecho más cambios hace pocos días a la supuesta versión final de la constitución – la que se presentó a la ONU. Según se alega se hizo para aplacar a los suníes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema es que no se dirigía a resolver los problemas actuales que l@s irakíes tenemos con la constitución (tanto suníes como chiíes). El foco de las negociaciones de los “representantes suníes” parecía girar sobre la identidad árabe de Irak y la “des-Baathficación” También se ha añadido una cláusula que dice que la constitución estará sujeta a cambios (¡qué sorpresa! ¡Otra vez!) con el nuevo gobierno después de las próximas elecciones. Lo que no hace que me sienta mejor porque los cambios pueden ser en ambos sentidos: si el próximo gobierno elegido es, otra vez, no seglar, pro-íraní, las enmiendas a lo que se supone que es una constitución permanente serán espantosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La identidad árabe de Irak, debido a su mayoría árabe, no se reducirá porque no se mencione una y otra vez en la constitución. Es como si la gente que negocia la constitución elija concentrarse en lo nimio, dejando aparte los asuntos más importantes como garantizar la unidad de Irak y garantizar que no se convertirá en un estado islámico a semejanza de Iran. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El referéndum es dentro de unas horas y la versión final de la constitución todavía no ha llegado a mucha gente. Áreas de mayoría suní se quejan de que no hay colegios electorales en kilómetros a la redonda – mucha de esta gente no tiene coche y aunque lo tuviesen ¿de qué les valdría si hay toque de queda hasta el domingo? Los colegios electorales deberían ser fácilmente accesibles en todas las zonas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=”http://today.reuters.com/news/newsArticle.aspx?type=worldNews&amp;storyID=2005-10-14T150938Z_01_BAU454517_RTRUKOC_0_US-IRAQ-REFERENDUM-ANBAR.xml”&gt;Esto es “déja vu” desde Enero, cuando la gente de Mosul y de otras zonas suníes se quejaban de que no tenían centros para votar o que sus urnas nunca llegaron a los centros de recuento de votos.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los medios de comunicación americanos intentan que parezca a que los suníes se han apaciguado con los cambios hechos en la racha de reuniones secretas de los últimos días, pero la realidad es que el único partido suní que apoya abiertamente la constitución es el Partido Iraquí Islámico que representa a un porcentaje muy pequeño de suníes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de los iraquíes con preparación quieren votar contra la constitución. Esto hace que el hecho de que a los iraquíes en el extranjero no se les vaya a permitir votar esta vez, sea algo preocupante. ¿Por qué para ellos era vital votar por un gobierno provisional en Enero pero no es necesario que contribuyan en este referéndum que presumiblemente decidirá una constitución duradera para generaciones y generaciones de iraquíes? ¿Podría ser porque el actual gobierno de tendencia iraní sabía que a muchos iraquíes del exterior no les iba a gustar la constitución a causa del federalismo, los derechos de las mujeres, y la mención de que no se va a establecer ninguna ley que contradiga al Islam?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los iraquíes van a ir a votar según los clérigos religiosos y, en algunas zonas, según los jeques tribales. No van a ir a votar en base a sus convicciones o porque comprendan lo que se supone que es un documento que establecerá la base de las leyes y reglamentos iraquíes. Juan Cole escribió sobre un ejemplo de ésto con los seguidores de Muqtada Al-Sadr:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=”http://www.juancole.com/2005/10/grand-ayatollahs-urge-yes-vote-sunni.html”&gt; El joven nacionalista chií, Mutqada al-Sadr,  aconsejó a sus seguidores que consultasen las disposiciones del Ayatollah Kadhim al-Haeri (residente en Qom, Iran) referentes a qué hacer con la constitución. Decía que era un asunto que requería razonamiento jurídico independiente (ijthad).&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es lo que nos faltaba – no es suficiente con que Zalmay Khalilzad delire con la constitución – ahora lo que nos faltaba es otro clérigo (esta vez colocado en Irán) para influir en las masas.&lt;br /&gt;Vale, es casi el alba y estoy cansada. En todo el día no pude conectarme para mandar este post.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 4:25 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-113089089548606575?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113089089548606575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/113089089548606575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/10/el-referendum.html' title='&lt;strong&gt;El Referendum....&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112898259945521056</id><published>2005-10-03T02:58:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:31:40.806-07:00</updated><title type='text'>Conversaciones sobre la Constitución ...</title><content type='html'>Fui a sentarme al jardín para leer dos versiones diferentes del borrador de la constitución. Eran las 7 de la tarde y la electricidad justo se acababa de ir por sexta vez en el día. No había generador porque normalmente la gente deja que sus generadores descansen por la tarde – el sol está camino de ponerse, así que, aunque aún hay luz fuera, el calor es soportable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los patios de la mayoría de las casas irakíes a menudo hay un viejo y oxidado balancín, lo suficientemente grande como para tres adultos (o cinco niños). Normalmente es de hierro, con la pintura blanca pelándose y el asiento cubierto con esteras o cojines polvorientos para que no te levantes con un dibujo tipo reja en el trasero debido al entrelazado de las delgadas barras de hierro.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Los veranos y primaveras en Irak giran alrededor de estos balancines tipo sofá o “marjuha”. Cuando el verano llega a su fin, los iraquíes a menudo toman su té vespertino fuera, en el jardín, con la menguante luz de la tarde, con sillas de plástico reunidas alrededor del balancín y una mesa plegable en el centro. Por la noche, cuando se va la electricidad y no se puede poner en marcha el generador, nos juntamos fuera y nos sentamos en el balancín, con cuidado de mantener las desnudas piernas y los pies lo suficientemente en alto como para evitar a los insectos que acechan en el césped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando los adultos quieren tener una conversación confidencial lejos de oídos curiosos se les puede encontrar en el balancín. En las reuniones familiares, cuando los primos quieren matar el rato y cotillear lejos de los entrometidos ojos de sus padres, estarán en el balancín. Cada miembro de la familia tiene una foto sentado en el balancín, y todo niño se ha caído de él alguna vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que hace cuatro semanas salí al balancín llevando dos versiones diferentes del borrador de la constitución. Aunque se había ido la luz, todavía era demasiado pronto para encender las lámparas de queroseno de dentro. Después de sacudir el polvo de los cojines de rayas y de ponerme cómoda, empecé con la versión en árabe de la constitución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llevaba cinco minutos leyendo cuando un susurro en uno de los árboles me llamó la atención. Venía del árbol de `tooki´ próximo al muro que separa nuestro jardín de la entrada de coches del vecino. El árbol está en nuestro lado del muro, pero más de la mitad de sus ramas se extienden por el lado de Abu F.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sé cuál es el nombre en inglés del `tooki´, pero la mejor forma de describirlo es como una fruta parecida a una baya. Es de color morado oscuro – con los bordes negros – o roja o blanca. La fruta, cuando está madura, es al mismo tiempo dulce y agria. Nuestro árbol de `tooki´ es de `tookis´ rojos y aunque el fruto está rico también mancha todo lo que toca. Umm F. (la esposa de Abu F.) se queja constantemente de que mancha su entrada de coches. De vez en cuando se subleva contra el árbol y lo ataca, armada con un par de oxidadas tijeras de cortar setos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me vino este pensamiento mientras me fijaba en las susurrantes hojas y efectivamente, un momento después, vi cómo las tijeras para setos de elevaban siniestramente desde detrás del muro asidas por un par de manos. Chas, chas, crack... y una rama de tamaño medio cayó hacia su entrada de coches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las tijeras pararon en el aire, como si fueran algún exótico pájaro mecánico con el pico abierto. Descendieron lentamente y una cabeza ocupó su lugar. Ya que el muro tiene 180cm. de altura, diría que Umm F. estaba de pie encima de la pila de ladrillos que amontona junto al muro. Nosotros teníamos una pila de ladrillos parecida debajo del árbol, y usábamos nuestros respectivos montones de ladrillos cuando necesitábamos comunicarnos unos con otros por encima del muro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;” ¡Mi entrada de coches está hecha un asco!” me respondió, “Ya sabes que no hemos tenido agua apropiada durante una semana... ¿cómo se supone que lo voy a limpiar? Este maldito árbol `tooki´...” Ondeaba sus tijeras en el aire para enfatizar su frustración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Bueno, no era maldito el mes pasado cuando hizo mermelada de `tooki´”. Me levanté y caminé hasta el muro para encararme con ella. En una mano tenía la versión en árabe del borrador de la constitución (Versión 2.0) y en la otra asía la versión en inglés del New York Times y me abanicaba furiosamente con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Oye, Umm F., ¿ya le ha echado un vistazo a la constitución?” le pregunté casualmente, intentando cambiar de tema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Bueno, Abu F. me leyó algo de uno de los periódicos la semana pasada o la semana anterior...”. Esta fue la desinteresada respuesta. Levantó las tijeras y furtivamente cortó un par de ramas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Y ¿usted qué piensa?”. Yo tenía curiosidad. Para entonces tenía mis propias ideas sobre la constitución, pero quería oír las suyas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No me importa. Ellos la han escrito y ellos la van a ratificar - ¿qué importa lo que yo piense? ¿Es ésta la constitución de mi padre (¿qabil distoor bayt abooyeh?)?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fruncí el ceño e intenté darle la versión en árabe. “Pero usted debería leerla. LEALA. Mire, incluso subrayé las partes buenas... el amarillo es sobre el Islam y el rosa sobre el federalismo y aquí en verde – eso es lo que en realidad no entendía”. La miró con sospecha y entonces me la cogió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La observé mientras dividía en dos el montón de 20 páginas – comenzó a barrer con un montón el borde superior del muro, y usando el otro como recogedor, comenzó a recoger el marchitado y seco `tooki´ esparcido por el muro. “No tengo ni tiempo ni paciencia para leerla. No tenemos agua, la electricidad ha sido terrible y Abu F. ha sido incapaz de conseguir gasolina durante tres días... ¿Y tú quieres que lea una constitución?”. “Pero, ¿qué votará?”, le pregunté, mirando los papeles mientras se llenaban de rayas con las manchas carmesí, rojas como sangre de los “tookis”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;” ¿Realmente vas a votar?”, se mofó. “Será una broma como las elecciones... Ellos quieren esta constitución y los americanos la quieren, ¿crees que supondrá alguna diferencia si se vota contra ella?”. Había terminado de limpiar el borde superior del muro de `tooki´ marchito y lo tiró hacia a nuestro lado. Juntó todas las ahora polvorientas y manchadas de `tooki´ hojas de papel y sonreía mientras me las devolvía. “De cualquier forma, que nadie te diga que no era una constitución útil. ¡Mira qué limpio está el muro ahora! ¡Votaré por él!”. Y Umm F. y las tijeras para seto desaparecieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se me ocurrió entonces que no todo el mundo estaba tan fascinado con la constitución como yo lo estaba, o como algunos de mis conocidos tanto del extranjero como de dentro del país lo estaban. La gente está tan preocupada intentando seguir vivos y a salvo y simplemente llegar al trabajo y mandar a sus hijos a la escuela por la mañana, que la constitución es una cosa menor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema es que a medida que se acerca el referéndum, el interés parece disminuir. Vemos las carteleras y los anuncios en varios canales todos ellos sobre el “distoor” y oímos los programas de radio y los debates en cadenas como Arabiya y Jazeera, pero no hay auténtica implicación pública.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Agosto había más entusiasmo por el referéndum. Se tenía como seguro que los kurdos y los chiítas afiliados al SCIRI o al Da’awa votarían en el referéndum. Sin embargo sorprendió cuando la Asociación de Estudiantes Musulmanes (grupo influyente suní) comenzó lo que podríamos llamar una campaña animando a los suníes (y chiítas) a votar en contra de la constitución. Las razones que daban eran que el federalismo, en este momento y bajo estas circunstancias, contribuiría a la división de Irak, y también que la constitución avivaría la fricción secular y étnica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante unas pocas semanas hubo real interés por parte de los suníes, especialmente en las zonas rurales, por tomar parte en el referéndum. Había discusiones sobre si el referéndum debería ser boicoteado como las elecciones o si era deber de los iraquíes en general votar en contra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y entonces las operaciones militares en zonas suníes como Tel Afar, Ramadi, Qaim y Samarra comenzaron de nuevo. La sensación ha sido que las zonas suníes están siendo objetivo intencionadamente antes del referéndum para impedir votar a los suníes. Cuando tu ciudad está bajo el fuego y has sido desplazado con tu familia a una tienda de la Media Luna Roja en medio del desierto, lo último que te preocupa es la constitución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los suníes están siendo amenazados abiertamente por la gente de la Brigada de Badir y por la Guardia Nacional. Hace dos días, en `Ras il Hawash´en la zona de A’adhamiya en Bagdad, la Guardia Nacional hizo una incursión en varias casas como venganza porque previamente habían sido atacados en A’adhamiya. La gente de la zona se queja de que en cada casa en la que entraban rompían las ventanas, pateaban las puertas, volteaban las mesas, abusaban de la gente y saqueaban el dinero y las cosas de valor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En sitios como Tel Afar y Qaim docenas de civiles han sido asesinados o heridos y convenientemente etiquetados como insurgentes para que la gente de USA y el Reino Unido pueda dormir mejor por la noche. Residentes en Tel Afar que salieron de la ciudad volvieron a sus casas para encontrar, muchos de ellos, sólo cascotes y encontrar a familia y amigos muertos o heridos. Leí un informe que decía que todos los civiles habían sido evacuados antes de la operación militar. No es verdad. Muchos residentes no tenían coches o transporte para salir de la ciudad y se les obligó a quedarse. A algunos no se les permitió salir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora, mientras las tropas de USA atacan un pequeño pueblo en la frontera con Siria, oímos noticias de que los civiles se dirigen hacia Siria.  Ni combatientes árabes ni insurgentes, hombres, mujeres y niños normales que siente que el gobierno iraquí no puede albergarles o refugiarles a salvo de las fuerzas de ocupación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que es más preocupante es el hecho de que la mayoría de la gente que quiere votar votará a favor o en contra de la constitución no en base a convicciones personales sino en base a las fatwas y recomendaciones tanto de los clérigos suníes como de los chiítas. La Asociación de Estudiantes Musulmanes está animando a la gente a votar en contra, y SCIRI y Da’awa están declarando como deber de todo musulmán el voto a favor de la constitución. Apenas sorprende que Sistani ahora lo apruebe y anime a sus seguidores a votar a favor (¡si yo fuera un clérigo iraní viviendo en el sur de Irak también votaría a favor!).&lt;br /&gt;Es absolutamente frustrante hablar con alguien sobre el referendum – si es suní, chií o kurdo – y saber que incluso antes de haber leído realmente la constitución han decidido lo que van a votar.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Los derechos de las mujeres ya no son un asunto prioritario para nadie. De hecho la gente se ríe cuando alguien trae a colación el tema. “Primero mantengamos Irak unido...” es a menudo la respuesta cuando hago un comentario sobre la perspectiva de una Sharia estilo iraní.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los derechos y las libertades se han vuelto preocupaciones menores comparadas a la posibilidad de guerra civil, a la realidad del desplazamiento y de la limpieza étnica, y a la certeza diaria del derramamiento de sangre y muerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 2:58 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112898259945521056?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112898259945521056'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112898259945521056'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/10/conversaciones-sobre-la-constitucin.html' title='&lt;strong&gt;Conversaciones sobre la Constitución ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112768904289552452</id><published>2005-09-23T23:44:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:32:31.556-07:00</updated><title type='text'>Otros enlaces interesantes con blogs de Irak</title><content type='html'>&lt;a href="http://abutamam.blogspot.com/"&gt;Free Iraq &lt;/a&gt;(el blog de Imad Khadduri),&lt;a href="http://astarfrommosul.blogspot.com"&gt; A Star from Mosul&lt;/a&gt;(otro blog femenino pero esta vez una chica de Mosul), &lt;a href="http://baghdadtreasure.blogspot.com/"&gt;Treasure of Baghdad &lt;/a&gt;(un blogger de Bagdad), y un blogger irakí en el extranjero, &lt;a href="http://truth-about-iraqis.blogspot.com/"&gt;Truth About Iraqis&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:53 PM &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El proyecto de Constitución – Parte II&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aviso. Es un mensaje muuuuuuuy largo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La versión final (Versión 3.0) del proyecto de constitución irakí por fin se entregó en la ONU hace unos diez días. Fue publicado en inglés en el New York Times el 15 de Septiembre.&lt;br /&gt;La semana pasada escribí en el blog sobre algunos de los artículos de los dos primeros capítulos, así que saltaré directamente al Capítulo 3: Las Autoridades Federales. La primera diferencia notable entre la versión final de la constitución publicada en el New York Times y la versión en árabe publicada en Al-Sabah está en el artículo (47) del capítulo 3 que establece las condiciones generales para el “Consejo de los Representantes”. En la versión en árabe hay 6 condiciones mientras que en la inglesa sólo hay cinco.&lt;br /&gt;La condición que no está en la versión inglesa es la que menciona que las mujeres deberán suponer el 25% de los miembros del Consejo de Representantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 47:&lt;br /&gt;4. Las leyes electorales aspiran a lograr que la representación de las mujeres en el Consejo de los Representantes suponga un ratio no inferior a una cuarta parte. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anteriormente, cuando los grupos de derechos se quejaron de que el borrador no iba lo suficientemente lejos como para asegurar que los derechos de las mujeres se preservaban y protegían de una teocracia de estilo iraní, los que apoyan el borrador señalaban a la cláusula anterior y decían “mira, los derechos de las mujeres están protegidos”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leyendo la versión en árabe de la constitución, que no es necesariamente la verdadera, la palabra clave en este enunciado es “aspirar”. Esto se traduce en consecuencia: no es obligatoria tener un 25% de mujeres en el consejo – es una aspiración, como muchas de las nobles aspiraciones establecidas sobre el papel por nuestro estimado gobierno Marioneta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace casi dos años, el Consejo de Gobierno (entonces encabezado por el títere del SCIRI el extraordinario Abdul Aziz Al-Hakim) apareció con el Decreto 137 para abolir la Ley de Status Personal. Los grupos por los derechos de las mujeres se levantaron y exigieron que Paul Bremer cambiase la decisión – lo que hizo. Tuvimos que estar agradecidas de que nuestras seculares leyes no fuesen abolidas por los títeres pro-ocupación.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Con este proyecto de constitución, el Decreto 137 ha vuelto a la vida y aspirar a que las mujeres representantes sean el 25% del Consejo no nos va a compensar, especialmente si la mayoría aplastante de las mujeres antes mencionadas proceden de partidos como Da’awa y SCIRI.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Me pregunto, ¿dónde está la ira de los abogados de los derechos de mujeres partidarios de la guerra, partidarios de la ocupación? ¿Por qué el silencio ensordecedor, señoras?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Según el Artículo 58 de la misma sección, el Consejo de Representantes será responsable de la selección (a través del voto) del presidente. ¿Por qué las elecciones presidenciales no deben ser mediante el voto directo?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Sobre el asunto del Presidente de la República, hay un interesante artículo en la sección de Autoridad Ejecutiva del mismo capítulo. El artículo 65 enumera las condiciones para ser el Presidente de la República (que son las mismas que para Primer Ministro):  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 65:   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El candidato para el cargo de presidente debe:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;1--ser Irakí por nacimiento de padres Irakís.  &lt;br /&gt;2--ser legalmente competente y haber alcanzado la edad de 40 años.  &lt;br /&gt;3--tener buena reputación y experiencia política y ser conocido por su integridad, rectitud, justicia y devoción a la patria.  &lt;br /&gt;4--no haber sido declarado culpable de un crimen que viole el honor. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"Ser Irakí por nacimiento de padres Irakís"&lt;/strong&gt; es significativo que enfatiza que AMBOS padres deben ser Irakís (esto es más pronunciado en la versión árabe de la constitución con el uso de la forma gramatical "abouwayn iraqiayn"). Mientras que esto parece muy natural es de destacar porque significa que el seglar amante de los americanos Iyad Allawi queda fuera del cuadro como candidato para la presidencia y pare ser Primer Ministro. Es bien conocido en Irak que la madre de Allawi es Libanesa, de una familia Libanesa prominente (y relacionada con la esposa de Chalabi).  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Arabia Saudita está hablando últimamente en contra de la influencia Iraní en Irak. Muchos sospechan que es porque los favoritos de los Sauditas, como Ghazi Ajeel Al-Yawir y Allawi, han sido dejados de lado y ahora están en el poder políticos de influencia Iraní como Jaafari y Hakim.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;"No haber sido declarado culpable de un crimen que viole el honor "&lt;/strong&gt; también es interesante. ¿Eso significa que se acepta haber sido declarado culpable de otro tipo de crímen? Como Chalabi, por ejemplo - malversación - ¿eso es aceptable? Simplemente ¿qué crímenes violan el honor y qué crímenes guardan el honor intacto?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El federalismo...  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Capítulo 5: Las autoridades de las Regiones están preocupadas. Yo no tengo ningún problema con el concepto de federalismo. Hemos estado acostumbrados a un Kurdistán autónomo durante décadas. En el proyecto de constitución, las leyes actuales sobre el federalismo y las políticas regionales bien podrían titularse " Mapa de carreteras para Dividir Irak".  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El artículo 115 es especialmente preocupante. Declara:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 115:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Toda provincia, o más de una, tienen derecho a establecer una región basado en una demanda de referéndum a ser sometido de una de las maneras siguientes:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;1--La petición de un tercio de los miembros en cada uno de los consejos provinciales de las provincias que desean establecer la región.  &lt;br /&gt;2--La demanda de una décima parte de los votantes de cada una de las provincias que desean establecer la región. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Esto significa que dos provincias cualesquiera pueden decidir que les gustaría convertirse en una "región" con leyes y regulaciones que difieran de las de las regiones circundantes. El artículo (116) fortalece este derecho con:  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 116:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La región redacta una constitución para sí misma, define la estructura de poderes de la región y sus autoridades así como el mecanismo para usar estos poderes de modo que no vayan en contra de la constitución. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Así que, básicamente, cada región conseguirá su propia constitución que no debe ir en contra de la constitución en proyecto. También, según el artículo sobre el idioma (4), cláusula 5:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 4:  &lt;br /&gt;5º--Cualquier región o provincia puede adoptar un idioma local como idioma oficial adicional si una mayoría de la población lo aprueba en referéndum universal.  &lt;br /&gt;La región antedicha puede adoptar sólo su propio "idioma local'. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El artículo 117 tiene una cláusula que autoriza a las “autoridades regionales” a:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 117:  &lt;br /&gt;5º--El gobierno regional estará a cargo de todo lo que se requiera para administrar la región, especialmente estableciendo y regulando las fuerzas de seguridad interior de la región tales como policía, seguridad y guardias para la región. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Así que aquí hay un enigma: ¿cómo se llama una región con su propia constitución, su propio gobierno, su propia guardia regional y posiblemente su propio idioma? Es bastante simple, se llama país.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El artículo 137 de las Pautas de Transición en el Capítulo 6 dice:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 137:   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La Ley de Administración de Transición para el Estado Iraquí y su apéndice se anulan con la creación del nuevo gobierno, salvo lo que aparece en el párrafo (a) del Artículo 53 y Artículo 58 de la Ley de Administración de Transición. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El artículo anterior se refiere a la Ley de Administración de Transición establecida por Paul Bremer durante los primeros días de la ocupación. Ésta es una de las pocas cláusulas que permanecerán:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 53 [el Gobierno Regional del Kurdistán]  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;(A) El Gobieno Regional del Kurdistán es reconocido como el gobierno oficial de los territorios que eran administrados por ese gobierno el día 19 de Marzo de 2003 en Dohuk, Arbil, Sulaimaniya, Kirkuk, Diyala y Neneveh. El término " Gobierno Regional de Kurdistán" se referirá a la Asamblea Nacional de Kurdistán, el Consejo de Ministros de Kurdistán, y a la autoridad judicial regional en la región de Kurdistán. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Esto es abusivo porque las áreas administradas por ' ese gobierno' el 19 de Marzo de 2003 son muy disputadas. Kirkuk, Diyala y Nenevah (Mosul) en realidad no son parte de la región Kurda autónoma, no importa lo que el Gobierno Regional del Kurdistán decidiese el 19 de marzo de 2003 - en el mismísimo comienzo de la guerra.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Y el Kurdistán es, realmente, la menor de las preocupaciones de Irak. Se habla de que es posible que se establezca una región autónoma en el sur que sería dirigida por los extremistas en pro de Irán Da'awa y SCIRI. Si provincias como Karbala y Najaf decidiesen formar una región en el sur, América puede felicitarse por la creación de una extensión de Irán. Ya estas provincias se rigen por sus propias reglas y regulaciones, con sus propias milicias.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El federalismo está bien cuando un país es estable. Es fantástico cuando países o regiones con problemas se intentan unir. En el Irak actual promete ser catastrófico. Literalmente dividirá el país y aumentará la inestabilidad. Esto es especialmente cierto con el tipo de federalismo que quieren poner en práctica en Irak.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El federalismo basado en la geografía es aceptable, pero ¿el federalismo basado en la etnia y la secta? ¿Por qué no se declara simplemente la guerra civil y acabamos de una vez?   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;posted by river @ 11:44 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112768904289552452?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112768904289552452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112768904289552452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/09/otros-enlaces-interesantes-con-blogs.html' title='&lt;strong&gt;Otros enlaces interesantes con blogs de Irak&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112778028826342081</id><published>2005-09-17T14:17:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:33:29.520-07:00</updated><title type='text'>El Proyecto de Constitución - Parte I...  </title><content type='html'>He estado leyendo y he re-leído el proyecto de constitución Iraquí desde el principio de septiembre.  Decidí ignorar la voz gruñona en mi cabeza que no dejaba de repetir, “Una nueva constitución no puede ser legítima bajo una ocupación” y también decía, “no es legítima porque el gobierno que la escribe no es legítimo.”. Ignoré esos pensamientos y decidí intentar ver la situación global tan desapasionadamente como fuese posible.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Ha sido durante la búsqueda online del documento cuando ha aparecido el primer problema. Hasta dónde yo puedo decir, hay tres versiones diferentes. hay dos versiones árabes diferentes y la traducción al inglés del New York Times de hace unas pocas semanas que difiere de ambos. Me gustaría entender el kurdo porque me pregunto si esa versión es diferente también. Las diferencias no son grandes, algunas cláusulas o artículos perdidos. De todas formas, es una constitución, no un blog y una podría pensar que la precisión es un imperativo.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La constitución está dividida básicamente en siete partes: El preámbulo; Capítulo 1: Los Principios básicos; Capítulo 2: Los derechos y Libertades; Capítulo 3: Las Autoridades federales; Capítulo 4: Los poderes de las Autoridades Federales; Capítulo 5: Las Autoridades regionales; Capítulo 6: De transición, y Último: Pautas.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Examiné el preámbulo una vez sin molestarme en releerlo cada vez que veía una nueva versión de la constitución, más tarde comprendí que esto fue un error. Es algo largo y oscuro y suena más como declaración política que como el preámbulo de lo que debería ser un documento que perdurará en la historia. En las diferentes versiones,  difiere en sus líneas iniciales, como hace notar el  periodista  independiente Alejandro Gainem  en el artículo siguiente:   &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.islamonline.net/English/In_Depth/Iraq_Aftermath/2005/09/article02.shtml"&gt;"Además, la confusión ha aumentado por la existencia de dos versiones del mismo proyecto, cada uno con una introducción diferente en árabe. El primero empieza, " Nosotr@s las gentes de Irak... “mientras la segunda  versión se inicia con " Nosotr@s las gentes del valle de dos ríos... “es incierto qué versión se someterá a los Naciones Unidas pero hay diferencia severa entre las dos versiones. La última parecería indicar que no se obliga constitucionalmente a las personas que viven en Irak a que se llamen Irakíes y esto podría abrir luna potencial puerta para cambiar en el futuro el nombre del país. &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Empezando con el primer capítulo, los Principios Básicos, hay varios artículos interesantes. El artículo 2 parece ser en el extranjero la preocupación más grande para periodistas y analistas. Declara:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 2.   &lt;br /&gt;El Islam es la religión oficial del estado y es una fuente básica de legislación, y no puede aprobarse ninguna ley que contradiga sus principios fijos y reglas.  &lt;br /&gt;Ninguna ley puede aprobarse que contradiga los principios de democracia, o los derechos y las libertades básicas perfilados en esta constitución.  &lt;br /&gt;La constitución respeta la identidad islámica de la mayoría de las personas Irakíes, y garantiza los derechos religiosos plenos  para todos los individuos y la libertad de credo y prácticas religiosas. &lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;Bueno, yo soy una mujer musulmana practicante. Creo en los principios y reglas de Islam que yo practico, de otra forma no estaría practicándolos. El problema no es con el Islam, el problema es con las docenas de interpretaciones de las reglas islámicas y principios. El Islam es como cualquier otra religión en que la pueden interpretarse sus libros santos y las varias enseñanzas de maneras diferentes. En Irak sabemos esto de primera mano porque  tenemos un amplio ejemplo de interpretaciones islámicas diversas de dos vecinos,- Irán y Arabia Saudita. ¿Quién decidirá qué reglas religiosas y principios son los que no deben contradecirse por la constitución?   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En la constitución vieja que estaba usándose hasta la guerra,  la "Constitución Temporal" de 1970 qué entró en vigor el 16 de julio de 1970, la única referencia a Islam está en el Artículo (4) qué simplemente dice: “El Islam es la religión del estado.”. No hay nada más en ella sobre su papel en la constitución.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En una versión de la constitución impresa en algunos periódicos en agosto había otro  artículo potencialmente problemático en el primer capítulo. Se numeró como Artículo 12. Por lo que yo puedo decir, no está en la versión inglesa de la constitución - y posiblemente se ha quitado de la última versión. El Artículo 12 dice (y por favor excusa la traducción):  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 12:   &lt;br /&gt;El Marja'ia religioso es respetado por su papel espiritual y es un símbolo religioso prominente en los frentes nacionales e islámicos;  el estado no puede intervenir en sus asuntos privados.   &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Marja'ia en árabe significa "directriz, referencia, la orientación de...". Básicamente, este artículo se refiere a la "autoridad religiosa" que debe querer decir,  supongo, cualquier Marja'ia religioso en Irak. Sin embargo, en Irak, cuando la palabra Marja'ia se usa, es en alusión directa a las autoridades religiosas chítas como  Sistani y otros Marja'ia en Najaf y Karbala.  &lt;br /&gt; ¿Por qué el estado no puede influir en el Marja'ia pero no hay ninguna cláusula que diga que, a cambio, el Marja'ia no puede manosear en las materias de estado o en la constitución? El Marja'ia tiene influencia sobre las vidas de millones de iraquíes (y millones de musulmanes en el mundo, además). Las leyes del Marja'ia para algunos reemplazan las leyes de estado. Por ejemplo, si el Marja'ia declara religiosamente la edad aceptable de matrimonio 10 años y el estado declara la edad legal 18 años, ¿eso no será inconstitucional? El estado no puede aprobar leyes que no están de acuerdo con los principios básicos y reglas de Islam y para millones de personas, el Marja'ia pone esas reglas.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El artículo más interesante en el Capítulo 1, sin embargo, estaba en el primer proyecto de la constitución publicado el 22 de agosto por algunos periódicos pero no está en el proyecto final (por lo menos no está en la versión inglesa del New York Times). Está numerado como Artículo 16, en la versión del proyecto de constitución en que aparecía:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 16:  &lt;br /&gt;Se prohíbe que Irak sea usado como base o corredor para las tropas extranjeras.  &lt;br /&gt;Se prohíbe le existencia de bases militares extranjeras en Irak.  &lt;br /&gt;La Asamblea Nacional puede, cuando considere necesario, y con una mayoría de dos tercios de sus miembros, permitir lo que se menciona en los apartados 1 y 2 de este artículo.  &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Es gracioso porque en las primeras dos partes del artículo, se prohíben las tropas extranjeras y, en cambio, en el tercero se les permite amablemente… bien, a veces, cuando los títeres lo juzgan necesario (para guardarlos en el poder). Lo que es de preocupar sobre este artículo, al ver la última versión del proyecto de constitución del proyecto, es su desaparición misteriosa,  a pesar del hecho de o espacio para las bases americanas en Irak. Al final, en la última versión de la constitución, no hay nada ahora, sobre no tener  tropas extranjeras o bases extranjeras en el país.  El mágico ‘ahora usted lo ve ' / ‘ahora usted no lo ve ' de este artículo, refuerza sobre todo, el sentimiento de que esta constitución es una ‘constitución de ocupación'.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Cuando llegamos al Capítulo 2: Los derechos y Libertades, el corte y pegado empieza de verdad. En la primera lectura, muchos de los artículos y cláusulas parecían familiares. Al de un rato, me chocó ver que algunos de ellos estaban tomados casi palabra por palabra de la Constitución Temporal de 1970, que estuvo en vigor hasta la guerra (y que había  sido basada en la constitución anterior a ella).   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Irónicamente, bastante más de la mitad de la sección “los Derechos y Libertades” se copió de la  Constitución Temporal de 1970, dándonos la moraleja: No son las palabras elegantes en la constitución, es el gobierno el que llevará a cabo las palabras realmente.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los derechos de mujeres en la nueva constitución son bastante oscuros. En una versión, impresa en el periódico New Sabah en agosto, hay una cláusula sobre la garantía estatal de los derechos de las mujeres en la escena familiar,  social y económica y la  igualdad  entre los hombres y mujeres para permitirles a las mujeres hacer las contribuciones sustanciales al estado con tal de que no contradiga la constitución. Este artículo no está en el último proyecto.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En el proyecto final de la constitución, se mencionan las mujeres como poseedoras del derecho a voto y a gobernar. El resto de las referencias a las mujeres son descorazonadoras, se menciona a las mujeres en el contexto de "los niños y los mayores"'. En la Constitución de 1970, no se mencionan las mujeres en absoluto. Las referencias se hacen a “l@s iraquíes” o “l@s ciudadan@s”, esto no singularizaba a las mujeres como necesitadas de atención o cuidados especiales  porque sean personas menos capaces que necesitan guía o vigilancia  masculina.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El ejemplo:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Artículo 30:  &lt;br /&gt;1 El estado garantiza seguridad social y en la salud, los elementos esenciales para una vida libre y honorable para el individuo y la familia, sobre todo los niños y mujeres,  trabaja para protegerlos del analfabetismo, miedo y pobreza y les proporciona alojamientos y los medios para rehabilitar y cuidar de ellos. Esto se regulará por la ley.&lt;/strong&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los derechos de mujeres no estarán claros hasta que la Ley de Estado Personal se defina claramente. La Ley de Estado Personal Iraquí anterior era la más avanzado en la región. Afianzó  derechos avanzados para las mujeres Iraquís. Esto, como todo lo demás, está sujeto al cambio y el artículo siguiente hace esto muy claro:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Artículo 39:   &lt;br /&gt;Los iraquíes son libres en su adhesión a su estado personal según su propia religión, secta, creencia y opción, y eso se organizará por la ley.&lt;/strong&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Básicamente, ls iraquíes podrán practicar sus propias leyes de estado personales según la religión y secta. Este artículo, en sí mismo, es una lata de gusanos en el conjunto y sólo un equipo de abogados y un grupo de estudiosos religiosos musulmanes alguna vez podrá explicar claramente las implicaciones..  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Seguiré con el blog mañana sobre el problema de federalismo, y el próximo referéndum, este post ya es bastante largo.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 2:17 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112778028826342081?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112778028826342081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112778028826342081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/09/el-proyecto-de-constitucin-parte-i.html' title='&lt;strong&gt;El Proyecto de Constitución - Parte I...  &lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112656512374137447</id><published>2005-09-11T23:29:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:34:21.810-07:00</updated><title type='text'> El 11 de Septiembre del 2005...</title><content type='html'>“¡River, ven aquí! ¡Tienes que ver esto!” era el 11 de septiembre de 2001 y yo estaba en la cocina enjuagando algunos platos del almuerzo. Hice una pausa ante la urgencia en la voz de mis hermanos  pero continué con el enjuague, pensando que habría algo vagamente importante en las noticias del canal estatal irakí.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Ya voy, un momento.” respondí. El teléfono empezó a rinrinear y me detuve para contestarlo en mi camino saliendo de la cocina.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;R: “Alloo?” contesté.  &lt;br /&gt;L: ¿“Estás viendo la  TV???”  L., mi mejor amiga, gritando sin preámbulos.  &lt;br /&gt;R: “Uh… no, pero…”   &lt;br /&gt;L: “¡VE A MIRAR LA TELEVISIÓN!”   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La llamada se cortó y solté el teléfono, mi corazón latiendo ferozmente. Hice mi trayecto a la sala, curiosa y nerviosa, preguntándome lo que podría ser. ¿Alguien se había muerto? ¿Iban a bombardearnos de nuevo? Ésa siempre era una posibilidad. Nunca sorprendía a nadie cuando  EE.UU. decidía un ataque aéreo. Yo me pregunté si, esta vez, Bush había sido atrapado con un ayudante presidencial en la Oficina Oval.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Entré en la sala y E. estaba de pie en el medio de ella, los ojos pegados a la televisión, la boca ligeramente abierta, el telemando asido en su mano, y dirigido hacia el aparato de televisión.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“¿Qué es eso?” pregunté, mientras miraba la pantalla. Las imágenes eran caóticas. Era una ciudad grande, había humo o polvo y  personas que corren por la pantalla, alguien chillando, otros que lloran y el resto con las miradas pasmadas en sus caras. Se parecían ligeramente a E., mi hermano, que estaba de pie, mientras miraba fijamente la televisión, abriendo la boca. Había alguien hablando en el fondo - en inglés - y había una voz superpuesta en árabe. No puedo recordar lo que estaba diciendo; las imágenes en la pantalla del TV son todo que yo recuerdo. La confusión. El caos.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Y entonces lo mostraron de nuevo. Las Torres Gemelas, Nueva York… algo pequeño vino, volando desde el lado de la pantalla y chocó en uno de ellos. Jadeé sonoramente y E. apenas agitó su cabeza, “Eso no es nada… espera…” Llegué al sofá con los ojos clavados en la televisión. Había un poco más de caos,  expresiones asustadas, otro avión y las torres, que comenzaron a desmenuzarse. Empezaron a caerse. Desaparecieron en una niebla enorme de humo y polvo.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Contuve mi respiración y no podía exhalar en ese momento. Simplemente allí sentada, paralizada, mirando la pantalla. Una parte de mí estaba diciendo, “Es un chiste. Es Hollywoodense.” Pero era demasiado real. El miedo era demasiado genuino. Las voces incoherentes en el fondo también estaban demasiado teñidas de confusión y terror.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El silencio en la sala fue roto por el golpeteo del telemando en el suelo. Se había resbalado fuera de los dedos de E. y salté nerviosamente, mientras miraba las pilas lejos del mando, en el suelo.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“¿Pero… quién? ¿Cómo? ¿Qué era? ¿Un avión? Cómo???”   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;E. agitó su cabeza y me miraba con temor. Continuamos mirando la televisión, buscando respuestas a docenas de preguntas. En una hora ya sabíamos que no era algún horrible error o cálculo erróneo. Era intencional. Era una gran acción de terror.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Al-Qaeda era entonces sólo un nombre vago. Los iraquíes se preocupaban por sus propios problemas y miedos. Nosotros estábamos enfrentándonos a las  sanciones y al hecho que la vida parecía consistir en aguantar cada pocos años una incursión aérea americana. No teníamos el problema de los fundamentalistas musulmanes, ésa era una preocupación para vecinos como Arabia Saudita e Irán.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Recuerdo que, casi inmediatamente, los medios de comunicación Occidentales empezaron conjeturando que grupo islámico podría ser. Me recuerdo esperando que no fuesen musulmanes o árabes. Recuerdo que sentía esto no sólo debido a los miles de víctimas, sino porque me di cuenta de que sufriríamos en Irak. Íbamos a sufrir por algo de lo que nosotros no éramos responsables.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;E. me miraba con los ojos desorbitados ese día e hizo la pregunta inevitable, “¿cuánto tiempo crees que pasará antes de que nos bombardeen?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Pero no éramos nosotr@s. No puede ser que nosotr@s…”  racionalicé.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“No importa. Es todo lo que necesitan.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Y era verdad. Empezó con Afganistán y después fue Irak. Nos empezamos a preparar casi inmediatamente para ello. El precio del dólar subió a medida que la gente empezó a almacenar harina, arroz, azúcar y otros artículos.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Durante varias semanas era el único tema sobre el que se podía hablar. Lo discutimos en las escuelas y universidades.  Hablamos sobre ello en los lugares de trabajo y restaurantes. Las actitudes difirieron. Nunca había alegría o felicidad, pero en muchos casos había una especie de satisfacción lúgubre. Algun@s iraquíes creyeron que América había traído esto a sí misma. Esto es lo que usted consigue cuando se entromete en los asuntos internacionales. Esto es lo que usted consigue cuando hambrea las poblaciones. Esto es lo que usted consigue cuando da el apoyo imperturbable a países ocupantes como Israel, y a tiranos corruptos como los monarcas sauditas.   &lt;br /&gt;La mayoría de l@s iraquíes, sin embargo, sintió piedad. Las imágenes durante las siguientes semanas de americanos que corren aterrorizados, de búsquedas frenéticas de parientes y amigos bajo los escombros nos dejó sacudiendo nuestras cabezas con empatía. La destrucción era demasiado familiar. Los informes de americanos que temían el sonido de los aviones nos hacían afirmar con la cabeza con entendimiento y una clase de familiaridad, querrías extender la mano a uno de ellos y decirle, “Es ok.,  el miedo disminuye con el tiempo. Nosotros sabemos cómo es, su gobierno hace esto cada pocos años.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Han sido cuatro años hoy. ¿Cómo se siente cuatro años después?   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Por las 3,000 víctimas en América, más de 100,000 han muerto en Irak. Decenas de miles están siendo detenidos para interrogatorios y tortura. Nuestras casas han sido allanadas, nuestras ciudades constantemente están siendo bombardeadas, e Irak ha retrocedido décadas, y por varios años en el futuro sufriremos bajo la influencia del extremismo que no conocíamos antes de la guerra.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Mientras escribo esto, Tel Afar, un lugar pequeño norte de Mosul, está siendo bombardeada. Docenas de personas van a ser enterradas bajo sus casas en la muerte de la noche. Su agua y electricidad han estado cortadas durante días. No parece importar mucho porque ellos no viven en un rascacielos maravilloso en una ciudad fascinante. Ellos son, pura y simplemente, granjeros y pastores que no valen un segundo pensamiento.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Cuatro años después y la Guerra contra el Terror (¿o es la Guerra de Terror?) se ha ganado:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La cuenta:  &lt;br /&gt;Al-Qaeda–3,000  &lt;br /&gt;América–100,000+  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Felicitaciones.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;posted by river @ 11:29 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112656512374137447?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112656512374137447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112656512374137447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/09/el-11-de-septiembre-del-2005.html' title='&lt;strong&gt; El 11 de Septiembre del 2005...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766223418225298</id><published>2005-09-09T01:48:00.000-07:00</published><updated>2006-05-13T12:35:10.783-07:00</updated><title type='text'>De vuelta al a Blogging...</title><content type='html'>Me he tomado unas largas blog-vacaciones. Ha habido varias razones pero la principal ha sido que simplemente no me he sentido como para el blogging.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Técnicamente, es el fin del verano... Pero realísticamente, tenemos por lo menos otro mes  de calor sofocante delante de nosotros. Es casi medio-septiembre y el tiempo todavía es caliente y seco en Bagdad. Hay unas horas preciosas al principio de la mañana cuando el sol parece casi amable. Si te despiertas bastante temprano,  puedes coger una hora completa de brisas ligeras y una cierta frescura de verano.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La situación eléctrica se deterioró este verano en Bagdad. Hemos pasado de  8–10 horas diariamente a tener alrededor de seis. Durante el invierno,  tenemos generadores en el área que proporcionan electricidad cuando se corta. Sin embargo, con el calor y el fuerte consumo eléctrico de los acondicionadores Y la escasez de combustible, muchos generadores tienen que estar apagados la mayor parte del día.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;También estamos teniendo dificultades con el agua, aunque la gente se ha ido acostumbrando a eso. La primera cosa que puedes decir por la mañana es que el agua está cortada. Me desperté esta mañana y lo supe incluso antes de haber salido de cama. La casa justo parece… seca. Te  fatigas las orejas para oír los familiares sonidos de la casa y ellos no están allí. No hay ningún goteo-goteo-goteo del grifo en el baño bajo el vestíbulo. No hay ningún ruido de platos que se lavan en la cocina del piso inferior. No hay ningún sonido de la bomba de una cisterna,  y ciertamente ningún ruido de ducha. La casa está seca.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La sequedad y calor son un contraste severo a las imágenes de Mississippi y Louisiana que vemos en la televisión. Diariamente, miramos el estrago que Katrina dejó en su estela e intentamos determinar qué es más difícil llevar - las catástrofes artificiales como las guerras y ocupaciones, o desastres naturales como los huracanes y tsunamis.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Muchas áreas en Bagdad casi parecen amortajadas en el negro éstas dos últimas semanas, desde la tragedia del puente A'aima. Hay una mezquita a unos pocos kilómetros de nuestra casa y los últimos dos años nos hemos estado acostumbrado a ver los grandes estandartes negros cubriendo como ropajes sus paredes exteriores. En cada estandarte se pintan palabras cuidadosamente en elaborados caracteres árabes que anuncian la muerte de otro irakí y notificando a la gente que los miembros masculinos de la familia recibirán condolencias dentro de la mezquita durante los próximos días.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Ahora, la superficie beige polvorienta de la pared de la mezquita es casi invisible bajo el negro de los anuncios de muerte. El ojo apenas puede abarcarlos todos. Lo más estremecedor de los estandartes es que muchos de ellos ya no llevan un solo nombre - después de la estampida del puente, los estandartes, ahora, anuncian las muertes de dos, tres, cuatro miembros de la misma familia.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;He estado leyendo y he re-leído el proyecto de constitución. Es alarmante. A veces parece como sólo un resumen de lo que una constitución debería ser con artículos que no parecen muy bien pensados, un trabajo de cortar y pegar, si es que se ha hecho algún trabajo. No parece completo y mientras en algunos párrafos es como demasiado vago, en otros viene molestamente detallado. Tendré un blog entero sobre el proyecto de constitución mañana, o, por lo menos, sobre lo que yo he entendido de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;posted by river @ 1:48 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766223418225298?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766223418225298'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766223418225298'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/09/de-vuelta-al-blogging.html' title='&lt;strong&gt;De vuelta al a Blogging...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766215731298244</id><published>2005-07-15T12:01:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:28:31.863-07:00</updated><title type='text'>Oraciones por Khalid ...</title><content type='html'>Raed de &lt;a href=http://raedinthemiddle.blogspot.com/&gt; "Raed in the Middle- Raed en el Medio"&lt;/a&gt; tiene noticias muy malas. Su hermano Khalid del blog &lt;a href=http://secretsinbaghdad.blogspot.com/&gt; "Tell Me a Secret-Cuéntame un Secreto"&lt;/a&gt; ha sido secuestrado por el nuevo mukhabarat (servicio de inteligencia) iraquí.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Estamos tod@s rezando para que esté bien y para que Allah/Dios dé a su familia fuerzas para soportar esto.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Nid3eelek bil salameh wil rijoo3 ila il a7ibeh wil ahal wil 7'irooj min hathihi il mi7neh bi 7'air ya Khalid...  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:01 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766215731298244?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766215731298244'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766215731298244'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/07/oraciones-por-khalid.html' title='&lt;strong&gt;Oraciones por Khalid ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766207343204416</id><published>2005-07-01T03:21:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:49:09.183-07:00</updated><title type='text'>Increíble...</title><content type='html'>“No sólo no encuentran WMD (Weapons of Mass Destruction, armas de destrucción masiva) en Irak,” le comenté a E. mientras escuchábamos el discurso de Bush. "¡También han desaparecido de sus discursos!”. Iba escuchando la voz en off en Arabiya, traduciendo su discurso al árabe. Bush estaba reciclando pedazos y pedazos de los varios discursos que lanzaba dos años atrás.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;E., un primo más joven, y yo estábamos sentados en la sala, desparramados en el relativamente fresco suelo de baldosas. La electricidad había estado cortada durante 3 horas y  no podíamos encender el acondicionador con la electricidad que obteníamos del generador. E. y yo habíamos hecho previamente una apuesta sobre cual sería el tema del discurso de esta noche. E. supuso que Bush extraería, excavando bajo las ruinas de idiotez y mentiras que salen de la Casa Blanca, el viejo y gastado tema de las WDM. Yo le dije él dragaría de nuevo hasta el 9/11… decenas de miles de vidas después,  tendríamos que soportar la carga del 9/11… de nuevo.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Yo gané la apuesta. El tema era, naturalmente, terrorismo - la única mención de "arma‘' o "armas" fue en referencia a Libia. Utilizó la palabra  "terrorista" 23 veces en el discurso..  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Estuvo intentando, a lo largo del discurso, pintar un cuadro rosado de la situación. Según él, Irak estaba floreciendo bajo la ocupación. En el Irak de Bush hay reconstrucción, hay libertad (a pesar de una ocupación) y hay democracia.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Está describiendo un país diferente…” comenté a E. y al primo.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Sí,” E. contestó. “Está hablando sobre el *otro * Irak… el de las WMD.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“¿A cuenta de qué viene esto? ¿Por qué el idiota está soltándonos un discurso?” preguntó el primo, mientras miraba fijamente al ventilador de techo que hacía "click" allí arriba. Le recordé que era el aniversario del mítico traspaso de poder al gobierno de Vichy de Allawi.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Oh - Allawi… ¿Todavía vive?” llegó la contestación indolente del primo. “He perdido su pista…  estaba antes de  Al Yawir o después de Al Yawir? ¿Fue primer ministro o le hicieron presidente en algún momento?”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;9/11 y la conexión dudosa con Irak llegaron a menos de un minuto del principio del discurso. El primo se preguntó si alguien en América todavía creía que Irak tenía algo que ver con el 11 de septiembre.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bush dijo:  &lt;br /&gt;“Las tropas aquí y en todo el mundo está luchando una guerra global en el terror. La guerra llegó a nuestras costas el 11 de septiembre de 2001.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Realmente hay todavía  personas que creen esto? ¿A pesar del hecho de que ninguna WMD se encontró en Irak, a pesar del hecho que antes de a la guerra, ningún americano fue muerto en Irak y ahora casi 2000 han sido muertos en el suelo Iraquí? Es difícil de comprender que personas racionales, después de todo esto, todavía realmente acepten las afirmaciones de existencia de un eslabón entre el 9/11 e Irak. O que realmente puedan creer que Irak es menos amenaza hoy que lo que era en 2003.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Nosotr@s no teníamos Al-Qaeda en  Irak antes de la guerra. No conocíamos esa clase de extremismo. No había decapitaciones o rapto de extranjeros o intolerancia religiosa. Sentimos verdadera lástima de América y los americanos cuando las Torres Gemelas cayeron y cuando las noticias empezaron a comentar la autoría de los fundamentalistas musulmanes - posiblemente árabes - nos escandalizamos.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Ahora el 9/11 esta envejeciendo. Ahora, 100,000 vidas irakíes y 1700 vidas americanas después, está poniéndose difícil invocar la misma clase de solidaridad de antes. ¿Cómo la muerte de 3,000 americanos y la caída de dos torres de algún modo justifica los horrores en Irak cuándo ninguna de las personas involucrada con el ataque era Iraquí?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bush dijo:  &lt;br /&gt;“Irak es el último campo de batalla en esta guerra. … El comandante al mando de operaciones de la coalición, que también es el mayor comandante en esta base, el general John Vines, lo dijo claro el otro día. Dijo, " O nos enfrentamos en el extranjero al terrorismo y al extremismo, o nos enfrentamos cuando vienen a nosotros”.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Habla de "Extranjero" como si fuese una vaga tierra-desierto llena de hombres muy barbados y, posiblemente, camellos. "Extranjero" en su discurso parece indicar una tierra de personas inferiores - mereciendo menos paz, menos prosperidad e incluso menos vida.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Los americanos no saben que este inmenso baldío de terror y terroristas, conocido de otra forma como "Extranjero" fue cuna de las primeras civilizaciones y ahora es casa de algunas de las personas más sofisticadas y educadas en la región?  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Los americanos no comprenden que ese "Extranjero" es un país lleno de personas, hombres, mujeres y niños que están muriendo a cada hora? "Extranjero" es "hogar" para millones de nosotros. Es el lugar donde fuimos criados  y el lugar donde nosotros esperamos criar a nuestros niños, su campo de guerra y terror.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La guerra se trajo aquí, hasta nosotr@s, y ahora tenemos que ver cómo el país se desintegra ante nuestros mismos ojos. Observamos como los pueblos son bombardeados y tiroteados y sus personas evacuadas. Vemos como los amigos y seres queridos son detenidos, o muertos, o presionados para abandonar el país con miedo e intimidación.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bush dijo:  &lt;br /&gt;“Nosotros vemos la naturaleza del enemigo en los terroristas que hicieron explotar coches-bomba a lo largo de una concurrida calle de tiendas en Bagdad, incluyendo uno junto a una mezquita. Vemos la naturaleza del enemigo en los terroristas que enviaron un bombardero suicida a un hospital de enseñanza en Mosul…”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Sí. Y Bush está sumamente interesado en las mezquitas. Podría ordenar a las fuerzas de ocupación en Irak dejar de atacar mezquitas y detener a los fieles dentro, parar de hacer incursiones en ellas, de bombardearlas y de usarlas como refugio para los francotiradores americanos en lugares como Falluja y Samarra. ¿Y los terroristas que enviaron un bombardero suicida a un hospital de instrucción en Mosul? Quizá ellos tomaron ejemplo de las tropas americanas que atacaron el único hospital funcionando en Falluja.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Continuamos nuestros esfuerzos para ayudarles a reconstruir su país. Reconstruir un país después de tres décadas de tiranía es duro y reconstruir mientras un país está en guerra es aun más duro”.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Tres décadas de tiranía no son lo que bombardeó y quemó los edificios hasta los cimientos. No es tres décadas de tiranía lo que destruyó la infraestructura con cosas como la operación “Susto y Temor” y otras varias tácticas. Aunque no lo mencione, antes de la guerra, no teníamos el alcantarillado que inundando las calles como, ni el agua cortada durante días y días. Teníamos ciertamente más de 8 horas de electricidad diariamente. En varias áreas ahora ni siquiera tienen eso.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Están haciendo eso mediante la construcción de las instituciones de una sociedad libre, una sociedad basada en la libertad de expresión, la libertad de reunión, la libertad de religión y la justicia igual bajo la ley.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Somos tan libres que nos encontramos a menudo prisioner@s de nuestras casas, con las calles cortadas indefinidamente y barrios completos convertidos en inaccesibles. Somos tan libres que la gente tiene miedo a las reuniones porque un número grande de amigos o miembros de la familia puede llamar la atención y puede provocar una incursión de los norteamericanos o las fuerzas irakíes.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Sobre las fuerzas irakíes…Hay demasiado que contar sobre las nuevas fuerzas irakíes. Se le olvidó mencionar que muchos de sus miembros fueron anteriormente parte de las milicias y que muchos de ellos contribuyeron al saqueo y quemado que se inició sobre Irak después de la guerra y continuó durante semanas.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Las nuevas fuerzas de seguridad irakíes están demostrando su valor todos los días.”   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En verdad lo hacen. ¿El plato fuerte de la nueva Guardia del Nacional Irakí? Los allanamientos y las detenciones en masa. Han estado aprendiendo bien de la coalición. Barren áreas residenciales, tiran las puertas a puntapiés, roban dinero, bienes, acosan a las mujeres en la casa y detienen a los hombres. Las fuerzas de seguridad Irakíes son tan eficaces que hace unas semanas se las arreglaron para matar a un policía de alto rango cuando pasó un semáforo en rojo, disparándole en la cabeza mientras conducía su coche.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Bush parloteó sobre un “Irak libre” pero no dijo nada sobre cuando las fuerzas americanas podrían partir ni cuando la ocupación acabará, dejando un “Irak libre.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Por qué los americanos no están haciendo un calendario para la retirada? L@s irakíes constantemente están preguntándose por qué nada se está haciendo para acelerar el fin de la ocupación.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¿Los americanos continúan creyendo tales discursos? No puedo menos que sorprenderme.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Algo  se creerán.” E. suspiró. “No importa de qué clase de absurdo les alimenten, lo creerán. Piensa la mentira más ultrajante… Tienen personas que lo creerán.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El primo saltó, su interés picado. “¿La mentira más ultrajante? ¡¿Cómo esa de que Irak se estaba uniendo a los aliens de de Mareekh [Marte] y entrenándolos en el arte del kung-fú para atacar América en 2010?!”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Lo creerían.” E. cabeceó afirmativamente. “O esa de que Irak estaba desarrollando una raza de mutantes rabiosos, conejitos devoradores de hombres para extenderlos por el mundo Occidental. También lo creerían.”  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mykeru.com/weekly/2005_0626_0702.html#062805"&gt; Mykeru &lt;/a&gt;   tiene un escrito  fantástico sobre el discurso, así como &lt;a href="http://www.juancole.com/2005/06/arguing-with-bush-bushs-speech.html"&gt; Juan Cole &lt;/a&gt;   (como de costumbre), y &lt;a href=" http://www.tomdispatch.com/index.mhtml?pid=4027 "&gt; TomDispatch. &lt;/a&gt;     &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;- posted by river @ 3:21 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766207343204416?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766207343204416'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766207343204416'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/07/increble.html' title='&lt;strong&gt;Increíble...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766189987661635</id><published>2005-06-21T03:21:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:49:55.116-07:00</updated><title type='text'>Actualización General..</title><content type='html'>El primo, su esposa S. y sus dos hijas han sido nuestros huéspedes estos tres últimos días. Vinieron en coche a casa, con bastantes bolsas de ropa sucia. “No ha habido agua en nuestra área durante tres días…” La esposa del primo resopló mientras arrastraba una bolsa de plástico negro con ropa sucia. “El agua vino tarde anoche y desapareció tres horas después… ¿qué tal vosotros?” Nuestra agua no había estado completamente cortada, pero estuvo yendo y viniendo según pasaba el día.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El agua ha sido un grave problema en muchas zonas de  Bagdad. Casas sin bomba de agua eléctricas no siempre tienen acceso a ella. Hoy era la misma situación en la mayoría de las áreas. El agua vino durante un par de horas y de nuevo desapareció. Estamos llenando recipientes plásticos y ollas sólo por seguridad. No es una idea buena encontrarse sin agua en el calor de junio en Irak.   &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;“Necesito bañar a los niños y lavar toda esta ropa,” S. me llamó a mí como la mayor de las chicas y y yo cargué con su equipaje de noche. “Y las sábanas, tú no sabes, nada se ha lavado desde las últimas semanas de ajaja…”  Llamamos a las tormentas de polvo  “ajaja” en Irak. No pienso que haya una traducción apropiada para esa palabra. La semana pasada, unos fuertes ajajas envolvieron  Bagdad en una especie de niebla amarilla pálida. Lo que pasa cuando un ajaja se establece en la ciudad es que en un par de horas, el aire se pone pesado y espeso con el polvillo de arena color beige. La visibilidad disminuye durante éstas tormentas de polvo y se pone a menudo difícil conducir o  ver fuera la ventana.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En esas ocasiones  nos apresuramos a entrar en la casa cerrando las ventanas herméticamente en un, principalmente fútil, intento de dejar el polvo fuera de la casa. Para las personas con alergias o asma es una pesadilla. La única cosa que alivia la situación un poco es el aire acondicionado. El aire se percibe  un poco menos polvoriento cuando hay un acondicionador que bombea aire fresco en el cuarto.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Una tormenta de polvo la semana pasada fue así de fuerte, E. durmió durante un par de horas durante su cresta y se despertó con las pestañas un poco coloreadas en beige por el polvo que se había posado en su cara mientras estaba dormitando. Incluso a veces puedes sentir el sabor del polvo en la comida. Estas tormentas pueden durar desde unas horas a varios días.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Después de que el ajaja ha terminado y el aire se ha aclarado un poco,  empezamos el proceso de limpieza. Para entonces, el mobiliario estaba totalmente cubierto con una película ligera de suciedad color anaranjado, las ventanas están mugrientas, y el jardín, la entrada de autos y los árboles semejan haber emergido recientemente de un mar de polvo. Pasamos  días después de una de esas tormentas, limpiando y empujando polvo fuera de la casa.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“He estado muriéndome por lavar las cortinas y sábanas desde el ajaja…” S. respiró, mientras sacaba cortinas polvorientas de la bolsa de plástico. Hizo una pausa de repente, una idea horrenda que se le ocurre, “Vosotros tenéis agua,…¿verdad? ¿Verdad?”. Teníamos agua, le aseguré. No mencioné, sin embargo, que no había habido electricidad en buena parte de la mañana y el generador sólo estaba proveyendo bastante para el mantenimiento del refrigerador, televisión y unas pocas bombillas. La máquina de lavado normal consumía demasiada agua y electricidad y tendríamos que usar la pequeña lavadora "National”, o ‘máquina de empañar' como mi madre la llamaba.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La lavadora de plástico amarillo es un dispositivo simple que está diseñado para contener unos litros de agua y hacer dar vueltas unas pocas prendas de vestir mezcladas con algún detergente. Luego, la ropa tiene que ser sacada del agua jabonosa y enjuagada aparte en agua limpia, después se cuelga para secar. Mientras que es muy conveniente por usar menos agua que la lavadora normal, hay también un factor de riesgo involucrado, un calcetín o una  camiseta se sacrifican a menudo a la pequeña hoja plástica que hace girar agua y ropa.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Empleamos parte de ayer y una buena porción de hoy lavando prendas, enjuagándolas y especulando sobre cómo nuestros antepasados se las arreglaban sin lavadoras ni bombas de agua.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El panorama eléctrico de un área a otra. Algunos días, el horario es de dos horas de electricidad, y luego cuatro horas de corte. Otros días, es cuatro horas de electricidad a cuatro o seis horas sin corriente. El problema ha sido que en estas dos últimas semanas, por alguna razón, no tenemos electricidad por las mañanas. Nuestro generador local está apagado hasta las casi 11 es, y el generador de la casa alimenta los ventiladores de techo (o “pankas”), el refrigerador, televisión y unos pocos aparatos más. Los acondicionadores de aire no pueden encenderse y estos días el calor es agobiante para las 8 de la mañana.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Junto a la electricidad intermitente, también las detenciones y asesinatos han estado contribuyendo a las noches desveladas. En particular se oye hablar de incursiones en muchas áreas de la mitad Karkh de Bagdad. En la televisión hablan de “terroristas” detenidos, pero hay docenas de personas que son perseguidas por ninguna razón particular. Casi cada familia irakí puede dar el nombre de un amigo o pariente que están en una de las muchas prisiones americanas por ninguna razón particular. No les permiten ver a abogados ni tener visitantes y las historias de tortura se han hecho comunes. Clérigos, tanto suníes como chiítas, que están contra la ocupación,son particularmente propensos a los ataques del “Liwa il Theeb” o la Brigada Lobo de las fuerzas especiales irakíes. A menudo son torturados durante el interrogatorio y algunos han aparecido muertos.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Hoy ha habido también varias explosiones y bloqueos de carreteras. El primo tardó una hora para conseguir llegar a su trabajo que estaba a una distancia de sólo veinte minutos antes de la guerra. Ahora, tiene que navegar entre calles cerradas, puestos de control, y esas deliciosas barreras de hormigón que crecen por todas partes. Bagdad ha sido cortado en sectores y algunos de ellos pueden ser inalcanzables inmediatamente después de una explosión o antes de una reunión del Títere. La situación menos agradable es verse atrapada en el tráfico del mediodía, en una calle atestada, en el calor - esperando la próxima bomba para irse.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La gente encuentra particularmente frustrante el hecho de que, mientras Bagdad parece estar cayéndose en pedazos por todas las esquinas, las calles rotas y sin asfalto, edificios destruidos y quemados y áreas residenciales que nadan a menudo en el agua del alcantarillado,... la Green Zone está floreciendo. Las paredes que rodean las áreas restringidas que alojan Americanos y Títeres han crecido, como rivalizando en altura con la más alta de las palmeras de dátiles. Los refuerzos de concreto y bloqueos de carretera diseñados para impedir y hacer lento el tráfico son ahora parte del paisaje cotidiano, la calle, los árboles, las tiendas, la tierra, el cielo… y las feas piezas de hormigón a veces insidiosamente heridas con alambre de púas.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El precio de los materiales de construcción ha subido increíblemente, a pesar del hecho que la reconstrucción mayor no ha empezado todavía. Yo asumí que era porque mucho del cemento y otros materiales iba destinado a  reforzar las áreas restringidas. Un amigo que recientemente se involucró trabajando con un subcontratante irakí que toma proyectos dentro de la Green Zone explicó que era más que eso. La Green Zone, nos dijo, es una ciudad en sí misma. Regresó intimidado, y más que un poco perturbado. hablando de diseños y planos hechos para todo, desde la futura Embajada norteamericana  y el complejo residencial que la rodeará, a los restaurantes, las tiendas, los centros de fitness, las estaciones de gasolina, y electricidad y agua constantes, un país virtual dentro de un país con sus propias leyes, regulaciones y gobierno. Señoras y señores, bienvenidos a la República de la Green Zone, también conocida como la Green Republic.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Los americanos no estarán fuera en menos de diez años.” Es cómo empieza a menudo la conversación con el amigo que ha entrado en la Green Republic. “¿Cómo puedes decir eso?” normalmente es mi respuesta - y empiezo a especular con los números - 2007, 2008 máximo… ¿Podrían querer estar aquí más tiempo? ¿Pueden permitirse el lujo de estar aquí más tiempo? A esto, T. agita su cabeza - si pudieras ver las bases que  están planeando construir - si pudieras ver lo que ya se ha construido - sabrías que ellos van a estar aquí para un buen rato.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;La Green Zone es una fuente de consternación y agravio para el iraquí típico. Nos molesta porque simboliza el corazón de la ocupación y, si las fortificaciones y barricadas son buen indicador, la ocupación va a estar durante mucho tiempo aquí. Es una provocación porque no importa cómo cualquiera intente explicar o justificarlo, es como una bofetada en la cara. Esto nos dice que aunque nosotros somos los ciudadanos de nuestro propio país, se restringen nuestras idas y venidas porque hay partes del país que ya no pertenecen a sus personas. Pertenecen a las personas que viven en la Green Republic.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;- posted by river @ 3:21 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766189987661635?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766189987661635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766189987661635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/06/actualizacin-general.html' title='&lt;strong&gt;Actualización General&lt;/strong&gt;..'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766182162086523</id><published>2005-05-30T23:37:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:53:55.156-07:00</updated><title type='text'>Oops...</title><content type='html'>¿Recordáis a Muhsin Abdul Hameed? Él es la cabeza del Partido islámico iraquí en Irak - un partido político sunni que era básicamente el único partido sunni que descaradamente toma  parte en la política de la post-ocupación en Irak. Para aquéllos que se han olvidado, &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/3107887.stm "&gt; Abdul Hameed regresaba escogido como uno de los presidentes rotatorios en 2003&lt;/a&gt;. Mohsin realmente era, er.., Sr. Febrero 2004, si queréis,   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Este último par de días hemos estado oyendo hablar de correrías y detenciones en varias áreas. Una de estas áreas es Amriya.  Hemos oído de detenciones al azar de “sospechosos”, que pueden ser cualquier varón entre las edades 15–65, y de saqueos de casas por las fuerzas irakíes. Es como los primeros meses después de la ocupación cuando las fuerzas americanas estaban dirigiendo las incursiones.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;¡Nos hemos despertado esta mañana con la interesante noticia de que &lt;a href="http://english.aljazeera.net/NR/exeres/6779B776-EA32-44AC-94AB-088258872169.htm"&gt; Muhsin Abdul Hameed también había sido detenido! &lt;/a&gt; Un miembro del anterior Concilio Gobernante iraquí, presidente títere rotatorio, y, “El Sunni*. Él es El Sunni que ellos ensalzaron sobre todos como un ejemplo de cooperación y colaboración. Bien, él es el Sunni Religioso. Hay un Sunni Tribal (supuestamente para aplacar las tribus de Sunni árabes) y ése es Ghazi Al Yawir y hay un Sunni Religioso: Muhsin Abdul Hameed.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los americanos están diciendo que Muhsin fue “retenido y entrevistado” lo que hace pensar que su automóvil fue amablemente parado y se le hicieron unas pocas preguntas. Lo que realmente pasó fue que en su casa se hizo una incursión de madrugada, puertas tiradas abajo, ventanas reventadas y él y sus tres hijos con las bolsas puestas encima de sus cabezas y arrastrados afuera. Hoy en Arabiya su esposa mostró la casa, y la casa era un desastre. Los armarios estaban rotos, las mesas volcadas, los libros y papeles esparcidos, etc. Un Muhsin ultrajado aparecía en la TV hace unos minutos contando cómo las tropas lo empujaron al suelo y cómo tuvo una bota americana en su cuello durante veinte minutos.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Talabani estaba aparentemente irritado. Se preguntaba por qué nadie le informó sobre por el arresto antes de que ocurriera - como si a él se le consultase personalmente en cada incursión y detención. La detención está perturbando. No es que yo sea personalmente aficionada a Muhsin Abdul Hameed, se parece un poco a una patata seca, y  es un títere. Está perturbando, sin embargo, porque si realmente fuera un error, entonces simplemente imagina cuantas otras “equivocaciones” u otros “equivocados” están siendo detenidos injustamente y posiblemente torturados en lugares como Abu Ghraib. Abdul Hameed es uno de los suyos siquiera él estaba a salvo de una incursión, humillación y detención. Él estaba fuera el mismo día, pero otros iraquíes no tienen el lujo de un Talabani enojado y un partido político ultrajado.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Fue que se quería enviar un mensaje a los suníes? Eso es lo que algunas personas están diciendo. Mucha gente que se les quería decir a los suníes: “Ninguno de usted está seguro, ni siquiera el que trabaja con nosotros”. Simplemente es difícil de creer que esto sea una gran equivocación o error.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por otro lado, observar cómo se desarrolla la situación es algo así cómo observar uno de esos pesados reality-shows de la TV, dónde sacan a alguien de una granja, por ejemplo, y lo ponen en Nueva York a ver cómo se desenvuelve, ¿cómo se llamaba...  ”Impostor”? ¿Qué sentirá Muhsin  sobre las incursiones y  detenciones ahora que ha estado en el otro lado de ellas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:37 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766182162086523?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766182162086523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766182162086523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/05/oops.html' title='&lt;strong&gt;Oops...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766173125148411</id><published>2005-05-29T15:43:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:54:44.750-07:00</updated><title type='text'>Los Líderes chiítas...</title><content type='html'>Se habla en Bagdad de la última "Operación Relámpago". No se ha llevado a cabo todavía en nuestra área pero hemos oído hablar de ella. Hasta ahora todo lo que hemos visto son unos pocos puntos de control adicionales y una red móvil desapareciendo. Bagdad está realmente partido en dos grandes regiones: Karkh (Bagdad oriental) y Rasafa (Bagdad oriental) con el Río de Tigris que las separa. Karkh, según este plan, va a ser dividido en 15 áreas más pequeñas o distritos subalternos y Rasafa en 7. También va a haber 675 puntos de control y todas las entradas a Bagdad va a ser vigiladas.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Nos confunde un poco el por qué Karkh debe dividirse en 15 distritos subalternos y Rasafa sólo en siete. Karkh es realmente más pequeño en área que Rasafa y menos poblado. Por otro lado, Karkh contiene la Green Zone, lo que pudiera ser una razón. La gente también está preocupada por los 675 puntos de control. Es bastante difícil ahora moverse por Bagdad, más puntos de control van a hacer las cosas más complicadas. El plan incluye 40,000 miembros de las fuerzas de seguridad irakíes y eso es incómodo. Los guardias nacionales de Irak no son agradables ni ciudadanos respetables, tener miles de ellos esparcidos sobre Bagdad deteniendo los automóviles y, posiblemente, atormentando a los paisanos, es preocupante. También nos angustia la posibilidad de incursiones en domicilios privados.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Alguien (grácias N.C.) me mandó electrónicamente hace 10 días el artículo de Thomas L. Friedman en el Nueva York Times sobre la profanación del Corán titulado &lt;a href=”http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=FA0E15F83D5D0C7B8DDDAC0894DD404482&amp;n=Top%252fOpinion%252fEditorials%2520and%2520Op%252dEd%252fOp%252dEd%252fColumnists%252fThomas%2520L%2520Friedman”&gt; " Ultraje y Silencio”.&lt;/a&gt;   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En el artículo habla sobre cómo las masas en el mundo musulmán salieron a manifestarse contra la profanación del Corán pero callan sobre las muertes de centenares de iraquíes en las últimas semanas debido a las bombas y los ataques suicidas.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En un párrafo, dice:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Todavía éstos asesinatos en masa, esta profanación y desmembración de musulmanes reales por otros musulmanes, no han incitado una sola marcha de protesta en cualquier parte en el mundo musulmán. Y no he leído de una sola fatwa emitida por algún clérigo musulmán fuera de Irak que condene estos asesinatos en masa indiscriminados de chiítas irakíes y kurdos por esos bombarderos suicidas jihadistas, muchos de los cuales, según un informe del Washington Post, provienen de Arabia Saudita”.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En primer lugar, no son sólo kurdos o chiítas l@s muert@s debid@s a los coches bomba. Cuando un automóvil explota en el medio de un zoko o cerca de una mezquita, no busca sólo chiítas o kurd@s entre la multitud. Las bombas no diferencian entre el joven y el viejo, varón y hembra o etnicidades y sectas religiosas, no importa lo que su gobierno dice de lo inteligentes que son. Además, está sucediendo generalizadamente… no sólo en las provincias chiítas o kurdas. Parecen estar en todas partes últimamente.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Una cosa  encontré particularmente divertida en el artículo (a la vez que ultrajante), era en el párrafo siguiente:  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Religiosamente, si usted quiere saber cómo se ve desde el mundo Sunni  a un chiíta eligiéndose líder de Irak, por primera vez en la historia, piense sobre cómo los blancos en Alabama se habrían sentido con un gobernador negro instalado allí en 1920. Algunos suníes no piensan que los chiítas sean musulmanes auténticos, y son indiferentes a las brutalidades contra ellos".  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Desde luego que siempre es divertido ver a un periodista americano-judío hablar en nombre de los Árabes Sunnitas. Cuando los mismos árabes suníes, a estas alturas, dudan en hablar de una manera representativa sobre otros árabes suníes, es bueno saber quer Thomas L. Friedman se siente capaz de  resumir los sentimientos del " mundo Árabe Sunnita " en tan contadas palabras. Su arrogancia es excepcional.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Es ultrajante, porque para muchas personas, el asunto no es algo entre suníes y chiítas o árabes y kurdos, el asunto es sobre una ocupación y sobre personas que sienten que no tienen representación real. Tenemos un gobierno que necesita esconderse detrás de kilómetros de alambre de púas y metros y metros de hormigón, y no es porque son chiítas o kurdos o árabe-suníes, es porque apoyaron descaradamente, y continúan apoyando, una ocupación que nos ha llevado a la muerte y al caos.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;El párrafo es despreciable porque la idea de un " líder chiíta" no es una cosa absolutamente extraña para los irakíes u otros árabes, no importa cómo el original Friedman intente hacerla parecer. ¿Cómo se atreve a compararlo con tener un gobernador negro en Alabama en los años veinte? En 1958, después de la Revolución del 14 de Julio que acabó con la monarquía Iraquí, la cabeza del Consejo de Soberanía Iraquí (qué era equivalente a la posición de presidente) era Mahoma Najib Al-Rubayi, un Chiíta de Kut. De 1958 a 1963, Abdul Karim Qassim, un chiíta también de Kut en el sur, era el primer ministro de Irak (es decir la misma posición que Jaffari está ocupando ahora). Detrás de Abdul Karim Qassim, en 1963, otro chiíta vino todavía con el nombre de Naji Talib como primer ministro. Incluso durante el último régimen, hubo dos chiítas ocupando el cargo de primer ministro por muchos años, Sadoun Humadi y Mahoma Al-Zubaidi.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En otras palabras, no se horrorizan los árabes suníes de tener un líder chiíta (aunque estamos muy angustiados `por las tendencias pro-Irán de los Títeres actuales). Friedman parece olvidarse convenientemente que mientras el presidente del Nuevo Irak era un Sunni árabe polígamo - Ghazi Al-Yawir - los ataques eran igual de violentos. Si simplemente fuese un asunto de suníes contra chiítas o árabes contra kurdos, entonces los árabes suníes habrían ido en multitudes a votar a "Al  Baqara al dhahika" (" la vaca que se ríe " o La Vache Qui Rit - es un chiste Iraquí) como Al-Yawir es conocido entre los iraquíes.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Esta frase:” Algunos suníes no piensan que los chiítas sean musulmanes auténticos, y son indiferentes a las brutalidades contra ellos”. Es... simplemente tonta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Friedman está refiriéndose a los extremistas suníes sin decir eso realmente. Pero no añade que algunos extremistas chiítas también sienten de la misma manera sobre los suníes. Estoy segura de que en el " Mundo " cristiano hay ciertos católicos que se sienten así con los protestantes, etc. L@s irakíes se han inter-casado y mezclado como suníes y chiitas durante siglos. Muchas de las tribus irakíes más grandes son un complejo e intrincado tejido de suníes y chiítas. No nos sentamos a señalarnos con el dedo e intentar demostrar quién es un musulmán y quién no lo es y quién merece la compasión y quién merece un trato brutal.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Friedman dice,  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;“Si el mundo árabe, sus medios de comunicación y sus líderes espirituales, salieran y enérgica y repetidamente condenaron a aquéllos que montan éstos ataques suicidas, Y si se dá a suníes creíbles su porción justa en el gobierno Irakí, estoy muy seguro de que este bombardeo suicida se detendría "  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Los líderes espirituales y los medios de comunicación del mundo árabe tienen sus manos atadas ahora mismo Es mejor que Friedman ofrezca su buena su esperanza para que los líderes espirituales islámicos no se involucren en este enredo, porque la primera cosa que tendrían que hacer es recordar el mundo islámico que según el Corán, el mundo islámico no puede estar bajo la protección u orden de no musulmanes, y esto no dejaría muy bien lucida a una ocupación norteamericana en Irak.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Friedman se pregunta por qué los miles que protestan contra la profanación del Corán no se manifiestan contra el terrorismo en Irak. Las bombas contra civiles en Irak están siendo accionadas por ciertos extremistas, fanáticos o milicias. Lo que pasó en Guantánamo con el Corán y lo que pasa en los lugares como Abu Ghraib está haciéndose sistemáticamente por un ejército, un ejército que está luchando una guerra, una guerra apoyada por el pueblo norteamericano. Eso es lo que lo hace ultrajante para el mundo musulmán.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;En otros términos, lo que pasa en Irak es terrorismo, mientras que lo que les pasa a los iraquíes y afghanos y a las personas de otras nacionalidades bajo custodia americana o británica simplemente es "contra-insurgencia" y " política”. Me da nauseas pensar cómo se escandalizó el mundo entero cuando esos POW (prisioneros de guerra) americanos fueron mostrados al principio de la guerra en la televisión Irakí, limpios, seguros y hablándoseles con respeto. Incluso nosotros estábamos disgustados con el incidente y nos preguntamos por qué ellos tuvieron que ser expuestos delante del mundo de esa manera. Realmente nosotros teníamos la decencia para sentir compasión por ellos.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Friedman enfoca en el mundo árabe sunnita su artículo pero no menciona que las demostraciones más grandes no fueron en el mundo árabe, sucedieron en lugares como Pakistán y Afganistán. Tampoco menciona que en Irak, la demostración más grande contra la profanación del Corán fue organizada y nutrida por chiítas.   &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Por suerte para los iraquíes, y a pesar de Thomas Friedman, la mayoría de los suníes y chiítas quiere vivir en paz como  musulmanes, no como suníes y chiitas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 3:43 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766173125148411?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766173125148411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766173125148411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/05/los-lderes-chitas.html' title='&lt;strong&gt;Los Líderes chiítas...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766156519299316</id><published>2005-05-18T00:05:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:55:37.936-07:00</updated><title type='text'>El Muerto Y el No-Muerto...</title><content type='html'>…Ella estaba de pie en el cuarto atestado, con su manada de favoritos alrededor…Una apretada masa intentando acercarse a su aura de mal. Las luces se reflejaron contra sus colmillos cuando sus labios crueles se rizaron en una mueca. Pretendía ser una sonrisa pero no alcanzaría sus ojos fríos, inanimados… era una mirada de soslayo - la mirada de soslayo del no-muerto antes de un alimento... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo anterior no era una escena de Buffy el Vampiro Asesino, era sólo Condi Rice (Condolezza Rice) en Irak hace un día. En casa, nosotros nos referimos tiernamente a ella como El Vampiro. Contrasta totalmente con Bush, él parece tonto simplemente. Ella, por otro lado, parece absolutamente malvada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las últimas dos semanas han sido violentas. El número de explosiones sólo en Bagdad es de asustar. Ha habido también varios asesinatos - cuerpos que se encuentran aquí y allí. Es preocupante saber que están apareciendo cadáveres en los lugares más inesperados. Muchas personas te dirán que no es prudente comer peces de río porque se han nutrido en los restos humanos descargados en las aguas. Ese pensamiento me ha dado más de una noche desvelada. Casi es como si Bagdad se ha convertido en un cementerio gigante. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los últimos cadáveres eran de algún sunni y clérigos chiítas - algunos de ellos muy conocidos. La gente está siendo paciente y hay un acuerdo general de que estas matanzas están cpmetiéndose para provocar la guerra civil. También es aprensivo es el hecho de que  estamos oyendo hablar de personas que fueron arrestadas por las fuerzas de seguridad (Irakíes) y han aparecido muertas días después, al parecer cuando el nuevo gobierno Iraquí decidió reinstaurar la pena de muerte recientemente, tenían algo más en la mente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero volvamos a las explosiones. Una de las explosiones más fuertes fue en un barrio llamado Ma'moun que es una área de la clase media localizada en Bagdad oriental. Es una área residencial relativamente tranquila con tiendas que proporcionan los elementos esenciales y un poco más. Pasó por la mañana, cuando las tiendas estaban abriendo para su negocio diario y ocurrió justo delante de una carnicería. Inmediatamente después, oímos que un hombre que vive en una casa delante del sitio de la explosión fue arrastrado afuera por los americanos porque se decía que después de que la bomba estalló, él disparó a un Guardia Nacional Irakí. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No pensé mucho sobre la historia, nada en ella destacaba: una explosión y un francotirador - apenas una anomalía. Las noticias interesantes empezaron a circular un par de días después. Gente del área informaron de que el hombre no fue llevado porque disparase a nadie, sino porque sabía demasiado sobre la bomba. El rumor dice que vio una patrulla americana atravesando el área y parados en el lugar de la bomba siete minutos antes de la explosión. Poco después se fueron, la bomba estalló y sucedió el caos. Él corrió fuera de su casa gritando a los vecinos y espectadores que los americanos o habían plantado la bomba o habían visto la bomba y no hecho nada sobre el asunto. Fue rápidamente llevado fuera del lugar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las bombas son misteriosas. Algunas de ellos explotan en medio de la Guardia Nacional y cerca de tropas americanas o la Policía Iraquí y otras explotan cerca de las mezquitas, iglesias, y tiendas o en el medio de los zocos. Una cosa que nos sorprende sobre las noticias de estas bombas es que se unen inevitablemente a los bombarderos suicidas. La realidad es que algunas de estas bombas no son suicidas, son coches bomba que se detonan remotamente o quizás bombas con temporizador. Todos nosotros sabemos que las técnicas difieren y aparentemente las intenciones. Algunos dirán que son la resistencia. Algunos dicen que Chalabi y sus gamberros son responsables de varias de ellas. Otros culpan Irán y la milicia del SCIRI Badir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cualquier caso, están creando terror. Si estás bastante cerca, el primer sonido es de un estallido que te rompe los oídos y los que siguen los de una lluvia de vasos, metralla de granada y otras cosas afiladas. Entonces los lamentos empiezan - los lamentos mecánicos chillones de una ambulancia ocasional combinados con el lamento de alarmas del automóvil de los vehículos vecinos… y finalmente el lamento de las personas intentando rescatar sus muertos y moribundos de entre las ruinas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anteayer, una bomba cayó en la Universidad de Mustansiriya - &lt;a href="http://secretsinbaghdad.blogspot.com/"&gt;Khalid de Secretos en Bagdad &lt;/a&gt; habla en su blog de ello. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos estado siguiendo las protestas sobre el artículo de Newsweek (gringos orinando sobre el Corán en Guantánamo, n. del t.) con interés. No estoy sorprendida de la realización de estas protestas, miles de musulmanes enfadados por el sacrilegio contra el Corán. Lo que me sorprendió fue el susto colectivo que parece haber golpeado el mundo islámico como una palmada en la cara. ¿Cómo es esto tan chocante? Es terrible y perturbador en exceso, pero ¿por qué esta asustando tanto? Después de lo que pasó en Abu Ghraib y otras prisiones irakíes ¿es tan extraño? Los carceleros americanos en Afganistán e Irak han mostrado muy poco respeto por la vida y la dignidad humanas, ¿por qué debe esperarse que respeten un libro santo? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Cole tiene algunos &lt;a href="http://www.juancole.com/2005/05/guantanamo-controversies-bible-and.html"&gt;enlaces buenos&lt;/a&gt; sobre el tema. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora Newsweek se ha retractado de la historia, Obviamente bajo la presión de la Casa Blanca. ¿Es verdad? Probablemente… Hemos visto un desprecio bastante ruidoso y una falta de respeto para el Islam en Irak en los últimos dos años que hacen que esta historia parezca muy creíble. diariamente se hacen incursiones en las mezquitas, se arrastra a los clérigos fuera con una bolsa sobre sus cabezas...Hace varios meses el mundo fue testigo de la ejecución de un prisionero Iraquí desarmado dentro de una mezquita. ¿Es lo último muy sorprendente? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Detenidos que vuelven después de semanas o meses en la prisión, hablan de ser obligados a comer carne de cerdo, no permitiéndoseles orar, exponiéndoseles a los perros, oyendo insultos al Corán y generalmente tratados como animales entrampados en una jaula pequeña. Al final, no es sobre palabras o libros santos o carne de cerdo o perros o cualquiera de eso. Es sobre lo que estas cosas simbolizan en un nivel personal. Enfurece ver objetos que nosotros consideramos sagrados degradados y rebajados por extranjeros que sentían la necesidad de viajar miles de kilómetros para hacer esto. Esto no quiere decir que todas las tropas desprecian el Islam, algunos de ellos parecen querer entender nuestras creencias auténticamente. Parece como que son las personas en el cargo quienes han decidido hacer una política de degradación y humillación. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haciendo así las cosas, esta guerra se coloca a otro nivel, ya no es una guerra contra el terror o los terroristas, es, una guerra contra el Islam e incluso los musulmanes seglares están siendo obligados a tomar partido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:05 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766156519299316?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766156519299316'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766156519299316'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/05/el-muerto-y-el-no-muerto.html' title='&lt;strong&gt;El Muerto Y el No-Muerto...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766144914809512</id><published>2005-05-02T23:59:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:57:10.453-07:00</updated><title type='text'>Salvado por las Zanahorias...</title><content type='html'>Los últimos días han sido explosivos, literalmente. Empezó hace unos cuatro días y no ha parado desde entonces. Dicen que hubo cerca de 14 coches-bomba, sólo en Bagdad, hace un par de días, aunque nosotros sólo oímos seis desde nuestra área. Los automóviles me ponen nerviosa últimamente. Todos los coches parecen sospechosos, pequeños y grandes. Coches viejos y coches nuevos. Coches con conductor y coches aparcados frente a restaurantes o tiendas. Todos ellos son observados como algo siniestro estos días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para nosotros el peor día fue ayer. Estábamos sentados en el salón con una tía y su hijo de 16 años, escuchándoles pacientemente mientras regañaba a la familia por tener “todavía” extendidas las alfombras. En Irak la gente no tiene las alfombras puestas todo el año. Las empezamos a retirar en Abril y no vuelven hasta alrededor de Octubre.. No usamos alfombras de pared a pared como en el extranjero, en lugar de eso usamos preciosas alfombras que usualmente extendemos en el centro de la habitación. Las mejores están hechas en Irán, específicamente en Tabriz o Kashan. A menudo son grandes pesadas y con intrincados diseños. Las alfombras de Tabriz y Kashan son muy caras y en la actualidad pocas familias las tienen. La mayor parte de los propietarios de estas alfombras las han obtenido a través de herencias.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Tenemos alfombras persas corrientes (que sospechamos no son persas en absoluto) No son muy caras ni siquiera particularmente impresionantes, pero dan al salón ese toque oriental que muchas casas irakíes parecen tener, no importa lo occidentales que los muebles puedan ser. Los diseños y los colores se repiten por todas las alfombras en una especie de moda simétrica. Si te fijas atentamente en ellas puedes ver a menudo una historia contada por flores, dibujos geométricos y, a veces, por pájaros y mariposas. Cuando éramos más jóvenes, E. y yo nos sentábamos mirándolas, tratando de leer los colores y los dibujos. Tenerlas allí era como tener un “blog” de lana en el suelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que allí estaba nuestra tía, diciéndonos que deberíamos tener las alfombras limpias y empaquetadas hace tiempo, a principios de abril. Y tenía razón. Lo correcto sería darles una buena limpieza y enrollarlas para almacenarlas en su esquina en el vestíbulo de arriba y que estuviesen al menos 7 meses altas y firmes como centinelas del segundo piso. La razón por la que no habíamos intentado hacer esto era muy sencilla, la situación del agua en nuestra zona no nos permitió lavar las alfombras en abril y así hemos ido dilatando la situación de las alfombras, hasta que una semana se convirtió en dos semanas y dos semanas se disolvieron en tres… y ahora estamos a primeros de mayo y las alfombras nos miran desde el suelo, casi con desaprobación &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace 20 minutos, la tía decidió que iba a quedarse con nosotros y ayudarnos a mover las dichosas alfombras al día siguiente. Tendremos que ir arriba a limpiar la terraza de la casa muy cuidadosamente, Mañana deberemos arrastrar las alfombras una a una hasta la terraza, sacudirlas a fondo para quitar todo el exceso de polvo, después limpiar las grandes con la mezcla secreta para limpiar alfombras de mis tías, lavar las pequeñas y extenderlas para que se sequen en la terraza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su hijo, sin embargo, no podía pasar la noche y decidió volver a casa ese mismo día. Sería cerca de la una cuando salió para andar los dos kilómetros hasta su casa. Escuchó las instrucciones que le dio mi tía sobre calentar la comida para su padre, estudiar, lavar la fruta antes de comerla, coger zanahorias de camino a casa, vigilar los coches y gente sospechosas y llamarla tan pronto como llegase para que pudiese estar tranquila. Sacudió afirmativamente la cabeza, se despidió saludando con la mano y cruzó el umbral hacia la calle principal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres minutos más tarde una explosión estremeció la casa. Las ventanas traquetearon durante un momento y una puerta golpeó con fuerza en algún lugar del piso de arriba. Yo estaba sujetando una esquina de la alfombra del salón que había volteado para enseñarle a mi tía que no había insectos viviendo debajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Coche-bomba” dijo E. sombríamente mientras corría  afuera para ver de dónde había venido. Yo miré aprensivamente a mi tía y ella se sentó, pálida, temblándole las manos mientras se ajustaba el pañuelo de la cabeza, preparándose para salir fuera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"F. justo acaba de salir…” dijo con la respiración cortada, refiriéndose a su hijo. Dejé caer la alfombra que sujetaba en el puño y corrí afuera siguiendo a E. Mi corazón saltaba salvajemente mientras intentaba identificar el lugar de la explosión. Sentía a mi tía, que estaba cerca, detrás de mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Le ves? Preguntaba débilmente. Para entonces yo ya estaba en el medio de la calle y algunos de los vecinos estaban dando vueltas fuera de sus casas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿De dónde ha venido? Pregunté a través de la calle a un niño de los vecinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La calle principal”, respondió, señalando la dirección en la que mi primo había ido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"¿Ha venido de la calle principal? gritaba mi tía desde la puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“No” mentí , buscando a E. “No, ha venido de la otra parte” estaba intentando decidir si debía seguir hacia delante y correr hacia la calle principal dónde parecía reunirse más y más gente, cuando vi. a E. dar la vuelta a la esquina, un brazo despreocupadamente envolviendo a mi primo que parecía estar hablando excitadamente. Me di la vuelta para sonreír animando a mi tía  que estaba deshaciéndose de alivio en la puerta. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Está bien”, decía, “está bien”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;!!! Estaba cerca de la explosión ¡¡¡ Decía F. animadamente mientras se acercaba a la casa. Mi tía le agarró de los hombros y empezó a examinarle, la cara, el cuello, los brazos."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy bien madre...  Se deshizo de ella cuando ésta empezaba una larga oración de gracias mezclada con irracionales menciones a cómo debía él ser más cuidadoso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"¿Ha sido herido alguien? Pregunté a E., temiendo la respuesta. E. sacudió la cabeza y levantó tres dedos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Creo que tres personas han muerto y varios están esperando coches que les lleven al hospital"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De vuelta en casa E. y yo decidimos que él debía volver y ver si podía prestar alguna ayuda. Reunimos algunas gasas, esparadrapo, antiséptico y un par de botellas de agua fría. Cuando  se marchó volví la atención hacia mi sobrino. Estaba excitado y tenso, con los ojos abiertos de incredulidad. Su voz vibraba ligeramente mientras hablaba y su labio inferior temblaba. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Estaba a punto de cruzar la calle cuando recordé que debía comprar las zanahorias”. Hablaba rápido. “Entonces, estaba con el hombre ese que vende verduras y justo cuando estaba comprándolas un gran BOOM y un coche explotó y el de al lado empezó a arder…si no hubiese parado por las zanahorias…” El primo empezó a agitar sus brazos en el aire y yo me doble hacia atrás para esquivar un golpe en la cara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi tía jadeaba parada en el salón. “! Las zanahorias te han salvado ¡” gritaba llevándose la mano al corazón. Mi primo la miraba con incredulidad mientras el color comenzaba a retornar a su cara. “Zanahorias”, murmuró, dejándose caer en el sofá y agarrando uno de los cojines. “Las zanahorias me han salvado”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. volvió una hora más tarde, cansado y desarreglado. Dos personas han muerto y la tercera probablemente sobrevivirá, pero hay al menos otros doce heridos. Cada vez que miro a mi primo me pregunto agradecidamente cómo es que somos tan afortunados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:59 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766144914809512?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766144914809512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766144914809512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/05/salvado-por-las-zanahorias.html' title='&lt;strong&gt;Salvado por las Zanahorias...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112766124804941729</id><published>2005-04-18T13:06:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:58:26.556-07:00</updated><title type='text'>Buenas Noticias y malas noticias...</title><content type='html'>Primero las malas noticias, la valiente joven Marla Ruzicka fué muerta en Bagdad cuando transitaba por la carretera del Aeropuerto de Bagdad. Se puede leer sobre su trabajo y las vidas que ha tocado aquí: &lt;a href="http://www.civicworldwide.org/" &gt; CIVIC Worldwide &lt;/a&gt;. Hay más sobre su persona en &lt;a href="http://justinalexander.net/"&gt; Justin Alexander`s site &lt;/a&gt; y en el de Raed: &lt;a href="http://raedinthemiddle.blogspot.com/"&gt;”Raed in the Middle”  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las buenas noticias: &lt;a href="http://raedinthemiddle.blogspot.com/2005/04/third-batch-sent-phase-one-over.html"&gt; Ha sido enviado otro cargamento de ayuda de emergencia para civiles &lt;/a&gt;. La familia de Raed empezó y está organizando todo el asunto. Tienen un listado de toda la gente que ha donado dinero y han escaneado recibos y tomado un sinfín de fotografías. –todo está bien documentado en su blog. &lt;a href="http://raedinthemiddle.blogspot.com/"&gt; Míralo en su sitio &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunas de las increíbles personas detrás de este esfuerzo:&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://raedinthemiddle.blogspot.com/"&gt; Raed &lt;/a&gt; y &lt;a href="http://raedandtheirani.blogspot.com/"&gt; Niki &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://secretsinbaghdad.blogspot.com/"&gt;Khalid&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://me-vs-myself.blogspot.com/"&gt; Majad&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://afamilyinbaghdad.blogspot.com/"&gt; Faiza &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:17 PM &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt; La crisis de los rehenes...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy segura de que muchas personas han estado siguiendo la historia del momento en Irak &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/4452093.stm"&gt; Insurgentes sunitas tomas docenas de rehenes chiítas en Medain &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera vez que oímos acerca de esto fue hace dos días. Yo estaba viendo las noticias en subtítulos de Arabiya, pero el subtítulo era vago. Algo como esto: guerrilleros sunnitas capturan 60 rehenes en una ciudad irakí y amenazan con matarlos si los chiítas no abandonan la ciudad. No decía nada sobre que ciudad era, sobre a quien decía representar la guerrilla ni como había sucedido el incidente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuamos mirando canales deseando encontrar más información. Recuerdo que según leía el subtítulo mi corazón se hundía en la preocupación. Continué mirando otros canales de noticias, y finalmente, decidí mirar Internet. Había otro vago artículo en Yahoo, con unos pocos detalles más. La ciudad era Madain, al sur de Bagdad y la persona que había llamado en situación de secuestrado era algún político Chiíta de alto rango&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Los canales de noticias todavía eran poco concretos acerca del caso. Los dos únicos canales que estaban persistentemente hablando del secuestro eran Arabia e Iraqia, pero los números había ascendido. Ahora eran 150 chiítas secuestrados en Medain y la Guardia Nacional Irakí y el ejército americano estaban tomando posiciones en las afueras de la ciudad, preparándose para una incursión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Medain es una ciudad dónde sunnitas y chiítas han vivido pacíficamente juntos desde que se puede recordar. La gente de la ciudad proviene de los locales “Ashayir” o tribus. Es una de esas ciudades donde todo el mundo se conoce aunque sólo sea por el nombre  o apellido. Las tribus dominantes en la ciudad son una combinación de chiítas y sunnitas. Cualquier conflicto entre la gente de la ciudad es más de tipo tribal o familiar que del tipo religioso. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La sola idea de guerrilleros sunnitas entrando en la ciudad y tomando entre 60 y 150 rehenes (incluidas mujeres y niñ@s) era extravagante, espantosa y, para el segundo día del rumor, un poco sospechosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente de Bagdad no lo creía. La mayoría sacudía la mano negando la información y decía, “sólo quieren asaltar Medain”. Es una ciudad que ha estado dando bastantes problemas a los americanos este último año, parte del Triángulo Sunnita.. Hay informes de que muchos ataques han venido de esa área, pero, al mismo tiempo, no es como Falloojeh, Samarra, o Mosul, es mitad chiíta. No sería tan fácil o políticamente correcto atacar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La verdad es que ayer hubo en la ciudad manifestaciones chiítas expresando que los rumores eran falsos, que la ciudad estaba en paz y que no había razón para incursiones o registros puerta a puerta.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Estos últimos días, oficiales irakíes han estado en la televisión diciendo que la situación estaba “bajo control” y que las cosas se estaban arreglando, excepto que, aparentemente, no había nada que arreglar. No ha habido informes de secuestros ni siquiera por parte de la misma mayoría de chiítas residentes. Alguien mencionó que era posible que una pareja hubiese sido secuestrada, pero que no tenia nada que ver con guerrilleros sunnitas persiguiendo chiítas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora Associated Press proclama:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/news?tmpl=story&amp;u=/ap/20050418/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt; La confusión sobre Medain ilustra lo rápidamente que se extienden los rumores en un país con profundas divisiones étnicas y sectarias, donde la amenaza de la violencia es demasiado real &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uhm, no. No realmente. Mira, el asunto no empezó como un rumor. Los rumores llegan a ti a través de gente real, el tipo que te lleva el queroseno extiende el rumor. El vecino de al lado te pasa el rumor. Esto nos llegó, decididamente, de una fuente de noticias. Se inició como una noticia de alcance y vino de un “funcionario irakí chiíta que pidió no ser identificado”. El funcionario debería tener que responder del rumor que él ofreció a la prensa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y ahora…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://news.yahoo.com/news?tmpl=story&amp;u=/ap/20050418/ap_on_re_mi_ea/iraq"&gt; Líderes chiítas y funcionarios del gobierno estimaron al principio que entre 35 y 100 personas fueron tomadas como rehenes, pero residentes en el área discuten los números y algunos dicen que no han visto ninguna evidencia de que se haya tomado ningún rehén. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabemos que muchos de nuestros nuevos funcionarios y portavoces están descaradamente mintiendo sobre seguridad, reconstrucción y democracia, nos hemos acostumbrado. De hecho, hacemos chistes sobre ello y nos reímos en las reuniones de familia o al teléfono. Mentir sobre algo tan serio como un secuestro  de chiítas por parte de los sunnitas es una historia totalmente distinta. Es inaceptable y, aunque difícilmente iban a enfrentarse en armas los chiítas contra los sunnitas por este último desastre, es extremadamente preocupante que se de así una oportunidad perfecta a la gente que quiere atizar la violencia sectaria. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenemos un gobierno irakí que prohibe canales de noticias y periódicos porque “insisten” en informar sobre cosas tan rutinarias como bajas civiles e incursiones, mientras las Marionetas se inclinan bajo fuentes mediáticas esparciendo rumores tan peligrosos y provocativos como éste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 1:06 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112766124804941729?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766124804941729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112766124804941729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/04/buenas-noticias-y-malas-noticias.html' title='&lt;strong&gt;Buenas Noticias y malas noticias...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112673908083942995</id><published>2005-04-09T23:19:00.000-07:00</published><updated>2006-05-14T11:59:12.010-07:00</updated><title type='text'>El Mes Cruel...</title><content type='html'>Hoy ha habido miles de manifestantes en todo el país. Muchas áreas de la ciudad han sido cortadas por motivos de seguridad y para acomodar a los manifestantes, supongo. Hubo algunas manifestaciones sunnitas pero la gran mayoría de los manifestantes eran chiítas y seguidores de Al Sadr. Han venido de todo Bagdad y  se han concentrado en Firdaws Square, la supuesta plaza de la liberación. Eran miles, Ninguno de los nuevos medios estaba cubriendo  el acto. Jazeera enseñó fragmentos de las protestas al mediodía pero todos los demás parecían muy ocupados en otro tipo de noticias. Gracias a E. por mandarme este link: &lt;a href=http://bellaciao.org/en/article.php3?id_article=5723/&gt;Fotos y comentarios de la protesta&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BBC y EuroNews estaban ocupados cubriendo la boda entre el príncipe Charles y la espantosa Camilla. CNN estaba transmitiendo el funeral del Papa. Ninguno se preocupaba de las manifestaciones en Bagdad, Mosul, Anbar y en el Sur. Había cientos de miles de chiítas gritando “No a América. No al terrorismo. No  a la ocupación. No al mal. No a Israel” los números eran impresionantes y también para asustar un poquito,. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde que Jalal Talbani fue nombrado presidente ha habido muchos chiítas enfadados. Es inútil explicar que la silla presidencial es sólo simbólica, que no significa nada. "La izayid we la inaqis.", como decimos en  Irak. “Ni pone nada ni quita nada” La gente tiene el sentimiento de que todas las posiciones son simbólicas en Irak, por tanto, ¿por qué no tener los chiítas el máximo símbolo? Lo más preocupante es cómo pudieron los kurdos consentir a alguien que tiene tanta sangre en sus manos. Talbani es conocido por sus tratos con Turquía, Gran Bretaña, América y otros y sus disputas con Barazani han llevado a la muerte a miles de kurdos.   . &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tiempo es cálido ahora, A menudo encendemos el ventilador de techo (o panka) para mover el aire bochornoso. Abril es un mes para los nuevos comienzos en todo el mundo, pero en Irak abril no es el mejor de los meses. Abril es un mes de calor bochornoso y aire espeso con polvo y arena, y ahora con ocupación, iniciamos el mes con una tormenta de polvo  que dejo los muebles de nuestras casas color de arena con una opaca capa de polvo. Respiramos polvo, comimos polvo y bebimos polvo durante unos pocos días. El aire es más claro ahora pero todo parece un poco empequeñecido y sucio. A juego con el humor. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos años y es el Día de la Ocupación una vez más. Una se pregunta qué ha cambiado en este último año. Las mismas caras que en abril del 2004 que tienen distintas posiciones en abril del 2005. Las piezas del ajedrez se han estado moviendo y tomando posiciones y tod@s se están cansando del juego. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quién dijo que Abril era un mes cruel? Sabía de qué hablaba...&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;- posted by river @ 11:19 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112673908083942995?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673908083942995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673908083942995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/04/el-mes-cruel.html' title='&lt;strong&gt;El Mes Cruel...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112673885902147183</id><published>2005-04-03T01:08:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:02:36.080-07:00</updated><title type='text'>American Media...</title><content type='html'>Te levantas a la mañana. Cepillas tus dientes. Salpicas el sueño fuera de tus ojos y te diriges a la cocina para una taza de café o té y cualquier cosa disponible para el desayuno. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegas vagando al salón y buscas el mando a distancia. Está en su sitio, inexplicablemente atrapado entre los cojines del sofá. Enciendes la televisión y permaneces allí, pasando de un canal a otro, buscando un noticiario o algo que resuma lo que ha sucedido durante las seis horas de sueño. Finalmente te decides por una agradable cara en la pantalla –buen peinado, un traje brillante rezumando poder, dientes pulidos, uñas pintadas– leyendo suavemente las noticias. La presentadora es Julie Chan. El programa es “The Early Show (¡en Directo desde la 5ª Avenida!)” de la CBS. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adivina la nacionalidad del espectador. Tres oportunidades. ¿Norteamericano? No. ¿Canadiense? No. ¿Británico? No. ¿Japonés?¿Australiano? No, no y no. El espectador es iraquí... o jordano... o libanés... o sirio... o saudita... o kuwaití... o..., pero ya has visto la foto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace dos años la cuestión más importante de la guerra era como bombardearnos con bombas inteligentes y misiles de alta tecnología. Ahora hay otra clase de guerra o quizás es sólo otra fase de la misma guerra. Ahora estamos siendo asaltados por los medios de comunicación norteamericanos. Esto sucede en todas partes a la vez. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empezó con emisoras de radio como la Voz de América, a la que podíamos acceder incluso antes de la guerra. Después de la guerra aparecieron otras, unas con mecánicas voces que nos instaban a deponer nuestras armas y permanecer dentro de nuestras casas, otras que nos alimentaban con noticias americanas en un dialecto iraquí y otras exclusivamente musicales. Con el acceso por satélite estamos constantemente escuchando música norteamericana y viendo series y películas norteamericanas. Para ser exactos, el objetivo no es sólo Irak, es toda la región y está siendo llevado a cabo de una manera muy inteligente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al-Hurra, el pretendido canal de la libertad es el regalo norteamericano al Mundo Árabe. Lo que hacen es proyectarnos documentales traducidos sobre ciertos eventos históricos (documentales sobre Norteamérica) o sobre estrellas del cine (estrellas norteamericanas) o sobre centros de vacaciones y esparcimiento. Entre todo esto presentadores árabes nos ofrecen las noticias (que como ver la FOX en árabe). Son noticias sobre el mundo árabe con deformaciones norteamericanas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestros nuevos canales “nacionales” son una broma. Uno de los más divertidos, en horrible humor negro, es Al-Iraqiya. Se dice que está patrocinada por los Estados Unidos pero la actitud es decididamente pro-Irán, anti-Sunni. Hay un programa donde hacen desfilar  “terroristas” por la pantalla para que todos podamos verlos, en un intento de demostrar que nuestra Guardia Nacional es buena en algo más que en el asalto de moradas y en molestar a la gente en la calle. Lo más divertido sobre los terroristas es que la mayoría de ellos tienen nombres “sunnies” como Omar y Othman, etc. Admiten haber cometido acciones como actos sexuales en las mezquitas y violaciones de mujeres y el espectáculo en general es asqueroso. L@s irakíes no lo creen porque es tan obviamente diseñado para mantener la definición norteamericana del irakí, sunni, fanático islamista, que da vergüenza ¿no podían los PSYOPS inventar algo más sutil? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También tenemos el catálogo completo de la MBC. La MBC, por lo que yo sé, está financiada por Arabia Saudita aunque tenga la sede en Dubai,. Empezaron con la MBC original, que era principalmente un canal árabe bastante inofensivo. Programaban algunos magazines, debates y películas egipcias, con algún programa ocasional de música o moda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después nos presentaron MBC’s Al-Arabia news, canal de noticias que se suponía era el antídoto saudita a Al Jazeera. Simultáneamente tuvimos acceso al Canal 2 de la MBC, que es un canal que programa únicamente películas y programas en inglés. Los programas varían desde magazines como Oprah a series como Friends, Third Rock from the Sun y Seinfeld. A principios de este año, la MBC hizo una maniobra nebulosa. Anunciaron que el Canal 2 se iba a convertir en un canal exclusivo para largometrajes que proyectaría toda clase de películas desde viejas cintas de vaqueros con Clint Eastwood hasta obras más recientes como “A Beautiful Mind”, etc. Programas y series fueron transferidos al nuevo Canal 4 de la MBC.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personalmente estuve encantada con el cambio al principio. No me encantan las películas y se me presentaba como algo agradable saber que nuestros programas y series favoritos estaban disponibles en un canal sin la pesadez de las películas de dos horas. Esperaba poder encender el Canal 4 en cualquier momento y encontrar algo interesante o divertido que acabaría en 30 ó 60 minutos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La primera vez que ví 60 Minutos en MBC 4 no se me ocurrió que algo iba mal. No puedo recordar cual era el debate, pero recuerdo vagamente estar ligeramente interesada y algo confusa acerca del por qué estábamos recibiendo 60 Minutos. Pronto encontré que no era sólo 60 Minutos a la noche, era Good Morning, America a la mañana, 20/20 a la tarde, 60 minutos, 48 Horas, Edición Interna, The Early Show… es un constante aluvión de medios de comunicación norteamericanos. La voz oculta, en árabe nos dice, “¡Ya puedes ver lo que *ell@s* ven!  “Ell@s”, aparentemente, son millones de norteamerican@s. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El horario del Canal 4 es algo así: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 9.00 am – CBS Noticias de la noche&lt;br /&gt; 9:30 am – CBS El Show Madrugador&lt;br /&gt;10:45 am – Los Días de Nuestras Vidas&lt;br /&gt;11:20 am – Rueda de la Fortuna&lt;br /&gt;11:45 am – En peligro&lt;br /&gt;12:05 pm – Una reposición de cualquier programa de  la noche anterior – 20/20, Inside Edition, etc. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y la programación continúa…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He estado encantada con los programas estas últimas semanas. Lo que más me impresiona el hecho de que los informativos son tan... limpios. Es como comida de hospital. Todo está organizado y desinfectado. Cada tema está bien organizado y puedes sentir como ha sido repartido con extrema atención a las porciones, dos minutos de derechos de la mujer en Afganistán, 1 minuto de entrenamiento de tropas en Irak y !20 minutos de Terry Schiavo¡. Todos los reportajes son lly with extreme attention to the portions- 2 minutes on women’s rights in Afghanistan, 1 minute on training troops in Iraq and 20 minutes on Terri Schiavo! Todos los reportajes son animados y, en cierta manera, alegres, y la persona que los presenta se las arregla para parecer convenientemente interesada y totalmente despreocupada a la vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace un mes nos invitaron a ver una entrevista con Sabrina Harman,la bruja en algunas de las fotos de Abu Graib. Ya sabes, la de la cara sonriente sobre una pirámide de apilados cuerpos desnudos de irakíes sin rostro.  Elizabeth Vargus era la entrevistadora y todo el programa era vomitivo. Intentaban retratar a Sabrina como una inocente atrapada por las órdenes y el miedo a los oficiales de mayor rango. El programa se extendía sobre el asunto de que las tropas norteamericanas nunca reciben cursos sobre la Convención de Ginebra (como si una necesitase que le enseñen humanidad)y sobre como la pobre Sabrina había sido convertida en el chivo expiatorio. Enseñaron el restaurante donde ella trabajaba antes de la guerra y cómo todo el mundo pensaba que era "tan buena persona" !qué no haría daño ni a una mosca¡. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos sentamos mirando como si fuésemos parte de otro mundo, en otra galaxia. Siempre había recogido de los sitos web de los principales canales de noticias norteamericanos, el sentimiento de que estaban muy lejos de la realidad. Sólo que no sabía cuánto. Es todo tan anodino y simplificado. Todo el mundo tan sincero. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, no entiendo la fascinación del mundo por los "reality shows". Superviviente, El Soltero, Asesino en la pequeña ciudad X, El Contendiente... es interminable. ¿Tan aburrida es la vida que la gente necesita ver las vidas ilusorias de otros?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo tengo una idea propia para un "reality show". Tomamos 15 seguidores de Bush y los tiramos en una casa de los suburbios, digamos, de Falloojeh, por al menos 14 días. Podríamos verles arreglarse con los problemas de agua, la falta de electricidad, los controles, los allanamientos, la Guardia Nacional Iraquí, los bombardeos, y, !oh, sí¡, los "insurgentes". Podríamos ver su causa bombardeada hasta los cimientos y sus pocas pertenencias aplastadas bajo el peso del cemento y los ladrillos, o, simplemente quemadas o agujereadas a balazos. Podríamos verles intentar reconstruir sus vidas con sus manos desnudas (y el equivalente de $150 U$A…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sólo vería ese reality show, grabaría cada episodio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;posted by river @ 1:08 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112673885902147183?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673885902147183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673885902147183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/04/american-media.html' title='&lt;strong&gt;American Media...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112673850422176206</id><published>2005-03-23T17:36:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:03:29.350-07:00</updated><title type='text'>Dos años…</title><content type='html'>Hace dos años desde el inicio de la guerra. Estos dos últimos se han sentido como dos décadas pero puedo recordar la guerra como si fuese ayer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cielo estaba iluminado con flashes rojos y blancos y el suelo temblaba con las explosiones el 21 de marzo del 2003. En realidad el bombardeo había comenzado al amanecer del día 20 pero se hizo realmente duro el 21. Recuerdo que estaba en el piso superior cuando comenzó el bombardeo más fuerte. Luchaba para arrastrar abajo un pesado colchón de algodón de mi habitación para una tía que estaba pasando un par de semanas con nosotros, cuando, repentinamente, oí un lejano ‘whiiiiiiiiiiiiiz’  que sonaba como si se estuviese acercando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces empecé a correr empujando y tirando del pesado colchón, medio intentando transportarlo y medio intentando tirarlo escaleras abajo. Me quedé atascada en las escaleras, a medio camino, en el momento que el sonido silbante había aumentado tanto que parecía que saliese de mi cabeza. Empujé de nuevo el colchón y llamé a E. Para que me ayudase a arrastrarlo hasta abajo, pero E. estaba fuera con mi primo, intentando ver dónde caían los misiles. Tomé posiciones y empecé a patear el pesado colchón sin importarme cómo cayese, solamente esperando estar en el piso de abajo cuando el misil impactase. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El colchón finalmente cedió y empezó a resbalar y deslizarse por los últimos diez escalones hacia abajo, para aterrizar finalmente apilado al final de la escalera. Le seguí apresuradamente, bajando los escalones de dos en dos, esperando sentir un gran “BOOM” en cualquier momento. Me tropecé en el último peldaño por la loca prisa y acabé amontonada en la masa de algodón del suelo. En ese momento vino la explosión, seguida por series de explosiones más fuertes que no sonaban como los misiles que habíamos estado experimentando durante las últimas, algo así como… cuarenta horas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En ese momento la casa se convirtió en un caos, Mis padres corrían, mi padre tratando de encontrar su radio a pilas y mi madre asegurándose de que la estufa estaba apagada. Ella también gritaba órdenes a su espalda, mandándonos ir a la “habitación segura” que habíamos decorado especialmente con cinta adhesiva y cojines blandos, “a prueba de bombas”, como le gustaba decir a mi sobrino. La tía, que todavía estaba con nosotros, corría por la casa, tratando locamente de encontrar a sus nietas (que ya estaban en la habitación segura con su madre). El primo apresuradamente apagaba estufas de keroseno y abría ventanas para que no saltasen con el impacto. Desde fuera E. corría para entrar intentando mantener su expresión casual bajo la palidez de su cara &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras esto iba pasando, el bombardeo se iba haciendo más sonoro y más frecuente, la tierra retumbando y estremeciéndose con cada explosión. E. estaba diciendo algo sobre el cielo pero el continuo  ruido que venía de abajo de abajo era tan alto que no podíamos oírle. “El cielo está lleno de luces rojas y blancas...” Gritó, ayudándome a levantarme, temblorosa, del colchón. “¿Quieres salir afuera a ver?”Le miré como si estuviese loco y le obligué a arrastrar el colchón hasta el salón. Volvimos corriendo a la habitación segura y las bombas todavía estaban cayendo ruidosas y rápidas, una tras otra. A veces era como si cayesen en la puerta de al lado y otras veces como si fuera varias manzanas lejos. Sabíamos que era más lejos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la habitación de seguridad, las caras eran blancas con tensión. La esposa de mi sobrino sentada en una esquina con una hija a cada lado, rodeando sus hombros con los brazos, murmurando oraciones suavemente. Mi primo estaba paseando frente a la puerta, con aspecto lúgubre y mi padre intentaba encontrar una emisora decente en la pequeña radio AM/FM que siempre llevaba a dónde quiera que fuese. Mi tía estaba hiperventilando y en ese momento mi madre se sentó junto a ella, intentando distraerla con la voz del locutor hablando en la radio de la lluvia de bombas sobre Bagdad.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Cuarenta aparentemente interminables minutos más tarde hubo un ligero apaciguamiento del bombardeo, parecía haber ido más lejos. Aprovechando la relativa calma, empecá a buscar el teléfono. La casa estaba fría porque las ventanas estaban abiertas para salvarlas del destrozo. Localicé el teléfono, absolutamente convencida de que lo encontraría sin línea, pero quedé sorprendida el escuchar el tono de marcar. Empecé a marcar números de parientes y amigos. Contactamos con una tía y un tío en otras partes de Bagdad y sus voces al otro lado de la línea eran temblorosas y cautelosas. “¿Estás OK?¿Está todo el mundo OK?. Era todo lo que podía preguntar al teléfono. Ellos estaban ok... pero el bombardeo es fuerte sobre todo Bagdad La conmoción y el temor habían empezado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta semana hace dos años. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que siguió fue casi un mes de bombardeo pesado. Esa caótica noche se convirtió en la introducción a interminables días de caos y largas noches sin sueño. Llegas a un punto, durante los continuos ataques aéreos, en que pierdes la cuenta de los días. La semana deja de ser Viernes, Sábado, Domingo, etc. Los días dejan de ser horas. Yo empecé a medir el tiempo por el numero de bombas que caían, el número de minutos que duraba el terror y el número de veces que te despertaba en la noche el ruido de las armas y las explosiones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tratamos de olvidarlo, pero de cualquier manera, vuelve otra vez. Algunas veces que estamos juntos sentados, cuando no hay electricidad, o nos hemos reunido para la comida o la cena, siempre hay alguien que dice, “¿Recordáis hace dos años cuando…? “ “¿Recordáis cuando bombardearon el área residencial de Mansur... Cuando empezaron a quemar los coches en las calles con los helicópteros “Apaches”... Cuando tiraron en el aeropuerto aquella bomba que iluminó media ciudad... Cuando los carros de combate norteamericanos empezaron a entrar en Bagdad....?”&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;¿Recordáis cuando el miedo estaba todavía fresco,  el terror era relativamente nuevo, y todavía era posible conmocionarse y asustarse en Bagdad? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 5:36 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112673850422176206?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673850422176206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673850422176206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/03/dos-aos.html' title='&lt;strong&gt;Dos años…&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112663074915944593</id><published>2005-03-09T21:01:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:06:05.256-07:00</updated><title type='text'>El Premio Nobel de la Paz para Chalabi…</title><content type='html'>Esta mañana nos ha despertado una gran explosión. En realidad yo ya estaba despierta, y solo estaba tumbada, mirando al techo, intentando decidir si hoy sería un buen día para ir a comprar algunas cosas que necesitamos en la casa. De repente hubo una fuerte detonación y la casa se estremeció por un momento. En un segundo estaba de pie delante de la ventana de mi habitación, con las manos contra el frío cristal. En realidad no pude ver nada, salvo que el cielo parecía nublado.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Bajé corriendo por las escaleras y encontré a E. y a mi madre en el umbral de la puerta de la cocina, intentando ver más allá de las casas que están justo delante de la nuestra. “¿Dónde ha sido?” le pregunté a E. Se encogió de hombros queriendo decir que tampoco lo sabía. Más tarde nos enteramos de que fue un camión grande de basura lleno de explosivos delante del hotel Sadeer, un hotel famoso por alojar a contratistas extranjeros – algunos de dudosa/misteriosa reputación. Se dice que los contratistas extranjeros de seguridad se quedan en el hotel, como hacían los mercenarios sudafricanos anteriormente, etc. Como el hotel está bastante lejos de nuestra casa, suponemos que fue una explosión muy grande. Inmediatamente después, negros penachos de humo empezaron a dirigirse hacia el cielo. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Hoy he recibido un interesante email hablándome de una petición en internet para nominar a Sistani, a él de entre todos, para el premio Nobel de la Paz. Eso me ha hecho reír y alucinar un poco. ¿Por qué tendría que conseguir el premio Nobel de la Paz Sistani? ¿Porque incitó a sus seguidores a votar a una lista que quiere implantar un gobierno tipo iraní en Irak? ¿Es eso en lo que se ha convertido el Nobel de la Paz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien me dijo una vez que pensaba que Sistani era responsable de que la guerra civil no estallara en Irak. Menuda basura. Sistani no tiene ninguna influencia sobre los suníes y tiene muy poca influencia sobre muchos chiítas. La guerra civil no ha estallado en Irak porque los iraquíes están siendo tolerantes y también porque están muy cansados. Es como si nos pasásemos la vida en conflicto con unos y con otros, y estar en conflicto entre nosotros no es ahora mismo la opción más tentadora. Sistani es un clérigo iraní que prosigue a la chita callando una agenda aterradora y sentimos presión por ello todos los días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si CUALQUIERA va a lograr el Nobel de la Paz, debería ser mi títere favorito _Ahmed Chalabi. No, de verdad – deja de reirte. Ahmed Chalabi es el único político irakí sobre el que todos estamos de acuerdo. Los debates políticos iraquíes nunca han sido buenos. Últimamente han sido peores que nunca. Creo, hasta cierto punto, que en realidad no sabemos cómo debatir. Algunas veces, un debate empieza con un tema sobre el que los dos partidos que debaten están en realidad de acuerdo, y entonces culmina en una abierta pelea a gritos. Nunca deja de suceder con los políticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Un debate empezará normalmente sobre dos partidos actuales o con dos políticos, por ejemplo con Allawi y con Jaffari. Uno dirá algo como, “Bueno es demasiado malo que Allawi no ganase… Ahora estamos hundidos con ése Da’awachi Jaffari…”. Otro contestará “Oh, por favor – Allawi es completamente americano. Nunca tendremos la independencia si él consigue el poder”. Se intercambiarán unas pocas palabras más en un tono de voz de “debate”. Las voces se harán más agudas y alguien lanzará acusaciones… En nada de tiempo se convierte en una reyerta política a gran escala con un tono subyacente religioso. Nadie sabe cómo sucede – cómo algo tan aterrador como un debate político iraki se desarrolla y sube de intensidad tan rápidamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un momento dado se hace el silencio. Este es el punto en el que ambas partes están convencidas de que la otra es completamente insustancial y ridículamente intratable. Es como un silencio arrogante, con los ojos en blanco y los labios dibujando estrechas líneas de desprecio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He aprendido que la mejor forma de intervenir en estos asuntos es dejar que se conviertan en lo que serán. Dejar que los aulladores aúllen, los gritones griten y que el insultarse y las indirectas continúen. La parte importante es el final – cómo permitir a los partidos que debaten despedirse como amigos o parientes, o (por lo menos) asegurarse de que no se despiden como enemigos jurados de por vida. Es sencillo, da igual cuál sea su posición, todo lo que hay que hacer es conseguir meter algunas palabras al final. Hay que sacar ventaja sutilmente del silencio arrogante del final del debate y murmurar las siguientes palabras como si el pensamiento se te hubiese ocurrido justo en ese momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Sabes quién es realmente malo? Ahmed Chalabi. El sí que es vil y villano.&lt;br /&gt;“You know who’s really bad? Ahmed Chalabi. He’s such a lowlife and villain.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voilá. Como por arte de magia se despeja la atmósfera, las cejas se elevan mostrando acuerdo y todos los partidos que discutían de repente se unen para confirmar ésta opinión muy válida, asintiendo con las cabezas, con risas forzadas de alguna forma y encantadoras anécdotas sobre diferentes apariciones suyas en la prensa y su ridículo sentido de la moda. Todos somos amigos otra vez, y una vez más, todos somos familia. Todos somos encantadores “palomos” (encantadores irakíes que, de forma agradable, estamos de acuerdo unos con otros). En resumen, estamos en paz entre nosotros y con el mundo. ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y por esto es por lo que Ahmed Chalabi se merece el premio Nobel de la Paz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 9:01 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112663074915944593?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663074915944593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663074915944593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/03/el-premio-nobel-de-la-paz-para-chalabi.html' title='&lt;strong&gt;El Premio Nobel de la Paz para Chalabi…&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112673813955513271</id><published>2005-03-08T14:34:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:08:17.820-07:00</updated><title type='text'>¿Quieres un Conejo?</title><content type='html'>Estamos aliviados porque la periodista italiana fue puesta en libertad. Yo, personalmente, estaba muy contenta. Los iraquíes estos días están siendo secuestrados a docenas, pero todavía dice algo más sobre el país cuando son secuestrados extranjeros. Los iraquíes tienen un fuerte sentido de la hospitalidad que puede bordear lo odioso algunas veces. Cuando la gente viene a nuestras casas, insistimos en que beban algo y después en que se queden a cualquier comida que vaya a haber – aunque sea dentro de cuatro horas. Nos avergonzamos cuando secuestran a periodistas o a los de la ayuda humanitaria porque nos hace sentir que somos malos anfitriones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gente siempre se pregunta por qué secuestran periodistas u a otros inocentes. Creo que es porque en este momento las diferencias son completamente borrosas. Es difícil decir quién es quién.  Por ejemplo, ¿quién es periodista y quién es de la inteligencia extranjera? ¿Quién es un mercenario y quién de la ayuda humanitaria? La gente es algo más reticente a hablar con los extranjeros de lo que lo era al principio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo irónico de la situación estriba en el hecho de que Sgrena estaba más segura probablemente con sus secuestradores que lo que estuvo con las tropas americanas. No fue ninguna sorpresa escuchar que abrieron  fuego contra el coche. ¿Se hizo a propósito? Es duro decirlo. No puedo pensar en porqué querrían ejecutar a Giuliana Sgrena y a su séquito, pero por otra parte, no se me ocurre cómo es que pudo suceder que se las arreglaran para disparar tantas veces a un coche que llevaba a oficiales de la inteligencia italiana y a una periodista (generalmente suelen reservarse esas veces para las familias iraquíes que van en los coches).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Realmente no hay ninguna buena excusa para lo que pasó. He estado estrujándome el cerebro intentando calcular lo que dirá el Pentágono que no sea admitir o que fue a propósito o que los soldados que dispararon al coche estaban borrachos o colocados…&lt;br /&gt;something… &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo el presentimiento de que será la excusa habitual, “los soldados que casi mataron a la periodista estaban muy, muy asustados. Han estado bajo muchísima presión.” Pero veamos, los iraquíes también están asustados y bajo presión – no vamos por ahí matando a gente por accidente. Se espera que estemos muy equilibrados y seamos cuerdos frente al caos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apuesto a que este pequeño incidente será despachado con alguna de esas estúpidas disculpas del Pentágono que en realidad no suenan a disculpas, ya sabes “Fue un desafortunado incidente, pero en primer lugar Sgrega no debería haber estado en Irak. Los periodistas deberían quedarse seguros en sus propios países y escuchar nuestras explicaciones militares diarias contando que la democracia florece y que los iraquíes son felices.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No entiendo porqué a los americanos les ha chocado tanto este incidente. ¿Dónde está el shock? ¿En que el coche de Sgrena fuese tiroteado? ¿En que los americanos mataron a un agente de la seguridad italiana? Después de todo lo que ocurrió en Irak (Abu Ghraib, golpes, tortura, gente detenida durante meses y meses, robos, violaciones…)¿es lo último tan chocante?. ¿O es chocante porque las víctimas no eran iraquíes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Estoy realmente contenta de que esté a salvo en casa pero al mismo tiempo, toda la situación es algo penosa. Duele porque miles de iraquíes han muerto en los controles americanos o cara a cara con un tanque o un Apache y bajo el subtítulo ocasional de algún oscuro canal de noticias, nadie lo sabe y a nadie le importa. Simplemente duele un poquito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El suceso de la semana ocurrió el pasado miércoles y me sorprendió que la prensa occidental no lo cubriese. No es lo bastante importante, pero encolerizó a la gente en Bagdad y también puede dar una imagen de lo que está sucediendo con nuestra “heroica” Guardia Nacional. El miércoles hubo una explosión en Bagdad y todos los heridos fueron llevados al hospital Yarmuk, uno de los mayores hospitales de Bagdad. El número de heridos era cerca de 30, la mayoría de la Guardia Nacional. En el hospital era el caos – pacientes heridos en la última explosión, pacientes de otras explosiones y varios pacientes de heridas de bala, etc.… Los médicos corrían de aquí para allá, intentando estar en cuatro sitios diferentes a la vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Aparentemente no había suficientes camas. Muchos de los heridos estaban en los pasillos y fuera de las habitaciones. Las historias varían. Un doctor me dijo que algunos de la Guardia Nacional comenzaron a gritar a los doctores, diciéndoles que ignorasen a los civiles y atendiesen a los heridos de la Guardia. Una enfermera dijo que los de la Guardia Nacional que no estaban heridos empezaron a sacar a los civiles de las camas y los reemplazaron con los heridos de la Guardia Nacional. Fuese como fuese, lo esencial es que los médicos se negaron a la idea de no tratar a los civiles y preferir antes a los de la Guardia Nacional y de repente se desató una pelea. Los doctores amenazaron con una huelga si la Guardia Nacional empezaba a echar de las camas a los civiles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La Guardia Nacional decidió que la solución a la crisis sería la siguiente – reunirían a algunos médicos y enfermeras y les golpearían delante de los pacientes. Así que varios médicos fueron rodeados y atacados por varios de la Guardia Nacional (alguien dijo que hubo uso indiscriminado de porras eléctricas y de culatas de los Klashnikovs).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los doctores decidieron seguir en huelga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es difícil considerar héroes a los de la Guardia Nacional con la imagen de ellos golpeando en la cabeza a los médicos con bata blanca. Es difícil verles como algo que no sea como iraquíes prescindibles cuya principal misión es asegurar áreas y ciudades para los americanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Parece que Jaffari, del partido Da’awa, va a ser el Primer Ministro y que Talbani va a conseguir el decorativo puesto de presidente. Ha parecido así desde las elecciones. Se habla de dar a nuestro suní, Ghazi Al Yawir, algún puesto de alto nivel como el de portavoz de la Asamblea Nacional. El gesto pretende apaciguar a las masas suníes pero no lo va a lograr porque no se trata de suníes y chiítas. Se trata de ocupación y gobiernos de Vichy. Todos nos parecen lo mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Lo que parece que los que hacen la política en América no captan, y que sospecho que muchos americanos sí hacen, es que millones de iraquíes se sienten completamente distantes de la gente que actualmente está en el poder. Si no tienes una alianza con uno de los partidos políticos (por ejemplo estar bajo su protección o en su nómina) es difícil sentir ninguna afinidad con gente como Jaffari, Allawi, Talbani, etc. Les vemos en la tele, con los labios apretados y ojos astutos después de una reunión en la que han disputado por Kirkuk o la Sharia en la constitución y se siente lo que me imagino que es parecido a sentir una experiencia extra corpórea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de las elecciones, todavía se sienten títeres. Pero ahora, ellos son títeres de alta tecnología. Fueros ascendidos de corrientes marionetas de cuerdas a esos casi vivos, que van a pilas, marionetas parlantes. Es casi como si estuviésemos haciendo todo eso de rotar el presidente que hizo Bremer en el 2003 una y otra vez. Las mismas caras se están haciendo pesadas. El antiguo proverbio iraquí lo resume muy bien, “Tireed erneb- ukhuth erneb. Tireed ghazal- ukhuth erneb.” La traducción de esto es: “¿Quieres un conejo? Toma un conejo. ¿Quieres un ciervo? Toma un conejo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Excepto que no conseguimos ningún conejo- solo conseguimos una variedad de serpientes, hienas y comadrejas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Visita &lt;a href="http://abutamam.blogspot.com/"&gt; el blog de Imad Khadduri &lt;/a&gt;, tiene algunos buenos links sobre la periodista italiana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; posted by river @ 2:34 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112673813955513271?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673813955513271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112673813955513271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/03/quieres-un-conejo.html' title='&lt;strong&gt;¿Quieres un Conejo?&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112663145122400180</id><published>2005-02-18T03:03:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:09:39.236-07:00</updated><title type='text'>El definitivo cambio de email…</title><content type='html'>Vale, es el definitivo. Después de probar diferentes servicios de correo he decidido utilizar Baghdad.burning@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por favor, mandarme los emails ahí a partir de ahora. Gracias. &lt;br /&gt; - posted by river @ 3:24 PM &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Verduras y Resultados Electorales...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer, una vecina nuestra pasó por casa.  Traía un plato caliente con algunas vainas con tomate. “Abu Ammar tiene unas vainas maravillosas”- nos confesó-. “Pero hay que decirle que te dé de las que esconde debajo del mostrador, las que pone a la vista son un poco correosas”. Puse vainas en la lista y me dirigí con E. a donde Abu Ammar.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Nuestro “verdulero” local, Abu Ammar tiene un puesto de fruta y verdura a unos 400m de nuestra casa, en la calle principal. Ha estado allí desde antes de lo que podamos recordar y aunque no se nota viéndole, Abu Ammar es un auténtico empresario. Lleva todo el año una dishdasha tradicional y los días que hace frío, una chaqueta de piel ajada y una gorra de lana negra que  baja cubriéndose los oídos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nosotros, y casi todas las casas de la calle, le compramos a él las verduras. Pone el puesto pronto por la mañana y cuando pasas a la hora adecuada, hay infinidad de  de colores: el invariable marrón de las patatas, el verde oscuro de las espinacas, naranja brillante de los cítricos y rojo brillante de los dulces tomates irakíes… Y casi siempre está allí Abu Ammar – llueva, salga el sol o haya guerra, sentado en medio de sus frutas y verduras, hojeando un periódico, con un cigarro en la boca y con el sonsonete de su pequeña radio, son los cálidos sonidos de Fayrouz. Esas raras ocasiones en que Abu Ammar no está ahí puedes decir que algo va muy mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu Ammar estaba sentado en el sitio de siempre. Habría dicho que estaba haciendo un crucigrama porque siguió haciendo marcas en el periódico. Abu Ammar se levantó para saludarnos y me alargó unas pocas bolsas de plástico para que yo pudiese elegir y separar las verduras que quería. “Hoy tengo algunos limones muy buenos”, dijo, sujetando el periódico bajo el brazo y señalando a una pirámide de pequeños frutos de color verde amarillo. Me dirigí a los limones y los inspeccioné críticamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siento como si cada vez que visito a Abu Ammar le tomase el palpitante pulso a la situación política irakí. A menudo se puede decir cómo van las cosas en el país a partir del producto del que dispones en su puesto. Por ejemplo, cuando no tiene buenos tomates, sabemos que las carretera a Basora o están cortadas o muy mal y que los tomates no llegan a Bagdad. Cuando no disponemos de cítricos durante el invierno, sabemos que probablemente las carreteras a Divala son peligrosas y que no se podían entregar ni las naranjas ni los limones. También te contará los titulares de las principales noticias que recoge de varias emisoras de radio y si te interesa, puedes leer los titulares de uno de los muchos periódicos que se apilan a sus pies. Es más, se sabe todos los cotilleos del vecindario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Sabías que la familia de Abu Hamid se traslada? Le dio una calada a su cigarrillo y señaló con el bolígrafo una casa situada a unos 100 m. de su puesto. “¿En serio?”, pregunté, volviendo mi atención a los tomates. “¿Cómo lo sabes?” “Les he visto enseñando su casa a una pareja la semana pasada y enseñándola otra vez esta semana… intentan venderla.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”¿Has oído algo sobre los resultados de las elecciones?” le preguntó E. a Abu Ammar. Éste asintió con la cabeza y aplastó la colilla con la babucha. “Bueno, lo que esperábamos”. Se encogió de hombros y continuó; “la mayoría de los chiítas votó la lista 169. Lo estuvieron proclamando en la Husseiniya cercana a nuestra casa la noche de las elecciones.  Estuve en la oración de la tarde”. Una Huseeiniya es una especie de mezquita para los chiítas. Habíamos oído que muchas de ellas hacían campaña por la lista 169 – la lista respaldada por Sistani.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Sacudí la cabeza y suspiré. “¿Así que todavía crees que los americanos quieren convertir Irak en otra América? Dijiste el año pasado que si les dábamos una oportunidad, Baghdad parecería Nueva York”, dije refiriéndome a una conversación que tuvimos el año pasado. E. me lanzó una mirada cautelosa e intentó dirigir mi atención hacia unas cebollas, “Oye - mira las cebollas - ¿ya tenemos?”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abu Ammar sacudió la cabeza y suspiró, “Bueno, si somos Nueva York o Bagdad o el infierno no va a significar nada para mi. Yo seguiré vendiendo mis verduras aquí”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Asentí y le pasé las bolsas para que las pesara. “Bueno… nos van a convertir en otro Iran. Ya sabes que la lista 169 significa que podríamos convertirnos en Iran”. Abu Ammar sopesó esto un momento mientras ponía las bolsas en la vieja balanza de bronce y ajustaba los pesos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;” ¿Y es tan malo Irán?, preguntó por fin. Bueno, no, Abu Ammar, quería contestar, no es malo para *ti* - tu eres un hombre… en todo caso se incrementará tu derecho a varios matrimonios provisionales, unos pocos permanentes y tu derecho a someter a las mujeres. ¿Por qué iba a ser tan malo? En cambio me quedé callada. No es bueno criticar a Irán estos días. Torpemente alcancé las bolsas que me ofrecía, intentando salir de esa sensación depresiva que me invadió cuando se hicieron públicos por primera vez los resultados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es porque el gobierno sea sunníta o chiíta – es por la posibilidad de un Irak modelado a la iraní. También muchos chiítas están aterrados por los resultados de las elecciones. Se está diciendo que los sunnitas están siendo marginados por las elecciones pero no es esa la situación. No son sólo los sunnitas, son los chiítas moderados y los seglares en general quienes han sido marginados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lista asusta. Da’awa, SCIRI, Chalabi, Hussein, Shahristani y una colección completa de figures políticas pro Irán y clérigos. Van a tener un papel fundamental en la redacción de la nueva constitución. Se dice que la Shari’a, o ley islámica, va a tener un papel fundamental en la nueva constitución. El problema es: ¿la Shari’a de quién? Para muchos Chiítas la Shari’a es diferente de la Shari’a sunnita. ¿Y que pasa con las otras religiones? ¿Qué pasa con los cristianos y con los Mendiyeen?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Sorprende a alguien que los mismos que iban codo con codo con los americanos – los mismos títeres que participaron en la presidencia el año pasado- sean los que finalicen en cabeza en las elecciones? Jaffari, Talbani, Barazani, Hakim, Allawi, Chalabi… proscritos, criminales convictos y señores de la guerra. Bienvenidos al nuevo Irak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ibraheim Al-Jaffari, cabeza del partido pro iraní Da’awa ofreció una entrevista el otro día. Intentó arduamente fingir que es abierto de mente y que no va a convertir un Irak que fue seglar en un estado chiíta fundamentalista pero la pura verdad es que es la cabeza del partido Da’awa. El mismo partido que fue responsable de las más infames explosiones y asesinatos en Irak de las últimas décadas. Es el mismo partido que exige una república islámica a semejanza de Irán. La mayor parte de sus miembros han pasado un tiempo considerable en Irán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jaffari no puede separarse de la ideología de su partido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También tenemos a Abdul Aziz Al-Hakim, cabeza del Consejo Supremo de la Revolución Islámica en Irak (SCIRI). Consiguió ser un presidente títere durante el mes de diciembre y ¿qué fue lo primero que hizo? Decidió sobrecargar, endeudar Irak, endeudándose en 100.000 millones de dólares con Irán. ¿Qué fue lo segundo que hizo? Intentó que se erradicaran las leyes de “status personal” que protegen a los individuos (y especialmente a las mujeres).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En las entrevistas intentan hacer declaraciones que impresionen a la prensa occidental, pero la situación es completamente diferente en el interior. Las mujeres son las que más lo sienten. En Bagdad hay una presión casi constante desde estos partidos para que las mujeres se tapen lo poco que enseñan. Hay presión en muchas facultades para que se segreguen los hombres de las mujeres. Están las amenazas, y las advertencias impresas y verbales, y a veces nos enteramos de ataques e insultos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo sientes todo a tu alrededor. Empieza lentamente y casi de forma insidiosa. Dejas de ponerte prendas sueltas o vaqueros o faldas que dejen ver algo de pierna porque no quieres que te paren en la calle y te sermonee alguien que no lo aprueba. Dejas de llevar manga corta y empiezas a preferir blusas más anchas con un cuello que te tape algo del cuello. Dejas de llevar el pelo suelto porque no quieres llamar la atención sobre él.  Los días que se te olvida ponerte una coleta, te darías de patadas y revuelves en tu bolso buscando una banda de pelo… demonios, una goma para sujetarte el pelo y asegurarte de que llamas menos “su” atención.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El otro día discutimos en serio sobre esta situación con un amigo. Salió el asunto del velo y la hijab, y confesé mi temor de que aunque no pudiesen convertirlo en ley, podría haber suficiente presión para hacer que fuese un requisito para las mujeres al salir de sus casas. Se encogió de hombros y dijo, “Bueno las mujeres de Irán te dirían que no es algo tan malo – ya sabes que simplemente se colocan algo por encima de la cabeza y usan maquillaje y van a sitios, etc.”. Bastante cierto. Pero no era así al principio. Les llevó más de dos décadas poder hacer eso. En los ochenta, eran acosadas por las calles y detenidas o golpeadas por la manera en que vestían.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tampoco tiene que ver con cubrirse el pelo. Tengo muchos parientes y amigas que llevaban el hijab antes de la guerra. Eso es el principio. Es tener tan poca libertad que incluso te dictan el guardarropa. Y el guardarropa es sólo la punta del iceberg. Hay clérigos y hombres que creen que las mujeres no deberían poder trabajar o que no se les debería permitir hacer ciertos trabajos o estudiar algunos campos específicos. Algo que me molestó de los formularios electorales era que indicaban si el votante era “varón” o “fémina”. ¿Por qué tenía que importar? ¿Podría ser porque con la Shari’a el voto o la voz de una mujer cuentan la mitad que los de un hombre? ¿Van a llevar a cabo eso en el futuro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baghdad está, una vez más, de luto. Cuelgan grandes trozos de tele negra de los edificios e incluso de algunas casas, como si toda la ciudad se lamentase por los resultados de las elecciones. La causa es la “Ashoura” o los diez días que marcan el comienzo del Año Nuevo islámico pero que también señalan la muerte de la familia del Profeta hace más de 1400 años en lo que hoy es conocido como Karbala.  Quiere decir que hay manadas de religiosos chiítas vestidos de negro de pies a cabeza (a veces con un toque de rojo o de verde) caminando por las calles y golpeándose con aparatos especiales diseñados para esta ocasión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos hemos quedado en casa la mayor parte del tiempo porque no es buena idea salir de casa durante estos diez días. Ayer tardamos una hora y 20 minutos en llegar a casa de mi tía porque muchas calles estaban cerradas por masas de hombres cantando y golpeándose. Decir que asusta es quedarse corto. Algunos hombres incluso sangran y visten de blanco para resaltar toda la sangre que fluye de sus espaldas y sus frentes. Da pena ver a niños pequeños vistiendo ropas negras y llevando cadenas en miniatura que en realidad no hacen daño, pero que parecen tan grotescas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Francamente, es desagradable. Es un show pseudo político de sadomasoquismo que no tiene nada que ver con la religión. El Islam no está a favor de herir el cuerpo humano. También los chiítas moderados lo encuentran repulsivo y ligeramente embarazoso. E. provoca constantemente al primo chiíta, “así que esta es vuestra idea de diversión, eh?” Pero el primo está igual de asqueado, aunque en realidad no puede expresarlo. Somos tan “libres” ahora, que no es buena idea expresar públicamente tu disgusto por todo el maldito asunto. Yo, sin embargo, puedo expresarlo en mi “blog”…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También hemos oído hablar de varios secuestros más y ahora de asesinatos. Se dice que la Brigada de Badir ha aparecido con una nueva lista de “se busca”… pero muertos, no vivos. Es una lista principalmente de profesores sunnitas, generales del ejército anterior, médicos, etc. Ya ha habido tres asesinatos en Saydiyeh, una zona que es mezcla de sunnitas y chiítas. Dicen que la gente de la Brigada de Badir irrumpió en la casa y acribilló a las familias. Esta borrachera de asesinatos aparentemente es una celebración por los resultados electorales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interesante ver por la tele hablar a los políticos americanos de cómo las tropas americanas son lo único que se interpone entre los sunnitas y los chiítas que se matan unos a otros en las calles. Estos días parece más y más que no es verdad. Ahora mismo, durante todos estos asesinatos y secuestros, las tropas se limitan a apartarse a un lado y dejar que los iraquíes se alcancen unos a otros. No sólo eso, sino que el nuevo ejército de la Guardia Nacional están al lado para proteger a las tropas americanas y sofocar toda resistencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había esperanza en un Irak seglar, incluso después de la ocupación. Esa esperanza se está desvaneciendo rápidamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; - posted by river @ 3:03 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112663145122400180?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663145122400180'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663145122400180'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/02/el-definitivo-cambio-de-email.html' title='&lt;strong&gt;El definitivo cambio de email…&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112663117507310838</id><published>2005-02-12T00:41:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:11:01.116-07:00</updated><title type='text'>Y la vida sigue...</title><content type='html'>Las elecciones llegaron y se fueron. El día de las elecciones fue un día de un silencio imponente acentuado por unas pocas explosiones y el zumbido de los helicópteros. Nos quedamos en casa y vimos la situación por la tele. E salió durante cerca de una hora a ver que pasaba en el colegio electoral local, una escuela de secundaria próxima. Dijo que quizá había 50 personas y que muchas de ellas parecían tener algo que ver con el comité electoral local. De hecho, el colegio electoral próximo a nuestra casa, lo protegía la gente de SCIRI (la brigada de Badir).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era como un maratón de votaciones para todas las cadenas de noticias – pusieses lo que pusieses ahí estaban las noticias sobre las elecciones. CNN, Euronews, BBC, Jazeera, Arabia, LBC…todas hablaban de las elecciones. Los canales de noticias árabes se centraban en gran parte en las votaciones en el extranjero mientras que CNN transmitía imágenes desde las provincias del sur y del norte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Literalmente sentí escalofríos recorriendo mi columna mientras veía a Abdul Aziz Al Hakeem del partido SCRI (de los que se decantan por Irán) depositando su papeleta en una urna. Detrás, dándole apoyo moral y su voto, estaba quien sólo puedo imaginar era su esposa. Se cubría de pies a cabeza y únicamente sus ojos asomaban desde el infinito mar de negro. Metió su voto en la urna con sus manos enguantadas de negro, y siguió sumisamente a un muy satisfecho Hakeem. E se volvió hacia mí con una sonrisa y un  guiño, “Esa serás tú dentro de un par de años…”  Impulsivamente le lancé un cojín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría de nuestros conocidos (sunnitas y chiítas) no votaron. Mi primo, que es chiíta, no votó porquesentía que, como él lo llamaba, no tenía “representación” real  en las listas. Me reí cuando lo dijo, ¡pero si puedes elegir al menos entre 40 partidos chiítas diferentes!, le piqué mientras le guiñaba un ojo a su mujer. Aunque entendía lo que quería decir. Antes que sunnita o chiíta, es un iraquí seglar, instruido y en contra de la ocupación – tiene más que ver con quien esté a favor del fin de la ocupación que con un chiíta cualquiera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oímos cosas sobre varios sucesos extraños en diferentes colegios electorales. Dicen que a algunos en el norte de Irak (en algunas zonas asirías y cristianas) no se les permitió votar. También se dice que se descalificaron por todo el pais 300 urnas diferentes (la mayoría de Mosul), porque en un importante número de papeletas estaba escrito “Saddam”. En otras zonas se habla de que gente de la Brigada de Badir compró los votos, y que mientras no se permitía votar a la gente de Falloojeh, se dice que se tomaban prestadas las identidades de los de Fallojeh para propósitos electorales. Las historias son infinitas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de todo, observamos los resultados con mucho cuidado. Cuando el gobierno electo tome el control, ¿establecerá un calendario para la retirada americana? Sería una gran sorpresa, teniendo en cuenta que ninguno de los partidos actuales sería capaz de mantenerse en el poder sin ser fuertemente respaldado por los americanos con sus tanques y sus tropas. Oímos repetidamente que los políticos americanos dicen que USA no se retirará hasta que los iraquíes puedan estar seguros solos. ¿Cuándo sucederá? A nuestra “Guardia Nacional” actual ó “Haress il Watani”  la gente les llama cariñosamente por las calles “Haress il Wathani” ó guardia infiel. Lo que es peor, ser uno de ellos se considera tal desgracia por el pueblo en general que tienen que llevar máscaras para no ser identificados por los vecinos ni los amigos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los resultados no tendrán importancia cuando tanta gente ha boicoteado las elecciones. No importa lo que diga el número, la situación real es que hay millones de irakíes que se niegan a someterse a un gobierno de ocupación. Después de casi dos años de ocupación y de unas condiciones de visa miserables queremos que nos devuelvan nuestro país.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante tengo mis momentos de debilidad, cuando me pregunto a quién se le permitirá tener el poder. Los políticos hablan de un equilibrio que puede surgir de una alianza chiíta-kurda, y en teoría tiene mucho sentido. En teoría, los líderes kurdos son sunnitas y seglares, y los líderes chiítas son, bueno, no son precisamente seglares. Si lo hacen, las cosas podrían funcionar. Eso se ve bien en un blog o en el periódico. La realidad es bastante diferente. La realidad es que a los líderes kurdos les preocupa más su propia autonomía y que mientras el norte kurdo permanezca seglar, el resto de Irak puede arder en llamas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un ejemplo es la situación en Bagdad hoy. Los partidos que hoy tienen realmente poder en llas universidades son los partidos chiítas pro Irán, como Da’awa y SCIRI. Hoy en día los representantes de los estudiantes en los institutos y en la universidad son principalmente de los partidos antes mencionados. Agobian a las chicas cristianas y musulmanas sobre lo que deberían y no deberían ponerse. Invitan a los estudiantes a que vayan  a las “latmiyas” (son fiestas religiosas chiítas en las que los asistentes se lamentan y se flagelan por la “matanza” de la familia del Profeta), e intimidan al tipo de la cafetería o del bar para que no ponga música durante el Ramadhan y a cambio ponga las antes mencionadas latmiyas y las homilías chiítas del Ayatollah fulanito o menganito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La semana pasada mi primo tuvo que visitar el Ministerio de la Universidad. Después de que el edificio fue incendiado y saqueado, los empleados se tuvieron que mudar a otro edificio mucho más pequeño en otra parte de la ciudad. La mujer de mi primo quería que legalizasen su título universitario y mi primo no estaba seguro de qué hacer para conseguirlo. Así que me ofrecí voluntaria para ir con él porque yo también tenía algunas cuestiones que hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos dirigimos al edificio que contenía a los funcionarios del ministerio (pero que apenas contenía al ministro). Pequeño y apretado. Cada 8 funcionarios se “encajaban” en la misma habitación. El aire era tenso y pesado. Nos recibió en el área de recepción un hombre con barbas que nos examinó con desapruebo. “Da’awachi” susurró mi primo al cuello de su camisa, diciéndole al hombre que era del Partido Da’awa. ¿Qué podía hacer por nosotros? ¿A quién queríamos ver?. Dije en voz alta, intentando mantener los nervios, que queríamos que el ministerio nos compulsase algunos documentos. Me miró un momento  y después se dirigió explícitamente a mi primo. Mi primó repitió por qué estábamos allí y pidió instrucciones. Se nos dijo que fuésemos a una de las habitaciones de esa misma planta y empezásemos allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Por favor, la próxima vez que venga aquí vístase apropiadamente”, me dijo el hombre. Me miré a ver qué llevaba puesto - pantalones negros, un jersey beige de cuello alto y un abrigo negro largo hasta las rodillas. ¿Qué?, me puse roja de furia. Lo que quería decir es que me debería cubrir la cabeza y que debería llevar falda. No me gusta que un extraño me diga lo que tengo y lo que no tengo que llevar. “No trabajo aquí. No tengo porqué seguir un código de vestir”, le respondí fríamente. A mi primo no le gustaba por el rumbo de la conversación, así que intercedió enfadado, “Sólo vamos a estar una hora y lo cierto es que no es asunto suyo”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Es asunto mío”, fue la respuesta, “debería tener más respeto a la gente que trabaja aquí”. Y la conversación se terminó. Miré alrededor buscando a la gente a la que debería respetar. Había tres o cuatro mujeres que eran, aparentemente, funcionarias. Dos de ellas llevaban faldas largas, jerseys anchos y “pañuelos” en la cabeza, y la tercera se había pasado y llevaba una “jubba” completa ó un vestido tipo túnica rematado con un mantón negro en la cabeza. Mi primo y yo nos volvimos para entrar en la habitación que nos había dicho el de recepción y mis ojos “pinchaban”. Nadie podía hablar de esa forma antes de la guerra, y si lo hacían, no tenías que escucharle. Podías contestar. Ahora sólo contestas o le das importancia si tienes algún deseo de morir o simplemente te gusta meterte en problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las chicas jóvenes tienen la opción de o bien ceder a la presión y vestir y comportarse de forma “segura” lo que significa llevar a hacerte todo más largo y más ancho y preferentemente cubriendo parte de la cabeza ó desafiar constantemente lo que hoy en Irak se está convirtiendo en algo endémico. El problema de provocar es que no sólo te involucra a ti, sino que lo hace a todo aquél que esté contigo en ese momento – normalmente un pariente masculino. Significa que va a haber un intercambio de insultos o una pelea y probablemente, después, una detención en Abu Ghraib.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si es así en Bagdad, me estremezco al pensar cómo será en otras ciudades y provincias. Los Allawis y Pachichis de Irak no lo notan – sus familias están protegidas en Dubai y Amman, y los Hakeems y Jaffaris lo promueven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al final del día, no se trata de si tenemos un sunnita o chiíta o kurdo o árabe en el poder. Se trata de tener a alguien que  tenga en el corazón lo que más interese a Irak – no a América, no a Irán, ni a Israel… Se trata de que necesitamos a alguien que quiera la paz, prosperidad, independencia, y por encima de todo unidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 12:41 AM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112663117507310838?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663117507310838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112663117507310838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/02/y-la-vida-sigue.html' title='&lt;strong&gt;Y la vida sigue...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112659864341347277</id><published>2005-01-27T16:29:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:12:49.866-07:00</updated><title type='text'>Ansiedad de agua...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Tengo que hacer esto rápido. Tenemos aproximadamente dos horas de electricidad, con suerte. El agua regresó ayer tarde. Simplemente una pequeña llovizna pero es ciertamente mejor que nada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. fue el primero en oírlo. Estábamos sentad@s en la sala y él saltó de repente, alerta,¿¡lo oyes?, preguntó. Esforcé mis oídos para oír el ruido de un avión o helicóptero o disparos de armas de fuego. Nada... excepto, espera... algo... como un arroyo pequeño de...  agua? ¿Podría ser? ¿Había vuelto? Los dos corrimos al baño dónde teníamos los grifos abiertos durante los últimos ocho días a la espera del agua. Efectivamente, allí estaba, un pequeño chorro de  agua que iba y venía como indeciso. E. y yo hicimos un pequeño baile de victoria delante del fregadero con algún grito de celebración  y aplaudiendo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto fue seguido de mucho trabajo. Gastamos el resto de la tarde en llenar todo lo que era llenable, ollas, cacerolas, tazas, botellas y cubos. El anteriormente vacío espacio bajo la escalera está ahora lleno con ollas grandes de agua cubiertas con bandejas y tapas diversas para mantener fuera bichos y polvo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Casi no dormí anoche. Seguía preocupada de si el agua se cortaría de nuevo. Es cierto que me arrastré al piso inferior a las 4 de la mañana para ver si todavía estaba allí y encontré a E. que estaba de pie en la puerta del baño haciendo lo mismo. Mi madre lo llama "síndrome de ansiedad por el agua". Esperábamos que el flujo se hiciese más fuerte por la noche pero al parecer la presión de agua es muy baja. E. y yo subimos esta mañana temprano porque decidimos anoche que si el agua continuase fluyendo, intentaríamos llenar al tanque de agua grande en el tejado. El agua de este tanque va directamente al calentador de agua eléctrico pero puesto que no lo hemos estado usando durante algún tiempo, decidimos cerrar el tanque y lo usamos como un almacenamiento secundario. No podemos dejar que nos cojan con la guardia baja de nuevo. Es agua potable subió casi 1,000 Dinares un litro esta última semana. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E. y yo nos pasamos el día llevando cubos de agua. El flujo de agua es tan débil que toma aproximadamente 17 minutos para llenar  un cubo de plástico de 10 litros  (estuve cronometrándolo). Hemos acarread hasta ahora aproximadamente 10 cubos. El agua todavía no alcanza los grifos de la cocina así que nos hemos arreglado llevando los platos sucios al baño y hemos estado lavándolos allí. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desgraciadamente, la situación de la electricidad se ha deteriorado. Estamos consiguiendo aproximadamente cuatro horas cada veinte en nuestra área, no estoy segura de lo qué está pasando en las otras áreas. Nos sentimos como alejados unos de otros. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bagdad ha sido inestable estos últimos días. Hemos tenido varias explosiones esta última semana y aunque el número de explosiones no era sorprendente, la fuerza de un par de ellas ha sido dolorosa. Hay un miedo real de las próximas elecciones y lo que puedan traer. No me gusta la idea de que hayan elegido las escuelas como centros electorales. Las escuelas están en vacaciones ahora, pero la amenaza de seguridad es obvia, los centros electorales van a ser bombardeados lo más probablemente. Las escuelas están teniendo una época difícil para conseguir arreglos y repuestos, no necesitan el trauma agregado de una explosión. Es simplemente una mala idea  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El toque de queda empieza a las seis de hoy en adelante y hay también un "toque de queda de conducción" además del ordinario. No tengo las horas exactas pero sé que durante varias horas del día, es ok circular a pie pero no es ok estar en un automóvil. No tengo la idea más ligera de cómo van a dar materializar esta medida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ghazi Al Yawir, nuestro supuesto presidente  actual, estaba dando una entrevista en LBC ayer. Al parecer, él y Allawi ya no están en la misma lista de la elección porque han tenido desacuerdos acerca de quién debe encabezar la lista. Ghazi propuso que el presidente debe ser la cabeza de la lista y Allawi exigió a alguien chiíta (el propio Allawi) para encabezar la lista. Ahora, el grupo de Allawi es 285 en la elección  y el grupo de Yawir es 288, creo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi pregunta favorita durante la entrevista fue cuando el reportero le preguntó lo que pensaba del probable arresto de Chalabi. Ghazi parecía agitado y un poco inseguro (al parecer no ha estado viendo la CNN mientras estaba en el extranjero). Dijo que la persona que informó de que Chalabi estaba siendo buscado probablemente estaba dando su propia " opinión personal " probablemente y que no era representativo del gobierno, no importa que la persona en cuestión sea el ministro de defensa. Para ser absolutamente justo, él no mencionó a qué gobierno se estaba refiriendo,  no podría decir si  estaba hablando sobre el de EE.UU., el del REINO UNIDO o el grupo actual de Títeres. Proclamó que para arrestar a Chalabi se necesitaban pruebas de que  había hecho algo malo realmente... la INTERPOL persiguiéndole no era bastante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un poco descorazonador ver al gobierno actual tan descoordinado. Es como si incluso no comunicaran entre sí. También es un poco perturbador para saber que ellos no parecen poder decidir quién es un delincuente es y quién no lo es. ¿No hay aquí algunos idiotas dirigidos a ser "un buen gobierno de Vichy"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dicen que las comunicaciones van a ser cortadas muy pronto. Los teléfonos están a menudo cortados y la red móvil a veces está inaccesible durante días, pero  también hemos oído que podría no haber acceso a la web. Los estudiantes tienen ahora las vacaciones de mitad del curso pero nadie va a ninguna parte. Casi todos nos entrampamos en casa porque la situación de seguridad es bastante mala y nadie quiere ser atrapado en un área dónde podría ocurrir una explosión. Si la bomba no te mata, las fuerzas de seguridad Iraquí o los americanos pueden y si nadie te mata entonces te arriesgas a conseguir una bolsa encima de la cabeza y un viaje a Abu Ghraib. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una ansiedad casi palpable en el aire las dos últimas semanas de semanas que está empezando a desgastar a la gente, las escaseces de combustible, escaseces de agua y falta de electricidad. Es, de nuevo, como los primeros días de la guerra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Cole tiene un &lt;a href="http://www.juancole.com/2005/01/speech-bush-should-have-given-this-is.html"&gt; “El Discurso que Bush DEBÍA haber dado”&lt;/a&gt; y es bastante bueno. En mi opinión Bush podría haber resumido este año inaugural con lo siguiente: ¡" Ha! ¡No puedo creerlo me han reelegido de verdad! ¡Increíble! ¡Algunas personas verdaderamente aman el maltrato! !!!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 4:29 PM&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112659864341347277?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112659864341347277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112659864341347277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/01/ansiedad-de-agua.html' title='&lt;strong&gt;Ansiedad de agua...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112431627500958827</id><published>2005-01-22T16:19:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:14:22.606-07:00</updated><title type='text'>Bleak Eid ...</title><content type='html'>Es el tercer día del Eid. Eid es la fiesta islámica y normalmente es un tiempo para que las familias se reúnan, coman, beban y celebren. No este Eid. Este Eid es insufrible. Conseguimos reunirnos unos pocos y nadie estaba de humor para celebraciones. Ha habido varias explosiones - algunas lejanas y otras cercanas pero ni siquiera ellas son tan preocupantes como la tensión que parece estar creciendo día a día.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No ha habido una gota de agua en los grifos durante seis días, seis. Incluso al principio de la ocupación, cuando el agua desaparecía por el verano, había siempre un goteo que entraba de una de las cañerías en el jardín. Ahora, incluso eso se ha ido. Hemos estado comprando botellas  de agua  (el precio ha subido) para cocinar y beber. Olvídese de limpiar. Es verdaderamente frustrante porque tod@s limpiamos la casa durante Eid. Es como una parte de la tradición. Los días anteriores al  Eid son un frenesí de mopas, de escobas, de trapos para el polvo y desinfectante. La limpieza hace a un@ sentirse como si tuviese espacio para un nuevo comienzo. Casi es como que si la casa y sus habitantes están siendo renacid@s. No este año. Estamos disponiendo solamente de agua para enjuagar los platos. Para bañarnos tenemos que arreglarnos con unos pocos litros de agua calentados en ollas en las cocinas de keroseno. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El agua es como paz, nunca sabes lo valiosa que es hasta que alguien se la lleva. Es enloquecedor ir al fregadero, girar uno de los grifos y oír a las cañerías  gemir con nada dentro. Los retretes no funcionan… los platos se amontonan hasta que dos de nosotras pueden hacer el trabajo, una fregando y enjuagando y la otra escurriendo el agua.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué pasa esto? ¿Es por la electricidad? Si es así, deberíamos tener al menos un par de horas de agua al día, como antes. ¿Es alguna clase de castigo colectivo dirigido a las elecciones? Es increíble. Al principio,  pensé que era simplemente nuestra área pero he estado averiguando y al parecer, casi todas las áreas (si no todas) están sufriendo esta sequía.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy segura de que hay personas fuera del país que sacuden sus cabezas a las palabras 'castigo colectivo'. “No, Riverbend," están diciendo, "Eso es imposible". Pero todo es posible estos días. Se le está diciendo a la gente en muchas zonas que si no votan - Suníes y Chiítas igual - la comida y raciones del suministro que se supone recibimos mensualmente, se cortarán. Hemos estado consiguiendo estas raciones desde el principio de los años noventa y para muchas familias, es su fuente principal de sustento. ¿Qué clase de democracia es cuándo usted FUERZA a las personas a ir a votar para uno u otro que no quieren?  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simpatizantes de Allawi estaban repartiendo folletos hace unos días. Yo salí al jardín para comprobar el grifo, esperando encontrar un goteo de agua y, en cambio,  encontré un papel aplastado bajo la verja del jardín. Al examinarlo, resultó ser una especie de panfleto "Vota Allawi" prometiendo seguridad y prosperidad, entre otras cosas, para el Irak ocupado. Yo diría que era un folleto completamente inútil pero eso no es completamente verdad. Encajó muy bien en el fondo de la jaula del querido perico de E., recientemente adquirido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se dice que las fronteras están cerradas con Jordania y posiblemente Siria. También oí ayer que no se está permitiendo la entrada en Bagdad. Hay puestos de control norteamericanos en las principales rutas que llevan en la ciudad y dicen que obligan a los automóviles a  retroceder al lugar del que vienen. Es una situación mala y las cosas aparecen muy desesperanzadoras a estas alturas.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es asombroso cómo cuando las cosas se ponen peor, empiezas a requerir cada vez menos. Nosotros tenemos un refrán para eso en Irak, el " Ili yishoof il mawt, yirdha bil iskhooneh"  Qué significa, " Si ves a la muerte, te conformas con una fiebre”. Hemos perdido el interés en la democracia, seguridad e incluso la electricidad por igual. Simplemente devolvednos el agua.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 4:19 PM&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/14653092-112431627500958827?l=bagdadenllamas.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112431627500958827'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/14653092/posts/default/112431627500958827'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bagdadenllamas.blogspot.com/2005/01/bleak-eid.html' title='&lt;strong&gt;Bleak Eid ...&lt;/strong&gt;'/><author><name>bagdadenllamas</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://photos1.blogger.com/img/49/1172/400/riverbend.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-14653092.post-112185534248870547</id><published>2005-01-15T22:53:00.000-08:00</published><updated>2006-05-14T12:15:33.103-07:00</updated><title type='text'>El Blog de Imad Khadduri...</title><content type='html'>¿Recordáis a Imad Khadduri?  Es el científico nuclear irakí que escribió el libro &lt;a href="http://www.iraqsnuclearmirage.com/index_en.php"&gt;"Iraq's Nuclear Mirage"&lt;/a&gt; que es uno "que debe ser leído". Al fin está publicando en la red. Visita su sitio, &lt;a href="http://abutamam.blogspot.com/"&gt;"Free Iraq"&lt;/a&gt;, dónde el título 'Free Iraq', "Irak Libre", es más bien una consigna que una descripción de la actual situación del país... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enlaza con un montón de artículos interesantes y siempre tiene algún comentario en inglés (además del material que escribe en árabe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- posted by river @ 11:06 PM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Las Armas Fantasmas...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace casi una semana que estábamos sin teléfono. Justo hoy nos han dado línea. Los pasados seis días, cogía el teléfono y oía… silencio. Nada. Nada que pudiera ser seguido con un algo fútil “!vaya, al fin¡” y un enérgico marcado de algunos números con mi dedo índice. Claro que no era siempre así.. Algunos días podías descolgar el auricular y oír a un grupo de personas gritando "allooo? Allooo?". E. una vez entabló conversación con una completa desconocida porque los dos estaban esperando línea E. quería llamar a nuestro tío y la mujer estaba tratando de hablar con su nieto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tono de marcar ha llegado hace una hora (estoy intentando desde la mañana) y estoy aprovechándolo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La situación de la electricidad no es mucho mejor, Estamos teniendo dos horas al día de servicio (casi continuas), seguidas de ocho horas sin corriente eléctrica (continuas). Todavía no podemos tener los generadores mucho tiempo funcionando por las restricciones de combustible  El keroseno ahora se está convirtiendo en un problema real. Me imagino que al principio no nos lo tomamos muy en serio porque; probablemente, es la primera vez que Irak ha visto una escasez de gasolina y todavía es difícil de creer. Dicen que en 1991 hubo escasez de gasolina que duró lo mismo que la guerra y un poco más de tiempo. Siempre había abundancia de keroseno. Esa no es la situación ahora. Lo estamos comprando a precios obscenos y sólo sirve de verdad para las lámparas y los calentadores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parece que todo el mundo que puede va a dejar el país antes de las elecciones. Se dice que las fronteras con Siria y Jordania pueden ser cerradas una semana antes de la fecha fijada para ellas, por tanto la gente se apresura a empacar y marcharse. Muchas familias están sencillamente esperando que sus hij@s en edad escolar  acaben los finales de medio curso o los exámenes de la universidad, para marcharse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace un par de días hubo noticias interesantes:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sify.com/news/fullstory.php?id=13647921"&gt;Los Estados Unidos han finalizado su búsqueda física de armas de destrucción masivas en Irak, cuya existencia fue la principal razón argüida por la primera administración Bush para invadir el país. &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué esto no me sorprende? ¿Sorprende a alguien? Siempre he tenido el sentimiento de q
